EVGA Please see the manual for more details PN # 270-WS-W555-A1, Pin 12v Power

Models: 270-WS-W555-A1

1 2
Download 2 pages 37.56 Kb
Page 2
Image 2
8 Pin 12v Power

(CPU ソケット 1366 Zócalo de CPU 1366 Socket de CPU 1366 Soquete de CPU 1366 CPU Sockel 1366 Socket 1366 中央處理器插槽 中央处理器脚座1366针) CPU Socket 1366

(CPU ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur CPU

CPU Fan Header

Conector para Abanico del CPU Encaixe do ventilador da CPU

 

CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)

 

8 Pin 12v Power

Primary (8 Pin 12v 電源_一次 Alimentation 12v à 8 broches_Principal

8-pines Alimentación de 12v (Primaria) Conector de energia de 8 pinos, 12v_Primário

8-Pin-12V-Primärstromanschluss8 Pin 12V電源插槽_主要的 8针接口12V电源_主要的)

Optional Floppy Power for USB and Memory

(USBとメモリ用オプションのフロッピー電源

Alimentation disquette optionnelle pour USB et mémoire

Alimentación de Floppy opcional para USB y Memoria

Conector de energia flexível opcional para USB e Memória

Optionale Disketten-Stromversorgung für USB und Speicher

USB 及記憶體所用的選擇性 Floppy 電源接頭

USB 及内存所用的选择性 Floppy 电源接口)

Optional 6 Pin PCI-E for CPU (Secondary)

{ CPU電源用6ピン(二次)

 

Fan Header

 

 

 

 

 

 

 

 

6 pin PCI-E optionnelle pour le processeur (Secondaire)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-pines PCI-E opcional para la alimentación del

 

(ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU (Secundaria)

 

Conector para Abanico Encaixe do ventilador

 

 

 

 

 

 

 

 

Conector de 6 pinos PCI-E opcional para

 

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU (Secundário)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optionale 6-Pin PCI-E für CPU (sekundär)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU 所用 6 pin PCI-E 選擇性接頭(次要)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU 所用 6 Pin PCI-E 选择性接口(次要)}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Pin required for Multi-GPU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(マルチGPUには6ピンが必要です

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nécessite 6 pin pour multi-GPU

 

Front Audio Header

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un conector de 6-pines necesario para multi-GPU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conector de 6 pinos para a energia da CPU

 

(フロント・オーディオ・コネクター Connecteur Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

Conector de 6 pinos necessário para multi-GPU.

 

Conector de audio frontal Conector de áudio frontal

 

 

 

 

 

 

 

 

6-Pin erforderlich für Multi-GPU

 

Front-Panel Audio-Anschluss 前置音源接頭 前置音效接口)

 

 

 

 

 

多GPU 環境下所用 6 Pin 接頭

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

多 GPU 环境下所用6 pin 接口)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E x16/8

 

 

 

 

SPDIF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PCI-E x16/8 Steckplatz PCI-E x16/8插槽

 

(SPDIF Anschluss SPDIF音源接頭)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E x16/8扩展槽)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Lane Layout:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(• PCI-E レーンレイアウト

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration PCI-E Diseño de Pistas PCI-E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Diseño de Pistas PCI-E • Layout da faixa de conectores PCI-E

PC Speaker

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E-Leitungszuteilung PCI-E 信道配置)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PC スピーカー Haut-parleur PC Bocina PC

 

 

 

 

 

 

 

 

1. x16 (x8 if Slot 2 is occupied)

 

Alto-falante do PC PC-Systemlautsprecher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

蜂鳴器 蜂鸣器)

 

 

 

 

 

 

 

 

x16 (スロット2が使用済みの場合はx8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x16 (x8 si le Slot 2 est occupé)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x16

(x8 si Slot 2 esta ocupado)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x16

(x8 se o slot 2 estiver ocupado)

(リセット・ボタン Bouton Reset Botón de Reset (Reiniciar)

Reset Button

 

 

x16 (x8, falls Steckplatz 2 belegt ist)

 

 

x16 (x8 若已使用Slot 2)

Botão Reset Reset-Schalter 重開機按鈕 重新启动按键)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. x8

 

 

 

 

 

 

(電源ボタン Bouton Power Botón de Power (Prender)

 

 

 

 

 

 

 

Botão liga/desliga Power-Schalter 開機按鈕 电源开关按键) Power Button

3.x16 (x8 if Slot 4 is occupied)

x16 (スロット4が使用済みの場合はx8)

x16

(x8 si le Slot 4 est occupé)

(CMOS クリアー Bouton Clear CMOS Borrar el CMOS Limpar CMOS

 

 

x16

(x8 si Slot 4 esta ocupado)

CMOS-Lösch-Schalter CMOS清除資料按鈕 清除CMOS) CMOS Clear

 

 

x16

(x8 se o slot 4 estiver ocupado)

 

 

 

 

 

x16

(x8, falls Steckplatz 4 belegt ist)

 

 

 

x16

(x8 若已使用Slot 4)

 

 

 

4. x8

 

Fan Header

 

 

5. x16 (x8 if Slot 6 is occupied)

(ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur

Conector para Abanico Encaixe do ventilador

x16

(スロット6が使用済みの場合はx8)

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

x16

(x8 si le Slot 6 est occupé)

x16

(x8 si Slot 6 esta ocupado)

 

 

 

x16

(x8 se o slot 6 estiver ocupado)

 

 

 

x16

(x8, falls Steckplatz 6 belegt ist)

 

 

USB 2.0 Header

x16

(x8 若已使用Slot 6)

 

 

 

 

 

 

6. x8

 

(USB 2.0 ヘッダー・コネクター Connecteur USB 2.0

CPU0

CPU1

CPU Enable

PCI-E Lane Layout: CPU Disable

8 Pin 12v Power (Primary)

(8 Pin 12v 電源_一次 Alimentation 12v à 8 broches_Principal

8-pines Alimentación de 12v (Primaria) Conector de energia de 8 pinos, 12v_Primário

8-Pin-12V-Primärstromanschluss8 Pin 12V電源插槽_主要的 8针接口12V电源_主要的)

Optional 6 Pin PCI-E6 pin PCI-E optionnelle pour le processeur (Secondaire)

1

3

5

 

{ CPU電源用6ピン(二次)

for CPU

6-pines PCI-E opcional para la alimentación del

CPU (Secundaria)

2

4

6

(Secondary)

CPU (Secundário)

 

Conector de 6 pinos PCI-E opcional para

 

Optionale 6-Pin PCI-E für CPU (sekundär)

 

CPU 所用 6 pin PCI-E 選擇性接頭(次要)

 

CPU 所用 6 Pin PCI-E 选择性接口(次要)}

 

 

 

CPU Fan Header (CPU ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur CPU

 

 

 

 

Conector para Abanico del CPU Encaixe do ventilador da CPU

 

 

 

 

CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)

 

 

 

Fan Header

(ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur

 

 

 

 

Conector para Abanico Encaixe do ventilador

 

 

 

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

EVGA EZ Voltage (EVGA EZ 電圧 Voltagem EZ EVGA

EVGA EZ-Spannungsregulierung

主板電壓量測點 EVGA 的EZ电压)

Fan Header (ファン・ヘッダー Connecteur ventilateur

Conector para Abanico Encaixe do ventilador

Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)

PCI-E 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Enable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Disable

PCI-E 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Enable - PCI-E 有効 Activer PCI-E Habilitar PCI-E Ativar PCI-E

PCI-E 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Aktiviert PCI-E 功能啟用 PCI-E 启用

 

 

 

 

 

 

PCI-E Disable - PCI-E 無効 Désactivez PCI-E Inhabilitar PCI-E Desativar PCI-E

PCI-E 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI-E Deaktiviert PCI-E 功能關閉 PCI-E 禁用

PCI-E 4

PCI-E 6

24 Pin ATX Power

(24 Pin ATX 電源 Câble d’Alimentation ATX à 24 broches

Alimentación 24 Pin ATX Conector de energia de 24 pinos ATX

24-Pin-ATX-Stromanschluss 24 pin ATX電源插槽 24针ATX电源)

IDE Channel

(IDE チャネル Canal IDE

 

IDE-Kanal IDE 通道)

SATA Ports

(SATA ポート Connecteurs SATA Puertos SATA Portas SATA

SATA Anschlüsse SATA插槽 SATA端口)

BIOS Select Switch

(BIOS の選択スイッチ Sélecteur de BIOS Botón Selector de BIOS Chave de seleção de BIOS

BIOS Auswahlschalter BIOS的選擇開關 BIOS三段选择开关)

ECP Header

(ECP コネクター Connecteur ECP Conector de ECP Conector ECP

ECP Anschluss ECP 控制器針腳 ECP 外接控制器)

Please see the manual for more details.

PN #: 270-WS-W555-A1

One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.

Two or Four DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3. If using 4 DIMMs (Dual Channel),

install into: DIMM slots 2, 1, 4, and 3.

Three DIMMs: If using 3 DIMMs (Triple Channel), install into: DIMM slots 1, 3, and 5.

Six DIMMs: If using more than 4 DIMMs, use: DIMM slots 2, 1, 4, and 3 then proceed to occupy the following DIMM slots

in this order: 6 and 5.

ATTENTION: EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage.

This will support long term stability.

DIMM1つ:DIMMを1つ (単一チャンネル)使う場合は:DIMM スロット 1に設置します

2個または4個のDIMM2 個のDIMM(デュアルチャネル)を使用している場合は、DIMM スロット1 3に取り付けてください。

4個のDIMM(デュアルチャネル)を使用している場合は、DIMMスロット 214および 3に取り付けてください。

3個のDIMM3個の DIMM(トリプルチャネル)を使用している場合は、DIMM スロット1 3および5に取り付けてください。

6個の DIMM4個以上の DIMMを使用している場合、DIMM スロット 214および 3を使用し、65の順序DIMM

スロットを使用するよう進めてください。

注意: DIMM電圧の設定をする場合、EVGA の推奨は1.65V 以下です。これは長期安定をサポートします。

Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (un seul canal), installez-le dans le port DIMM 1.

Deux ou Quatres DIMMS: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 1 et 3. Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 2, 1, 4, et 3.

Trois DIMMs: Si vous utilisez 3 DIMMs (tri-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 1, 3, et 5.

Six DIMMs: Si vous utilisez plus que 4 DIMMs, utilisez les emplacements DIMM 2, 1, 4, et 3 puis, dans l'ordre, DIMM6 et DIMM 5.

ATTENTION: EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM. Ceci maintiendra la stabilité à long terme.

Un DIMM: Al usar 1 DIMM (single Channel), instalar: DIMM ranura 1.

Dos o Cuatro módulos de memoria (DIMMs): Al utilizar a 2 módulos de memoria DIMMs (doble canal),

instale en: Las ranuras para memoria DIMM 1 y 3. Al utilizar a 4 módulos de memoria DIMMs (el canal dual),

instale en: Las ranuras DIMM 2, 1, 4, y 3.

Tres módulos de memoria (DIMMs): al utilizar 3 DIMMs (triple canal), instalar en: las ranuras para memoria Dimm, 1, 3 y 5.

Seis Módulos de memoria (DIMMs): si esta usando mas de 4 módulos DIMMs, ranuras: 2, 1, 4 y 3 luego procesada

a ocupar las ranuras DIMM en el siguiente orden: 6 y 5.

ATENCIÓN: EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM.

Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.

Uma DIMM: Se estiver usando 1 DIMM (Canal único), instale no: Slot de DIMM 1.

Duas ou quatro DIMMs: Se estiver usando 2 DIMMs (Canal duplo), instale nos: Slots de DIMM 1 e 3. Se estiver usando

4 DIMMs (Canal duplo), instale nos: Slots de DIMM 2, 1, 4 e 3.

Três DIMMs: Se estiver usando 3 DIMMs (Canal tripo), instale nos: Slots de DIMM 1, 3 e 5.

Seis DIMMs: Se estiver usando mais de 4 DIMMs, use: Os slots de DIMM 2, 1, 4 e 3 e em seguida ocupe os seguintes slots

de DIMM, nesta ordem: 6 e 5.

ATENÇÃO: A EVGA recomenda o uso de 1,65V ou menos para a voltagem da DIMM.

Isso vai oferecer suporte a uma estabilidade de longo prazo.

Ein DIMM-Speichermodul:Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für Single-Channel-Betriebin Steckplatz 1

Zwei oder vier DIMM-Speichermodule: Wenn Sie 2 DIMM-Speichermodule für Dual-Channel-Betrieb installieren, verwenden Sie DIMM-Steckplätze1 und 3. Wenn Sie 4 DIMM-Speichermodule für Dual-Channel-Betrieb installieren, verwenden Sie DIMM-Steckplätze2, 1, 4 und 3.

Drei DIMM-Speichermodule:Wenn Sie 3 DIMM-Speichermodule für Triple-Channel-Betriebinstallieren, verwenden Sie DIMM-Steckplätze 1, 3 und 5.

Sechs DIMM-Speichermodule:Wenn Sie mehr als 4 DIMM-Speichermodule installieren, verwenden Sie zuerst DIMM-Steckplätze 2, 1, 4 und 3, dann fahren Sie fort mit den DIMM-Steckplätzen 6 und 5.

ACHTUNG: EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.

Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.

1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。

2個或4個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM1和3記憶體模組插槽。 若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM2、1、4和3記憶體模組插槽。

3個記憶體模組:若使用3個記憶體模組(三通道),請安裝至DIMM1、3和5記憶體模組插槽。

六個記憶體模組:若使用多於四個以上的記憶體模組,請使用DIMM2、1、4和3記憶體模組插槽, 接著按照以下順序使用記憶體模組插槽:6至5

注意: EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。

1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。

2条或4条内存模块:若使用两条内存模块(双通道),请安装于DIMM1和3内存插槽。 若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM2、1、4和3内存插槽。

 

 

Conector para USB 2.0 Conector para o header USB 2.0

7. x16

 

USB 2.0 Anschluss USB 2.0 擴充針腳 USB 2.0接口连接器)

 

 

1

6

Post LED

 

 

 

 

 

 

(エラーコードLEDを掲示する LED Post

 

 

Debug-LED-Anzeige 七段顯示器指示燈

 

 

开机自我检测指示灯)

 

 

 

2

3

4

8

5

2

7

2

1

PWRLED PWRSW Blank

+-

10

9

+-

HD_LED RESET No Connect

Package Contains:

EVGA Classified SR-2 Motherboard

EVGA Driver Installation CD with EVGA E-LEET

Rear Case I/O Panel

EVGA ECP V3

2 Xeon 1366 CPU Backplates

6 SATA Data Cables

3 SATA Power Cables

2-way SLI, 3-way SLI and

4-way SLI Bridge

4 Port USB Bracket

Visual Installation Guide

Manual

Esta embalagem contém:

3条内存模块:若使用3条内存模块(三通道),请安装于DIMM1、3和5内存模块插槽。

六条内存模块:若使用多于四条以上的内存模组,请使用DIMM2、1、4和3内存模块插槽, 接着按照以下顺序使用内存插槽:6至5

注意: EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。

このパッケージに含まれる内容:

Contenu de la boîte:

Este paquete contiene:

• EVGA Classified SR-2 マザーボード

• Carte mère EVGA Classified SR-2

• Placa Madre de EVGA Classified SR-2

• EVGA E-LEET 付き EVGAドライバ

• CD d'installation EVGA avec pilotes

• CD de Instalación del driver con

・インストール CD

et EVGA E-LEET

EVGA E-LEET

リアケースのI / Oパネル

• Panneau entrée/sortie arrière

• Panel I/O Posterior del Chasis

• EVGA ECP V3

• ECP EVGA V3

• EVGA ECP V3

• 2 Xeon 1366 CPU バックプレート

• 2 Xeon 1366 CPU Backplates

• 2 Placas Posteriores del Xeon 1366

• 6 SATA データ・ケーブル

• 6 câbles de données SATA

• 6 Cables SATA

• 3 câbles d'alimentation SATA

• 3 Cables de alimentacion SATA

• 3 SATA 電源ケーブル

• Pont 2-way SLI, 3-way SLI et

• Un Conector de Puente SLI-doble,

2-way SLI, 3-way SLI 4-way

4-way SLI

SLI-triple y SLI-cuádruple

SLI ブリッジ

• 4 Port USB Bracket

• Un Bracket USB con 4 Puertos

• 4 ポート USB ブラケット

• Guide visuel d'installation

• Guía de Instalación Visual

ビジュアル・ガイド

• Guide de l’utilisateur

• Manual

インストール・ガイド

 

 

Diese Packung enthält:

包裝內容:

包装内容:

1.

PS/2 Keyboard Port

1.

PS/2 キーボード・ポート

1.

Connecteur Clavier PS/2

1.

Puerto para el Teclado PS/2

1.

Porta PS/2 para teclado

1.

PS/2-Tastaturanschluss

1.

PS/2 鍵盤插槽

1. P/2 键盘接口

2.

USB 2.0 Ports

2.

USB 2.0 ポート

2.

Connecteurs USB 2.0

2.

Puerto de USB 2.0

2.

Portas USB 2.0

2.

USB 2.0-Anschlüsse

2.

USB 2.0插槽

2.

USB 2.0 接口

3. Clear CMOS

3. クリアー CMOS

3. Clear CMOS

3. Borrar CMOS

3. Limpar CMOS

3. CMOS-Lösch-Schalter

3. CMOS清除資料按鈕

3.

清除CMOS按钮

4.

EVBot Connector

4.

EVBot コネクター

4.

Connecteur EVBot

4.

Puerto de EVBot

4.

Conector EVBot

4.

EVBot Anschluss

4.

EVBot連接埠

4.

EVBot接口

5. e-SATA Port

5. e-SATA ポート

5.

Connecteur e-SATA

5.

Puerto de e-SATA

5.

Porta e-SATA

5. e-SATA-Anschluss

5. e-SATA接頭

5. e-SATA 接口

6.

LAN Ports (10/100/1000)

6.

LAN ポート (10/100/1000)

6.

Connecteurs LAN (10/100/1000)

6.

Puerto de LAN (10/100/1000)

6.

Portas LAN (10/100/1000)

6.

LAN-Anschlüsse

6.

網路線連接埠

6.

网络接口支持

7.

Audio Ports

7. オーディオ・ポート

7.

Connecteurs Audios

7.

Puerto de Audio

7.

Portas de áudio

 

(10/100/1000 Mbit)

7.

音源接頭

(10/100/1000)

8.

USB 3.0 Ports

8.

USB 3.0 ポート

8.

Connecteurs USB 3.0

8.

Puerto de USB 3.0

8.

Portas USB 3.0

7.

Audio-Anschlüsse

8.

USB 3.0插槽

7.

音频接口

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

USB 3.0-Anschlüsse

 

 

8.

USB 3.0 接口

Placa-mãe EVGA Classified SR-2

CD de instalação de driver EVGA com EVGA E-LEET

Painel de E/S na parte traseira do gabinete

EVGA ECP-V3

2 Backplates de CPU Xeon 1366

6 cabos de dados SATA

3 cabos de energia SATA

Bridges SLI, para SLI de 2, 3 e 4 vias

Suporte USB de 4 Portas

Guia de instalação visual

Manual

• EVGA CLASSIFIED-SR-2-Hauptplatine EVGA Classified SR-2主機板

EVGA Classified SR-2主板

• EVGA Treiber-Installations-CD mit

EVGA 驅動程式安裝光碟

EVGA 驱动安装光碟

EVGA E-LEET

(包含EVGA E-LEET)

(包括EVGA E-LEET)

Gehäuserückseiten-Anschlussblende

主機箱 I/O 面板

主机箱 I/O 面板

• EVGA ECP-V3

EVGA ECP V3

EVGA ECP V3

• 2

Xeon-1366-CPU-Rückbleche

2

個 Xeon 1366 CPU 背板

2

个 Xeon 1366 CPU 背板

• 6

SATA-Datenkabel

6

條 SATA 裝置排線

6

条 SATA 数据线

• 3

SATA-Stromkabel

3

條 SATA 裝置電源線

3

条 SATA 电源线

2-wege-SLI-, 3-wege-SLI- und

2-way SLI, 3-way SLI 和 4-way

2-way SLI, 3-way SLI 和 4-way

4-wege-SLI-Verbindungsbrücke

SLI 橋接器

SLI 挢接器

4-Buchsen-USB-Anschlussblende

4

埠 USB 擴充檔板

4

埠USB 额外接口线

• Schnellstartanleitung

主板導覽說明

主版安装说明

• Bedienungsanleitung

安裝手冊

说明书

Premium Services (プレミアム・サービス • Services Privilégiés • Servicios Premium • Serviços Premium • Premium-Dienstleistungen尊榮服務 贵宾服务)

Software (ソフトウェア • Logiciel • 軟體 软件)

Support (サポート Assistance Soporte Suporte 支援 技术支持)

Advanced RMA:

Protect yourself and accelerate the RMA process. www.evga.com/EAR

(USA only)

Limited Lifetime Warranty: After registration within 30 days. www.evga.com/warranty

90 Day Step-Up Program:

Upgrade your Graphics Card or Motherboard within 90 days. www.evga.com/stepup (USA, Canada, and Europe only)

MODS RIGS:

Show off your rig, post your specs, submit your score, and win big. www.modsrigs.com

3 anos da Garantía:

Este produto vem com a garantia limitada de

3 anos da EVGA a partir do registro do produto feito em, no máximo, 30 dias.

Para informações mais detalhadas, acesse: http://latam.evga.com/warranty/

MODS RIGS:

Mostre seu equipamento, poste as especificações do seu sistema, envie sua pontuação, e ganhe muito. www.modsrigs.com

Une garantie de 10 ans:

si vous enregistrez votre Produit EVGA dans les 30 jours suivant votre achat. http://fr.evga.com/warranty/

Concernant la garantie en Amérique du Nord, veuillez consulter: http://www.evga.com/warranty

Programme Step-Up 90 Jours:

Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère dans les 90 jours suivant l’achat. www.evga.com/stepup

(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)

MODS RIGS:

Montrez votre système, révélez vos specs, affichez vos scores, et gagnez gros. www.modsrigs.com

10 Jahre Garantie:

Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen nach Kauf. http://www.evga.de/warranty/

90 Tage Step-Up-Programm:

Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90

Tagen nach Kauf durch. www.evga.com/stepup (Nur in den USA, Kanada, und Europa)

MODS RIGS:

Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen

Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne! www.modsrigs.com

3 años de Garantía:

Al registrar su producto dentro de

30 días de su compra.

http://latam.evga.com/warranty/

Para información acerca de la garantía en Europa,

por favor visite: http://www.evga.de/warranty/

MODS RIGS:

Muestre su computadora, fije las especificaciones, someter su

puntaje, y gane en grande. www.modsrigs.com

3年間保証:

登録後30日以内。

http://www.evga.com.au/support/warranty/

MODS RIGS:

自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、

自分のを提出しましょう。www.modsrigs.com

3年有限保固服務:

請於購買後的30天內線上註冊。

http://www.evga.com.tw/support/warranty/

MODS RIGS:

展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,

並獲得大獎。 www.modsrigs.com

3年有偿保修期服务:

请购买后于30天内在线注册。

http://www.evga.com.tw/support/warranty/

MODS RIGS:

展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,

E-LEET:

Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility. www.evga.com/eleet

E-LEET:

この専用チューニング・ユーティリティを使ってあなたのハードウェアの 限界を楽々と押し広げましょう。

www.evga.com/eleet

E-LEET:

Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive. www.evga.com/eleet

E-LEET:

Amplíe fácilmente los límites de su hardware con esta utilidad de ajuste exclusivo. www.evga.com/eleet

E-LEET:

Amplie as fronteiras do seu hardware facilmente com esse exclusivo utilitário de tuning . www.evga.com/eleet

E-LEET:

Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven

Tuning-Programm.www.evga.com/eleet

E-LEET:

使用EVGA獨家調整工具,輕易將您的硬體推至極限。

www.evga.com/eleet

E-LEET:

使用EVGA独家调整工具,轻易将您的硬件推至极限。

www.evga.com/eleet

Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register

For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers

To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ

To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com

For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com

製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:

www.evga.com/register

最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください:www.evga.com/support/drivers 弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:

www.evga.com/FAQ

コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照:forums.evga.com

これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください www.evga.com

Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site: www.evga.com/register

Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers

Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ

Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: forums.evga.com

Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter: www.evga.com

Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register

Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers

Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ

Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com

Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten www.evga.com

Obrigado por comprar um produto EVGA. Lembre-se de registrar seu produto no endereço: www.evga.com/register

Para os drivers e atualizações mais recentes para o seu produto, visite: www.evga.com/support/drivers

Para visitar e pesquisar nossa base de conhecimento e FAQs (perguntas mais frequentes) sobre os produtos, acesse: www.evga.com/FAQ

Para visitar os quadros de mensagens da comunidade EVGA, acesse: forums.evga.com

Para mais informações sobre esses serviços e nossos termos e condições, acesse www.evga.com

Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register

Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers

Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ

Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com

Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com

非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品: www.evga.com/register

關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考: www.evga.com/support/drivers

關於知識庫和產品的問與答,請參考: www.evga.com/FAQ

歡迎造訪EVGA專屬社群: forums.evga.com

若需要瞭解更多服務資訊及相條款關,請造訪: www.evga.com

非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品: www.evga.com/register

关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考: www.evga.com/support/drivers

关于知识库和产品的问与答,请参考: www.evga.com/FAQ

欢迎访问EVGA论坛: forums.evga.com

若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问: www.evga.com

并获得大奖。 www.modsrigs.com

EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B Brea, CA 92821 USA Latin America Office 1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172

Europe Office

Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany Hong Kong Office Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong

Taiwan Office

7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)

Page 2
Image 2
EVGA Please see the manual for more details PN # 270-WS-W555-A1, Pin 12v Power Primary, PCI-E Lane Layout