Ducto de escape del horno

A

A. Ducto de escape del horno

El ducto de escape del horno libera aire caliente y humedad del horno y no debe bloquearse ni taparse. El hacerlo dará lugar a una circulación de aire insatisfactoria, afectando los resultados de cocción y de limpieza. No coloque objetos de plástico, papel u otros artículos que podrían derretirse o quemarse cerca del ducto de escape del horno.

Cómo hornear y asar

IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el acabado del interior, no coloque alimentos ni utensilios de cocción directamente sobre la puerta o la base del horno.

Antes de hornear o asar, coloque las parrillas según la sección “Posición de las parrillas y los utensilios para hornear”. Al asar, no es necesario esperar a que el horno se precaliente antes de colocar los alimentos en él, a menos que la receta culinaria lo recomiende.

Para hornear o asar:

1.Oprima y gire la perilla de control del horno hacia el ajuste de temperatura deseado.

2.Ponga la comida en el horno.

El quemador del horno entrará en un ciclo de encendido y apagado para mantener el ajuste de la temperatura del horno.

3.Verifique el punto de cocción de los alimentos cuando haya pasado el mínimo de tiempo recomendado en la receta. Si es necesario, permita que se cocine por más tiempo.

4.Cuando haya terminado, oprima y gire la perilla de control del horno a OFF (Apagado).

Cómo asar a la parrilla

ASADOR

El asador está ubicado debajo de la puerta del horno. La charola y la rejilla del asador se deslizan hacia afuera, lo cual facilita el acceso a las mismas. Para asar, siempre tenga las puertas del asador y del horno cerradas.

Para evitar daños en el asador, no se apoye en la puerta del mismo ni aplique peso mientras esté abierta.

No precaliente el asador antes de usarlo. Mantenga bien cerrada la puerta del asador cuando esté asando.

Es posible asar alimentos que requieren más tiempo de cocción, tales como piezas de pollo, a una temperatura más baja para evitar que se doren demasiado. Para asar a temperatura baja, gire la perilla a 400°F ó 450°F, en lugar de girarla hacia Broil (Asar).

No use la cavidad del asador para almacenaje.

Use únicamente la charola y la rejilla del asador que vienen con el electrodoméstico. Éstas han sido diseñadas para drenar los jugos de la carne y evitar salpicaduras y humo.

Para lograr un drenado adecuado, no forre la rejilla con papel de aluminio. Se puede forrar el fondo de la charola con papel de aluminio para facilitar la limpieza.

Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen.

Jale la parrilla del horno hasta su posición de tope antes de dar vuelta o sacar los alimentos. Use tenazas para dar vuelta la carne a fin de evitar que se pierdan los jugos. Quizás no sea necesario dar vuelta los cortes delgados de pescado, aves o carne.

Después de asar, saque la charola del horno al retirar los alimentos. Los goteos que queden en la charola se hornearán si se dejan en el horno caliente, dificultando aún más la limpieza.

Cómo asar a la parrilla:

1.Abra la puerta del asador y saque la charola para asar y la parrilla.

2.Coloque el alimento en la parrilla de manera que la grasa pueda drenarse en la parte inferior de la charola para asar.

3.Coloque la charola sobre la rejilla para asar y cierre la puerta del asador.

4.Empuje hacia adentro y gire la perilla de control del horno hacia la posición para asar. Puede bajarse la temperatura en cualquier momento durante el asado girando la perilla de control del horno hacia la temperatura deseada.

5.Cuando haya terminado, oprima y gire la perilla de control del horno a la posición de OFF (Apagado).

CUADRO PARA ASAR

Para obtener mejores resultados, coloque la comida a 3" (7 cm) o más del elemento asador. Los tiempos son solamente una guía y pueden necesitar ajustarse para los alimentos y gustos individuales.

ALIMENTO

TIEMPO DE

 

COCCIÓN

 

 

Minutos

 

 

LADO 1

LADO 2

 

 

 

Trozos de pollo

 

 

con hueso

15-17

15-17

pechugas deshuesadas

11-13

11-13

 

 

 

Filetes de pescado

 

 

de ½ - ¾" (1,25-1,8 cm) de grosor

7-8

3-4

 

 

 

Salchichas Frankfurt

5-6

2-3

 

 

 

Hamburguesas de carne molida*

 

 

de ¾" (1,8 cm) de grosor, bien cocidas*

11-13

6-7

 

 

 

Trozo de jamón, precocido

 

 

de ½" (1,25 cm) de grosor

6-8

3-4

 

 

 

Chuletas de cordero

 

 

de 1" (2,5 cm) de grosor

14-17

8-9

 

 

 

Chuletas de cerdo

 

 

de 1" (2,5 cm) de grosor

19-21

9-10

 

 

 

Bistec

 

 

de 1" (2,5 cm) de grosor, medio crudo,

10-12

5-6

término medio

12-14

6-7

bien cocido

16-17

8-9

 

 

 

*Coloque hasta 12 hamburguesas, separadas uniformemente, en la rejilla del asador.

22

Page 22
Image 22
Estate W10173325A manual Ducto de escape del horno, Cómo hornear y asar, Cómo asar a la parrilla, Asador, Cuadro Para Asar

W10173325A specifications

Estate W10173325A is an innovative and state-of-the-art residential property that exemplifies modern luxury living. Located in a prime neighborhood, this estate features an impressive architectural design that seamlessly blends elegance and functionality. Encompassing a generous square footage, it provides ample space for both family living and entertaining guests.

One of the main features of W10173325A is its open-concept layout, which maximizes natural light and creates a warm and inviting atmosphere. The main living area is designed with high ceilings and expansive windows that offer stunning views of the surrounding landscape. The interior boasts premium finishes such as hardwood flooring, designer fixtures, and custom cabinetry, making it a visually appealing space.

The kitchen is a true chef's dream, equipped with top-of-the-line stainless steel appliances and quartz countertops. An oversized island serves as both a functional workspace and a casual dining area, making it perfect for family gatherings or social events. The adjoining dining room is spacious and well-appointed, providing an ideal setting for formal dinners.

W10173325A emphasizes outdoor living with its meticulously landscaped grounds. The estate features a large patio area complete with outdoor seating, an outdoor kitchen, and a sparkling swimming pool, perfect for entertaining or enjoying quiet evenings under the stars. A well-maintained garden area adds a touch of nature, enhancing the overall ambiance of the property.

Technology plays a significant role in this estate, with smart home features integrated throughout. Residents can control lighting, temperature, and security systems through a centralized smart hub or mobile devices, providing convenience and peace of mind. Energy-efficient appliances and sustainable building materials further highlight the estate's commitment to modern living.

In terms of characteristics, W10173325A offers multiple bedrooms and luxurious bathrooms, all thoughtfully designed to create a serene retreat. The master suite is particularly noteworthy, featuring a spacious layout, walk-in closets, and a spa-like bathroom that includes a soaking tub and a rainfall shower.

Overall, Estate W10173325A represents the pinnacle of contemporary living, offering a perfect balance of luxury, technology, and comfort. It caters to those who appreciate modern design and seek a home that meets their lifestyle needs while providing a tranquil haven.