7 f

ATTACH BRACKETS TO DISPLAY

fPlace Display Brackets (with pre-determined fasteners) on back of display:

(y)The display brackets should be centered verti- cally on the back of the display - the distance between the top of the bracket (y1) and the top of the display should be the same as the distance between the bottom of the bracket (y2) and the bottom of the display.

(x)The display brackets should be mounted to the outer-most hole sets or as wide as the rail can support, not to exceed 600mm (23.6”) apart.

TOP

Arriba

Haut

y1 = y2

x < 600mm

ATORNILLE LOS SOPORTES

DE MONTAJE AL MONITOR

fColoque los soportes de montaje en la cubi- erta trasera del montor (con los elementos de montaje seleccionados):

(y)Los soportes de montaje deben centrarse verticalmente en la parte trasera del monitor . La distancia entre el borde superior del soporte (y1) y el borde superior del monitor debe ser la misma que la distancia entre el borde inferior del soporte (y2) y el borde inferior del monitor.

(x)Los soportes de montaje deben colocarse en la parte exterior de los huecos de montaje o tan separados como permita el ancho de la placa de montaje, sin exceder de 600 mm. de separación.

FIXER LES ETRIERS A L’ECRAN

fMontez les étriers (avec les attaches adaptées) au dos de l’écran.

(y)Le kit d’étriers doit être centré verticale- ment au dos du moniteur : la distance entre le haut de l’écran et le haut des étriers doit être identique à celle entre le bas des étriers et le bas du moniteur.

(x)Le kit d’étriers doit être installé dans les trous les plus excentrés de l’écran dans la limite toutefois d’un entraxe de 600 mm.

g

MINIMUM THREAD ENGAGEMENT LONGITUD MÍNIMA A ENROSCAR ENGAGEMENT MINIMUM DES VIS

gTighten screws with at least six, full, 360° revo- lutions*, but do not over tighten; over tightening may cause damage to display and/or brackets.

*Six full turns will ensure a minimum thread

engagement roughly equal to the diameter of the screw. For instance, if the screw diameter is 8mm, the minimum thread engagement is also 8mm.)

gApriete los tornillos con al menos 6 giros completos de 360º * , pero no los sobreapriete pues podría dañar el monitor y/o los soportes de montaje.

*Seis giros completos aseguran una rosca mín- ima del tornillo prácticamente igual al diámetro del tornillo. Por ejemplo, si el diámetro del tornillo es de 8 mm., la rosca mínima deberá ser también de 8 mm.

gSerrez la vis en réalisant au moins 6 tours complets* de 360°. Ne serrez pas trop car cela pourrait endommager l’écran et/ou les étriers.

*6 tours complets permettent d’engager la vis d’à peu près la longueur de son diamètre. Par exemple, si la vis a pour diamètre 8mm, la longueur engagée sera également de 8 mm.

888-24-064-M-00 rev. B • 12/08

10/14

Page 10
Image 10
Ergotron Mobile MediaCenter UHD, Mobile MediaCenter VHD manual Y1 = y2 600mm

Mobile MediaCenter VHD, Mobile MediaCenter UHD specifications

The Ergotron Mobile MediaCenter VHD and Mobile MediaCenter UHD are state-of-the-art solutions designed to facilitate healthcare professionals and educational institutions in delivering exceptional media services. Both models bring innovative technologies and features that enhance user mobility, versatility, and efficiency in different environments.

The Mobile MediaCenter VHD is specifically designed for high-definition video streaming, making it an excellent choice for telemedicine applications, patient education, and training sessions. It is built with a robust mobile cart that easily navigates various spaces, such as hospitals, clinics, and classrooms. One of its standout features is the ability to support multiple displays, allowing healthcare providers to present information to multiple viewers simultaneously. Its solid construction ensures stability during use, promoting confidence in medical settings where precision and reliability are paramount.

On the other hand, the Mobile MediaCenter UHD takes this a step further with support for ultra-high-definition content. This model is designed to meet the demands of today’s advanced medical imaging and sophisticated presentations. Equipped with a 4K display, it allows for true-to-life video quality, which is vital for consultations, radiology, and other diagnostic applications. The UHD’s superior resolution ensures that images and video are crisp, clear, and easily interpretable, making it indispensable for professionals who rely on detailed visual data to make crucial decisions.

Both models feature intuitive user interfaces and easy-to-use controls, facilitating quick setup and operation. They are highly customizable, allowing users to integrate specific technologies such as wireless connectivity or advanced video conferencing capabilities. Their designs also incorporate cable management systems to maintain a tidy workspace and prevent tangling or damage to essential wires.

Powering these mobile media centers is an efficient battery system providing extended usage time, ensuring that healthcare professionals and educators remain connected without interruption. The durable wheels allow for smooth transitions between locations, and built-in locking mechanisms ensure security when stationary.

In summary, the Ergotron Mobile MediaCenter VHD and UHD are pivotal tools in advancing communication in healthcare and education. With their advanced features, portability, and reliability, these mobile solutions not only enhance workflow efficiency but also foster improved patient outcomes and educational experiences, marking a significant step forward in the integration of technology within these essential fields.