
Control panel design varies by area.
La conception du panneau de contrôle varie d’un pays à l’autre.
Bedienfeldaufbau variiert je nach Land/Region.
Het bedieningspaneel kan per land verschillen.
f | g | h | i |
| j | ||
x | l, u, r, d, OK | y | +, - |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Displays detailed settings for | Selects photos and menus. | Cancels/returns to the previous | Sets the number of copies. | Specifies the date/time or the | |||
each mode. |
| menu. |
| number of copies, as well as fax | |||
|
|
|
| numbers. | |||
Affiche les paramètres détaillés | Sélectionne les photos et les | Permet d’annuler/de retourner | Permet de définir le nombre de | Permet de définir la date/l’heure | |||
de chaque mode. | menus. | au menu précédent. | copies. | ou le nombre de copies, ainsi | |||
|
|
|
| que les numéros de télécopieur. | |||
Zeigt detaillierte Einstellungen | Zur Auswahl von Fotos und | Bricht Vorgänge ab/geht zurück | Stellt die Anzahl der Kopien ein. | Zur Eingabe von Datum/Uhrzeit | |||
für jeden Modus an. | Menüs. | zum vorherigen Menü. |
| oder Anzahl der Kopien, sowie | |||
|
|
|
| Faxnummern. | |||
Gedetailleerde instellingen per | Foto’s en menu’s selecteren. | Annuleren/terugkeren naar vorig | Aantal exemplaren instellen. | Datum/tijd, aantal exemplaren | |||
modus weergeven. |
| menu. |
| en faxnummers opgeven. | |||
|
|
|
|
|
|
|
|