Adjusting the Angle of the Panel | Power Saving Function |
Réglage de l’angle du panneau | Fonction d’économie d’énergie |
Einstellen des Bedienfeldwinkels | Energiesparfunktion |
Hoek van paneel wijzigen | Energiebesparing |
To lower or close the panel, unlock by pulling the lever on the rear until it clicks, and then lower down. Simply lift the panel to raise it.
Pour abaisser ou fermer le panneau,
Zum Absenken oder Schließen das Bedienfeld durch Ziehen des Hebels (bis es klickt) auf der Rückseite entriegeln und dann nach unten verstellen. Zum Aufstellen das Bedienfeld einfach anheben.
Als u het paneel naar beneden wilt brengen of wilt sluiten, moet u het paneel met de hendel aan de rechterkant ontgrendelen. U moet een klik horen. Til het paneel gewoon op als u het hoger wilt zetten.
After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save energy. Press any button (except P On) to return the screen to its previous state.
Àl’issue de 13 minutes d’inactivité, l’écran devient noir afin d’économiser l’énergie.
Appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche P On) pour rétablir l’état antérieur de l’écran.
Nach 13 Minuten Inaktivität schaltet sich der Bildschirm aus, um Energie zu sparen.
Drücken Sie eine beliebige Taste (außer P On), um den Bildschirm wieder zu aktivieren.
Wanneer het apparaat 13 minuten niet is gebruikt, gaat het scherm uit om energie te besparen.
Druk op een knop (behalve P On) om de vorige toestand te herstellen.
11