Fender 210 manual D E A B C, I m p o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s

Models: 210

1 12
Download 12 pages 13.73 Kb
Page 3
Image 3
I m p o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s

I m p o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s

This symbol warns the user of dangerous voltage levels that may be present during operation.

This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit.

Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.

Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.

WARNING: Use the factory installed Binding Post Safety Plugs & Washers (A) to prevent contact with hazardous voltages each time your speakers are powered using a Phone Jack (B) or Speakon® Connector (C) input:

1)Turn the Binding Post Nuts (D), fully clockwise

2)Insert both Safety Plugs & Washers (A), fully into Binding Posts (E)

3)If a Safety Plug & Washer (A), becomes damaged or lost, replace it immediately with a Fender® approved part

3

I n s t r u c c i o n e s d e S e g u r i d a d I m p o r t a n t e s

Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles peligrosos de voltaje.

Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para utilizar la unidad con seguridad.

Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en cuenta todas las instrucciones.

Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen nivela.

ADVERTENCIA: Para evitar el contacto con voltajes peligrosos, utilice los conectores con arandelas de seguridad (A) en los bornes de conexión instalados en fábrica siempre que utilice una entrada de teléfono (B) o un conector Speakon® (C) para la alimentación de los altavoces:

1)Gire las tuercas de los bornes (D) completamente en el sentido de las agujas del reloj

2)Inserte completamente ambos conectores con arandelas de seguridad (A) en los bornes (E)

3)Si algún conector con arandela de seguridad (A) resulta dañado o se pierde, sustitúyalo inmediatamente por otro original Fender®

D E

A

I n s t r u c c i o n e s d e S e g u r i d a d I m p o r t a n t e sB

CD E

Page 3
Image 3
Fender 210 manual D E A B C, I m p o r t a n t S a f e t y I n s t r u c t i o n s