Ergotron Warranty | エルゴトロン保証規定 |
Ergotron warrants that its products will remain free of | エルゴトロン(以下、弊社と称する)では素材、 |
defects in material and workmanship for five (5) years. | 性能上欠陥のない製品に対して五(5)年間保証 |
All subject to the exceptions, exclusions and limitations | します。例外、免責、および制限事項は次のよ |
as set forth below. | うに定められています。 |
Exceptions to this warranty include: | 当保証の例外事項は次の通りです: |
•Three (3) year warranty on all | • 弊社製のすべてのネオフレックス™ について |
products | は三(3)年間保証。 |
•One (1) year warranty on all power supply | • 弊社製のすべての電源構成品については一 |
components by Ergotron; battery carries a 90 day | (1)年間保証。バッテリーについては90日間の |
performance warranty and six (6) month warranty | 性能保証、製造側の欠陥については六(6)ヶ月 |
against manufacturer defects. | の保証。 |
Note: In EU, two | 注:EU諸国においては、弊社製のすべての電源 |
components by Ergotron; battery carries a | 構成品については二(2)年間保証。バッテリー |
performance warranty and two | については90日間の性能保証、製造側の欠陥に |
against manufacturer’s defects. | ついては二(2)年間の保証。 |
•OEM products resold by Ergotron are warranted by | • 弊社が再販するOEM製品についてはそれぞれ |
the respective manufacturer | のメーカーによって保証。 |
Exclusive Remedy: If any Ergotron equipment is or | 排他的法的救済:保証期間中に社製の機器に素 |
becomes defective in material or workmanship during | 材や技術上の欠陥がある、あるいは欠陥が生じ |
the warranty period, Ergotron, at its sole discretion, | た場合、製品の欠陥が保証対象であるかどうか |
may replace or repair the unit at a designated Ergotron | 弊社がお客様と相談の上判断します。弊社は独 |
location or at the customer location. The purchaser | 自の決定権をもち、保証対象であると判断され |
must get | た機器を、指定された弊社所在地またはお客様 |
to Ergotron. The Purchaser must contact Ergotron to | の所在地において交換または修理します。弊社 |
obtain an RMA (Return Material Authorization) number. | に返品する場合、お客様は事前承認を得ておく |
Ergotron will promptly repair or replace the item and | 必要があります。お客様は弊社にお問い合わせ |
ship it to Purchaser at no charge to the Purchaser. | の上、RMA(商品返品確認番号)を取得してくだ |
Performance of repair or replacement does not renew or | さい。弊社は速やかに無料で製品を修理または |
extend the warranty period | 交換し、お客様に送付します。修理または交換 |
THIS REMEDY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH | により、保証期間が更新あるいは延長されるこ |
OF WARRRANTY AS TO THE EQUIPMENT, except in | とはありません。 |
respect to the personal injury. Purchaser shall give | 人的傷害の場合を除き、この法的救済は、機器 |
Ergotron immediate written notice of any personal | に関する保証違反についての排他的措置です。 |
injury resulting from use of Ergotron equipment. | 弊社製機器の使用により人的傷害が発生した場 |
Exclusions and Limitations: Ergotron disclaims liability | 合、お客様から弊社宛てに書面で速やかにご通 |
for injuries or losses caused by or associated with | 知ください。 |
installation or use of its equipment in any manner other | 免責および制限事項:弊社発行の全ての製品関 |
than in strict conformance with the instructions set | 連資料(取扱い説明書、補足的組立て・取扱い |
forth in its installation manuals, supplemental assembly | 説明書、製品仕様・技術資料、製品カタログ、 |
and installation instruction sheets, technical bulletins | 弊社ウェブサイト掲載製品情報等)に記載され |
or product literature or by equipment that has been | た指示に厳密に従った以外の方法による機器の |
altered, damaged or misused. | 取付けおよび使用、それに関連した使用、また |
Warranty on fully charge batteries left in an unused | は改良、破損、誤使用された機器による、傷害 |
state for more than three (3) consecutive months is | または損失について一切の責任を放棄します。 |
automatically void. | 完全充電したバッテリーを使用しない状態で連 |
Warranty on fully discharged batteries left in an unused | 続三(3)ヶ月放置した場合は、自動的に無効と |
state for more than three (3) consecutive days is | なります。 |
automatically void. | 完全放電したバッテリーを使用しない状態で連 |
Purchaser has not relied upon and Ergotron disclaims | 続三(3)日間放置した場合は、自動的に無効と |
any and all warranties other than the expressed | なります。 |
warranty stated above, subject to the exclusions and | 弊社はここに記載した免責および制限事項を前 |
limitations provided herein. Ergotron disclaims all other | 提とし、上記に明言された保証内容以外の任意 |
warranties, expressed or implied, including but not | およびすべての保証を放棄し、お客様はこれに |
limited to the warranties of merchantability and fitness | 依存しないものとします。弊社は明示または暗 |
for a particular purpose. | 示されたその他すべての保証を放棄し、特定の |
Ergotron further disclaims liability to purchaser | 目的についての製品適格性および適合性も含 |
and all others for all consequential, incidental and | め、これに限定されるものではありません。 |
special damages caused by or in connection with the | 弊社はさらに製品の使用または誤使用、動作ま |
products, their use or misuse, and their performance or | たは非動作による、あるいはそれに関連した付 |
nonperformance. | 随的、偶発的、および特殊な損害について、お |
| 客様およびその他への責任も放棄します。 |
Ergotron 保证 | Ergotron 보증 |
Ergotron 公司保证其产品在五(5) | Ergotron은 자사의 제품에 대해 5 |
年内不会有材料和工艺上的缺陷。所 | 년간 재료 및 공정 상의 결함에 대해 |
有保证均受限于下文所述之除外责任 | 보증합니다. 모든 사항은 다음에 명시된 |
条款、排外项目和限制条件。 | 예외, 배제 및 제한에 따릅니다. |
本保证的除外责任条款包括: | 본 보증에 대한 예외: |
• Ergotron | • Ergotron의 모든 Neo- |
供三(3)年保证 | Flex™ 제품에 대해 3년간의 보증 |
• Ergotron 对所有电源部件提供一 | • Ergotron의 모든 전원 |
(1)年保证;电池有90天的性能保证 | 공급 장치 구성요소에 대해 1년간의 보증. |
和六(6)个月的制造缺陷保证。 | 배터리의 경우 90일간의 사용 보증 및 |
注意:在欧盟, Ergotron 对所有电 | 제조 상의 결함에 대해서는 6개월간의 |
源部件提供两(2)年保证;电池有 | 보증.참고: 유럽의 경우 Ergotron의 모든 |
90天的性能保证和两(2)年的制造 | 전원 공급 장치 구성요소에 대해 2년간의 |
缺陷保证。 | 보증. 배터리의 경우 90일간의 사용 보증 |
• Ergotron 出售的OEM产品由其各自 | 및 제조 상의 결함에 대해서는 2년간의 |
的制造商提供保证。 | 보증. |
排他性补偿:在保证期内,如果任何 | • Ergotron에서 재판매한 |
Ergotron设备在材料或工艺上出现缺 | OEM 제품은 해당 제조업체에서 |
陷,Ergotron 会向客户确认该产品缺 | 보증합니다. |
陷是否属保证范围。Ergotron 可全 | 유일한 구제 수단: Ergotron 장비가 |
权酌情决定在Ergotron 指定的地点或 | 보증 기간 내 재료 및 공정 상의 결함이 |
客户场所对保证范围内的装置进行更 | 있거나 발생된 경우 Ergotron은 지정된 |
换或维修。将产品退回Ergotron 之 | Ergotron 지점 또는 고객 위치에서 |
前,买家应预先获得授权。买家应与 | 장비를 임의로 교체 또는 수리할 |
Ergotron联系,取得RMA(退货授权) | 수 있습니다. 제품을 Ergotron으로 |
编号。Ergotron 会立即修理或更换该 | 반품하려면 구매자는 사전 승인 권한이 |
装置并将其发运至买家,而不向买家 | 있어야 합니다. 구매자는 Ergotron에 |
收取任何费用。进行修理或更换不会 | 문의하여 RMA(재료 반품 권한) 번호를 |
重新开始或延长保证期。 | 받아야 합니다. Ergotron 해당 물품을 |
本补救条款是针对因违反本保证而对 | 즉시 수리하거나 교체한 후 구매자에게 |
设备进行的排它性补救条款,除非涉 | 배송해야 하며 구매자에게 비용을 청구할 |
及人身伤害。如果因使用Ergotron 设 | 수 없습니다. 수리 또는 교체의 경우 |
备而造成人身伤害,买家应立即以书 | 보증 기간이 갱신 또는 연장되는 것은 |
面形式通知Ergotron 。 | 아닙니다. |
排外项目和限制条件:若设备安装或 | 이 구제 수단은 신체 상의 부상을 |
使用过程未能严格遵循本安装手册、 | 제외하고, 장비에 관한 보증의 침해에 |
补充的装配及安装说明文件、 技术公 | 대한 유일한 구제 수단입니다. 구매자는 |
告或者产品文献中所指明的方法, 或 | Ergotron 장비 사용으로 인한 신체 |
者设备曾被改装、损坏或者错误使 | 상의 부상이 발생한 경우 즉시 서면으로 |
用, 对于由此而导致的或相关联的人 | Ergotron에게 그 사실을 통보해야 |
员伤害或财产损失,Ergotron 概不 | 합니다. |
承担责任。 | 제외 및 제한: Ergotron은 설치 설명서, |
如果充满电的电池连续三(3)个月置 | 보조 조립품 및 설치 안내서, 기술 지원 |
于不使用状态,其保证自动失效。 | 게시판 또는 제품 설명서에 명시된 |
如果完全放电的电池连续三(3)个月 | 지침을 따르지 않고 장비를 설치 또는 |
置于不使用状态,其保证自动失效。 | 사용하거나 장비의 변경, 손상 또는 |
受限于本文件规定的排外项目和限 | 사용 미숙으로 발생한 부상 또는 손실에 |
制条件,除上文明确规定的保证之 | 대해서는 책임지지 않습니다. |
外,买家不应依赖于任何其它保 | 완전 충전된 배터리를 3개월 이상 |
证,且Ergotron 不提供任何其它保 | 한 번도 사용하지 않는 경우 보증은 |
证。Ergotron 不提供所有其它明示或 | 자동으로 무효화됩니다. |
暗示的保证,包括但不限于对适销性 | 완전 방전된 배터리를 3개월 이상 |
和适用特定用途提供保证。 | 한 번도 사용하지 않는 경우 보증은 |
另外,Ergotron 对买家或其它人士因 | 자동으로 무효화됩니다. |
本产品、使用本产品或错误使用本产 | 구매자가 동의하지 않고 Ergotron은 |
品及这些产品起作用或不起作用而引 | 본 문서에 명시된 제외 및 제한에 따라 |
致的偶然或特殊损害不承担责任。 | 위에 명시된 보증 이외의 모든 보증을 |
| 부인합니다. Ergotron은 특별한 목적을 |
| 위한 상업성 및 적합성의 보증 뿐만 |
| 아니라 명시된 또는 묵시된 모든 다른 |
| 보증을 부인합니다. |
| Ergotron은 제품, 제품 사용/사용 미숙, |
| 사용 가능/사용 불가능에 따른 결과적, |
| 우연적 및 특수한 손해에 대해 구매자 |
| 또는 기타 모든 사용자에게 책임을 지지 |
| 않습니다. |
|