Care Entretien Mantenmiento
•The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry sepa- rately on low heat and remove promptly.
•The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue. Do not immerse the frame, toy bar and toys.
To remove the pad:
•Unfasten the buckles around each side rail. Turn the seat face down on a flat surface. Unfasten the buckles on the pad.
•Turn the seat upright. Remove the hardboard from the slot in the front edge of the pad.
•Pull the front and back of the seat back area of the pad apart. Lift the pad off the seat.
To replace the pad, refer to Assembly steps 9 and 12.
•Loosen the screws in the battery compartment door on the toy. Remove the battery compartment door. Dispose of the exhausted batteries.
•Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l’eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Le sécher séparément par culbutage à basse température et le retirer rap- idement de la machine une fois sec.
•Nettoyer le cadre, la
Pour retirer le coussin :
•Détacher les boucles autour de chaque structure tubulaire latérale.
•Mettre le siège à l’envers sur une surface plane. Détacher les boucles du coussin.
•Remettre le siège à l’endroit. Retirer le panneau dur des fentes à l’avant du coussin.
•Séparer l’avant et l’arrière du coussin du dossier. Enlever le coussin du siège.
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 9 et 12 de l’assemblage.
•Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles situé sur le jouet. Enlever le couvercle du compartiment des piles. Jeter les piles usées.
•La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla por separado en agua fría y ciclo suave. No usar lejía. Secar por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después de acabar el ciclo de secado.
•Usar un paño humedecido en una solución limpiadora suave para limpiar el armazón, barra de juguetes y juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores fuertes
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar cualquier residuo. No sumergir el armazón, barra de juguetes ni los juguetes.
Para quitar la almohadilla:
•Desajustar las hebillas alrededor de cada riel lateral.
•Colocar el asiento cara abajo sobre una superficie plana. Desajustar las hebillas en la almohadilla.
•Colocar el asiento en posición vertical. Quitar la tabla de la ranura en el borde frontal de la almohadilla.
•Separar la parte delantera y trasera del área del respaldo de la almohadilla. Levantar la almohadilla del asiento.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos de ensamble 9 y 12.
•Destornillar los tornillos de la tapa del compartimiento de pilas del juguete. Retirar la tapa. Desechar las pilas gastadas de mane- ra segura.
Battery Removal
•Before disposing of the toy bar, please remove the batteries.
•Loosen the screws in the battery compartment door. Remove and dispose of the batteries safely.
Retrait des piles
•Avant de jeter la
•Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles. Retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Sacar la pila
•Antes de descartar la barra de juguetes, sacar la pila.
•Aflojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila. Sacar y disponer de la pila gastada de manera segura.
19