EVGA Please see the manual for more details PN # 141-LF-E658-KR, Pin 12v Power Primary

Models: 141-LF-E658-KR

1 2
Download 2 pages 14.06 Kb
Page 2
Image 2
Please see the manual for more details.

Please see the manual for more details.

PN #: 141-LF-E658-KR

(CPU ソケット 1156 Zócalo de CPU 1156 CPU Sockel 1156 Socket 1156 中央處理器插槽 中央处理器脚座1156针) CPU Socket 1156

Secondary

(二次 Secondaire Sekundärer Anschluss 次要的)

8 Pin 12v Power

Primary

Use at least one 8 Pin connector.

Two is recommended for overclocking.

CPU Fan Header (CPU ファン・ヘッダー Connecteur interne ventilateur CPU Cabeza del Ventilador del CPU CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)

EVGA EZ Voltage (EVGA EZ 電圧 EVGA EZ Voltage Spannungsregulierung

主板電壓量測點 EVGA 的EZ电压)

Fan Header (ファン・ヘッダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

(1156 CPU 冷却ファンの固定穴 Trous CPU Socket 1156

1156 CPU Mounting Holes Agujeros de montaje 1156 CPU

Sockel 1156 CPU-Lüfter Montagelöcher

1156 CPU 散熱風扇固定孔 1156 CPU 热风扇固定孔)

13

2 4

One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.

Two DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3.

Four DIMMs: If using 4 DIMMs (Dual Channel),install into: DIMM slots 2, 1, 4 and 3.

ATTENTION:

EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage. This will support long term stability.

DIMM1つ:DIMMを1つ (単一チャンネル)使う場合は:DIMM スロット 1に設置します

(8 Pin 12v 電源

一次

Pinコネクターを少なくとも1つ使用すること

クロックアップには2つが推奨されます)

(Alimentation 12v à 8 broches Principal

Utilisez au moins un connecteur à 8 broches. Deux sont recommandés pour l’overclocking.)

(Poder 8 Pin 12v

Primero

Utilizar al menos un conector de 8 pin Se recomienda dos para overclocking.)

(8-Pin-12V-Stromanschluss Primärer Anschluss Verwenden Sie mindestens einen 8-Pin-12V-Stromanschluss

Wie empfehlen zwei 8-Pin-Stromanschlüsse. Zwei 8-Pin-12V-Stromanschlüsse sind zum übertakten empfohlen.)

(8 Pin 12V電源插槽 主要的

至少使用一組8Pin電源連接線。 若有超頻需求,建議使用兩組。)

(8针接口12V电源 主要的

至少使用一组8针电源接口连接。 若有超頻需求,建議使用兩組。)

Fan Header

(ファン・ヘッダー Connecteur interne ventilateur

Cabeza del ventilador Lüfter-Anschluss

風扇電源接頭 风扇头)

Additional power for PCI-E

(PCI-E 用の追加電源 Alimentation supplémentaire PCI-E 8 Pin 12v Power

Zusätzlicher Stromanschluss für PCI-E

PCI-E 附加電源插槽 PCI-E的附加电源)

PCI-E x1 ATENCIÓN:

(PCI-E x1 Steckplatz PCI-E x1插槽 PCI-E x1扩展槽)

PCI-E x16/8

(PCI-E x16/8 Steckplatz PCI-E x16/8插槽 PCI-E x16/8扩展槽)

775 CPU Mounting Holes

(775 CPU 冷却ファンの固定穴 Trous CPU Socket 775 Agujeros de montaje 775 CPU

Sockel 775 CPU-Lüfter Montagelöcher 775 CPU 散熱風扇固定孔 775 CPU 热风扇固定孔 )

24 Pin ATX Power

(24 Pin ATX 電源 Câble d’Alimentation ATX à 24 broches

24-Pin-ATX-Stromanschluss 24 pin ATX電源插槽 24针ATX电源)

PCI-E 1

PCI-E Enable

PCI-E 2

PCI-E Disable

PCI-E 3

PCI-E Enable - PCI-E 有効 Activer PCI-E Posibilitar PCI-E

PCI-E 4

PCI-E Aktiviert PCI-E 功能啟用 PCI-E 启用

PCI-E Disable - PCI-E 無効 Désactivez PCI-E Desactivar PCI-E

PCI-E Deaktiviert PCI-E 功能關閉 PCI-E 禁用

DIMMを2つ:DIMMを2つ(二重チャンネル)使う場合:DIMM スロット1および3に設置します

DIMMを4つ:DIMMを4つ(二重チャンネル)使う場合は:DIMM スロット2、1、4および3 に設置します

注意:

DIMM電圧の設定をする場合、EVGA の推奨は1.65V 以下です。これは長期安定をサポートします。

Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (1 seule canal), installez dans le port DIMM 1.

Deux DIMMs: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal),installez dans les ports DIMM 1 et 3

Quatre DIMMs: Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 2, 1, 4, et 3.

ATTENTION:

EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM. Ceci maintiendra la stabilité à long terme.

Un DIMM: Al usar 1 DIMM (Single Channel), instalar: DIMM ranura 1.

Dos DIMMs: Al usar 2 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 1 y 3.

Cuatro DIMMs: Al usar 4 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 2, 1, 4 y 3.

ATENCIÓN:

EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM. Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.

PCI-E x16

(PCI-E x16 Steckplatz

PCI-E x16插槽 PCI-E x16扩展槽)

Front Audio Connector

(フロント・オーディオ・コネクター Connecteur Audio Interne

Front-Panel Audio-Anschluss 前置音源接頭 前置音效接口)

(SPDIF Anschluss SPDIF音源接頭) SPDIF

(PCI-E x16/8 Steckplatz PCI-E x16/8

PCI-E x16/8插槽 PCI-E x16/8扩展槽)

(PCI-E x8 Steckplatz PCI-E x8

PCI-E x8插槽 PCI-E x8扩展槽)

PC Speaker

(PC スピーカー Haut-parleur PC

Lautsprecher 蜂鳴器 蜂鸣器)

 

(BIOS の選択スイッチ Sélecteur de BIOS

BIOS Select Switch

 

 

 

 

 

 

 

BIOS Auswahlschalter BIOS的選擇開關 BIOS三段选择开关)

 

 

 

 

Post LED

 

 

 

 

 

(リセット・ボタン Bouton Reset

 

 

 

 

 

Reset-Schalter 重開機按鈕 重新启动按键) Reset Button

 

 

(エラーコードLEDを掲示する

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED Post

 

 

 

 

 

(電源ボタン Bouton Power

 

 

Debug-LED-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

七段顯示器指示燈

 

 

 

 

 

Power-Schalter 開機按鈕 电源开关按键) Power Button

开机自我检测指示灯)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

7

 

 

 

(CMOS クリアー Bouton Clear CMOS

CMOS Clear

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CMOS-Lösch-Schalter CMOS清除資料按鈕 清除CMOS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fan Header

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ファン・ヘッダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador

 

 

 

 

 

 

 

 

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

 

 

 

 

 

 

 

IEEE 1394a Connector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(IEEE 1394a コネクター Connecteur IEEE 1394a Conector IEEE 1394a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IEEE 1394a Anschluss IEEE 1394a擴充針腳 IEEE 1394a连接器)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

9

6

2

8

SATA Ports

(SATA ポート Connecteurs SATA Puertos SATA

SATA Anschlüsse SATA插槽 SATA端口)

ECP V2 Connector

(ECP V2 コネクター Connecteur ECP V2 Conector ECP V2

ECP V2 Anschluss ECP V2 控制器針腳 ECP V2 外接控制器)

Fan Header

(ファン・ヘッダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

PWRLED PWRSW Blank

+-

2

10

1

9

+-

HD_LED RESET No

Connect

USB 2.0 Header Connector

(USB 2.0 ヘッダー・コネクター Connecteur USB 2.0 Conector de cabezales USB 2.0

USB 2.0 Anschluss USB 2.0 擴充針腳 USB 2.0接口连接器)

Package Contains:

EVGA P55 FTW 200 Motherboard

EVGA Driver Installation CD with EVGA E-LEET

4 SATA Data Cables

2 SATA Power Cable

2-Way SLI Bridge

3-Way SLI Bridge

3-Way SLI Bridge (extended)

USB/1394a Combo Bracket

Visual Installation Guide

Manual

EVGA ECP V2 (EVGA Control Panel)

Dieses Produkt beinhaltet:

Ein DIMM-Speichermodul:Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für

Single-Channel-Betrieb in Steckplatz 1

Zwei DIMM-Speichermodule:Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für

Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 1 und 3.

Vier DIMM-Speichermodule:Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für

Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 2, 1, 4 und 3.

ACHTUNG:

EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.

Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.

1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。

2個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM 1和3記憶體模組插槽。

4個記憶體模組:若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM2、 1、4和3記憶體模組插槽。

注意:

EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。

1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。

2条内存模块:若使用2条内存模块(双通道),请安装于DIMM 1和3内存插槽内。

4条内存模块:若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM 2、1、4和3内存插槽内。

注意:

EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。

包装に含まれるもの:

Contenu de la boîte:

Contendió de la Caja:

• EVGA P55 FTW 200 マザーボード

• Carte Mère EVGA P55 FTW 200

• Placa Madre de EVGA P55 FTW 200

EVGA E-LEET付きEVGAドライバ

• CD Pilotes/Logiciel EVGA avec

• CD Instalación de los Drivers EVGA

 

・インストールCD

EVGA Precision

con EVGA E-LEET

• 4 SATA データ・ケーブル

• 4 câbles SATA

• 4 Cables SATA Data

• 2 SATA 電源ケーブル

• 2 câbles d’alimentation SATA

• 2 Cables de Poder SATA

両方向 SLIブリッジ

• Bridge 2-Way SLI

• Puente para SLI de 2-vías

三方向 SLIブリッジ

• Bridge 3-Way SLI

• Puente para SLI de 3-vías

三方向 SLIブリッジ()

• Bridge 3-Way SLI (étendu)

• Puente para SLI de 3-vías (extendido)

• USB/1394a コンボ・ブラケット

• 1 carte d’extension USB/1394a

• USB/1394a Combo Bracket

ビジュアル・ガイド

• Guide d’Installation Visuelle

• Guía de instalación Visual

インストール・ガイド

• Guide de l’utilisateur

• Manual

• EVGA ECP V2

• ECP V2 (EVGA Control Panel)

• EVGA ECP V2 (EVGA Control Panel)

 

(EVGA コントロール・パネル)

 

 

包裝內容:

包装内容:

 

1.

PS/2 Keyboard Port

1.

PS/2 キーボード・ポート

1.

Connecteur Clavier PS/2

1.

Puerto para el Teclado PS/2

1.

PS/2 Tatstatur-Anschluss

1.

PS/2 鍵盤插槽

1. P/2 键盘接口

2.

USB 2.0 Ports

2.

USB 2.0 ポート

2.

Connecteurs USB 2.0

2.

Puerto de USB 2.0

2.

USB 2.0-Anschlüsse

2.

USB 2.0插槽

2.

USB 2.0 接口

3. Clear CMOS

3. クリアー CMOS

3.

Clear CMOS

3.

Borrar CMOS

3. CMOS-Lösch-Schalter

3. CMOS清除資料按鈕

3.

清除CMOS按钮

4.

EVBot Connector

4.

同軸 SPDIF出力

4.

Connecteur Coaxial SPDIF Out

4.

Salida Coaxial SPDIF

4.

Coaxialer SPDIF-Anschluss

4.

同軸音源輸出接頭

4.

SPDIF同轴输出

5.

IEEE1394a (Firewire) Port

5.

EVBot コネクター

5.

Connecteur EVBot

5.

Puerto de EVBot

5.

EVBot Anschluss

5.

EVBot連接埠

5.

EVBot接口

6. e-SATA Port

6. e-SATA ポート

6.

Connecteur e-SATA

6.

Puerto de e-SATA

6. e-SATA-Anschluss

6. e-SATA接頭

6. e-SATA 接口

7.

LAN Ports (10/100/1000)

7.

LAN ポート (10/100/1000)

7.

Connecteurs LAN (10/100/1000)

7.

Puerto de LAN (10/100/1000)

7.

LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit)

7.

網路線連接埠

7.

网络接口支持(10/100/1000)

8.

Audio Ports

8. オーディオ・ポート

8.

Connecteurs Audios

8.

Puerto de Audio

8.

Audio-Anschlüsse

8.

音源接頭

8.

音频接口

9. e-SATA + USB 2.0

9. e-SATA + USB 2.0

9. e-SATA + USB 2.0

9. e-SATA + USB 2.0

9. e-SATA und USB 2.0

9. USB/e-SATA雙用插槽

9. e-SATA/USB 2.0两用接口

EVGA P55 FTW 200 Motherboard

EVGA Treiber Installations-CD mit

EVGA E-LEET

4 SATA-Datenkabel

2 SATA-Stromkabel

2-Wege-SLI-Brücke

3-Wege-SLI-Brücke

erweiterte 3-Wege-SLI-Brücke

USB/1394a-Combo- Anschlussblende

Visual Guide

Installations-Anleitung

EVGA ECP (EVGA Control Panel)

EVGA P55 FTW 200 主機板

EVGA P55 FTW 200 主板

驅動程式及E-LEET安裝光碟

EVGA CD 驱动安装程式

四條SATA裝置排線

(其中包括EVGA E-LEET)

二條SATA裝置之電源線

4个SATA数据线

2-WAY SLI橋接器

2个SATA电源线

3-WAY SLI橋接器

2-Way SLI桥接卡

3-WAY SLI橋接器 (擴展)

3-Way SLI桥接卡

USB/1394a 多功能擴充檔板

3-Way SLI桥接卡 (扩展)

主板導覽說明

USB/1394a 额外接口线

安裝手冊

主板安装说明

ECP控制器

说明书

 

ECP外接控制面板

Premium Services (プレミアム・サービス • Services Privilégiés • Servicios Premium • Premium-Dienstleistungen尊榮服務 贵宾服务)

Software (ソフトウェア • Logiciel • 軟體 软件)

Support (サポート Assistance Soporte 支援 技术支持)

Advanced RMA:

Protect yourself and accelerate the RMA process. www.evga.com/EAR

(USA only)

3 Year Warranty:

After registration within 30 days. www.evga.com/warranty

90 Day Step-Up Program:

Upgrade your Graphics Card or Motherboard within 90 days. www.evga.com/stepup (USA, Canada, and Europe only)

MODS RIGS:

Show off your rig, post your specs, submit your score, and win big. www.modsrigs.com

3年間保証:

登録後30日以内。 www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、 自分のを提出しましょう。www.modsrigs.com

Une Garantie de 3 Ans:

Avec enregistrement dans les 30 jours suivant l’achat. www.evga.com/warranty

Programme Step-Up 90 Jours:

Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère dans les 90 jours suivant l’achat. www.evga.com/stepup

(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)

MODS RIGS:

Montrez votre système, révélez vos specs, affichez vos scores, et gagnez gros. www.modsrigs.com

3 años de Garantía:

Al registrar su producto dentro de 30 días de su compra. www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

Demuestre su sistema, muestre sus especificaciones., someta su puntaje, y gane premios espectaculares. www.modsrigs.com

3 Jahre Garantie:

Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von

30 Tagen nach Kauf.

www.evga.com/warranty

90 Tage Step-Up-Programm:

Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards

oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90

Tagen nach Kauf durch. www.evga.com/stepup

(Nur in den USA, Kanada, und Europa)

MODS RIGS:

Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen

Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren

Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne!

www.modsrigs.com

3年有限保固服務:

請於購買後的30天內線上註冊。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,

並獲得大獎。 www.modsrigs.com

3年有偿保修期服务:

请购买后于30天内在线注册。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,

E-LEET:

Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility. www.evga.com/eleet

E-LEET:

この専用チューニング・ユーティリティを使ってあなたのハードウェアの 限界を楽々と押し広げましょう。

www.evga.com/eleet

E-LEET:

Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive. www.evga.com/eleet

E-LEET:

Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility. Fácilmente aumente el rendimiento de su hardware con esta herramienta de utilidad exclusiva de EVGA. www.evga.com/eleet

E-LEET:

Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven Tuning-Programm. www.evga.com/eleet

E-LEET:

使用EVGA獨家調整工具,輕易將您的硬體推至極限。

www.evga.com/eleet

E-LEET:

使用EVGA独家调整工具,轻易将您的硬件推至极限。

www.evga.com/eleet

Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register

For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers

To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ

To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com

For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com

製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:

www.evga.com/register

最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください:www.evga.com/support/drivers 弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:

www.evga.com/FAQ

コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照:forums.evga.com

これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください www.evga.com

Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site: www.evga.com/register

Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers

Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ

Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: forums.evga.com

Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter: www.evga.com

Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register

Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers

Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ

Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com

Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten www.evga.com

Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register

Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers

Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ

Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com

Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com

非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品: www.evga.com/register

關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考: www.evga.com/support/drivers

關於知識庫和產品的問與答,請參考: www.evga.com/FAQ

歡迎造訪EVGA專屬社群: forums.evga.com

若需要瞭解更多服務資訊及相條款關,請造訪: www.evga.com

非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品: www.evga.com/register

关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考: www.evga.com/support/drivers

关于知识库和产品的问与答,请参考: www.evga.com/FAQ

欢迎访问EVGA论坛: forums.evga.com

若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问: www.evga.com

并获得大奖。 www.modsrigs.com

EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B Brea, CA 92821 USA Latin America Office 1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172

Europe Office

Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany Hong Kong Office Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong

Taiwan Office

7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)

Page 2
Image 2
EVGA Please see the manual for more details PN # 141-LF-E658-KR, Pin 12v Power Primary, Atención, Achtung