1U03 1182
Modèle : BUF-06E
HOTTE D’ASPIRATION
MANUEL D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
NOMENCLATURE | SCHÉMA DE CÂBLAGE |
Lisez attentivement ces instructions avant d’installer et de faire fonctionner l’appareil et utilisez
Les instructions indiquées
Les avertissements ont été classifiés en trois catégories sur la base de situations potentiellement dangereuses.
Respectez les consignes de sécurité indiquées par ces symboles pour éviter les blessures, la mort ou les dégâts matériels.
ATTENTION: ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut provoquer un décès ou des blessures graves.
PRÉCAUTION: PRÉCAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou légères.
PRÉCAUTION: PRÉCAUTION sans le symbole d’avertissement, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer
4.P O U R R É D U I R E L E S R I S Q U E S D ’ I N C E N D I E , D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES PERSONNELLES,
OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
a)Les travaux d’installation et le câblage électrique devront être effectués par une ou des personnes qualifiées, conformément aux codes et normes applicables, y compris la construction
b)De l’air en suffisance doit être prévu pour la bonne combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée des équipements de combustion du carburant pour éviter les décharges en retour. Suivez les directives du fabricant de l’appareil de combustion ainsi que les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), The American Society for Heating, Refrigeration, Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités du code local.
c)Si vous découpez ou percez un mur ou un plafond, n’endommagez pas le câblage électrique ou les autres installations dissimulées.
d)Les ventilateurs à conduite doivent toujours àtre évacués vers l’extérieur.
e)L’utilisateur est responsable de la conformité avec tous les codes environnementaux et de lutte contre l’incendie fédéraux, d’état et locaux.
ON | OFF | Lampe | Couvercle avant |
(Non fourni) |
| ||
|
|
| |
|
|
| Caisson |
Bouton de lampe |
|
| |
Lampe |
|
|
|
(Non fourni) |
|
|
|
Filtre
TAILLE ET DIMENSIONS
|
|
| Connecteur | Lampe:50W |
|
|
|
| |
|
|
| Noir | Noir |
|
|
| Blanc | Blanc |
| Bouton (Lampe) | Prise |
| |
|
|
|
| |
|
| Noir | Connecteur | Lampe:50W |
|
|
| ||
120V 60Hz |
| Noir | Noir | |
|
|
| ||
| Vert | Blanc | Blanc | Blanc |
Blanc | Noir |
| ||
|
|
| ||
|
| Noir |
|
|
|
| Blanc |
|
|
| Connecteur | Connecteur | Prise |
|
|
|
|
ACCESSOIRES
des dégâts matériels.
REMARQUE : Less précautions de sécurité sont expliquées avec les pictogrammes suivants:
signifie interdiction. Indique des actions qui ne doivent pas être effectuées.
signifie exécution forcée. Indique des actions qui doivent être exécutées.
ATTENTION
1.POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D ’ É L E C T R O C U T I O N O U D E B L E S S U R E S
PERSONNELLES, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES:
a)Utilisez cet appareil uniquement de la manière indiquée par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
b)Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil,
2.Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution n’utilisez pas cet appareil avec un dispositif de commande de vitesse à
3.N’essayez pas de commander la soufflerie à télécommande avec le commutateur interne du panneau avant de la
CE COMMUTATEUR EST PRÉVU EXCLUSIVEMENT POUR LA COMMANDE DES LAMPES ! IL FAUDRA INSTALLER UN COMMUTATEUR SÉPARÉ, DE L’ A M P É R A G E N O M I N A L V O U L U , P O U R COMMANDER LE MOTEUR DE LA SOUFFLERIE À TÉLÉCOMMANDE.
Contactez le fabricant de la soufflerie à télécommande ou un électricien certifié pour connaître leurs recommandations.
5. | POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITES | (Unité:pouces) |
|
|
| |||||
| MÉTALLIQUES. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. | Cet appareil doit âtre mis à la terre. |
|
|
|
|
|
|
| Vis M5⋅30 | Écrou avec plaque |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Quatre (4) | Quatre (4) |
7. | Installez cette hotte d’aspiration sur une chemise. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Vérifiez si la hotte est bien en place, car toute installation |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| incorrecte peut entraîner le desserrement et la chute |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| de la hotte. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
8. | Ne branchez que sur une source d’alimentation secteur |
|
|
|
|
| ||||
|
| EMPLACEMENT DE LA HOTTE D’ASPIRATION | ||||||||
| provoquer un incendie, une électrocution et desdégâts. |
|
| |||||||
| de 120 volts car sinon la hotte d’aspiration risque de |
|
|
|
|
|
| |||
| PRÉCAUTION |
|
|
|
| 1 | La hotte d’aspiration doit être |
| ||
|
|
|
|
| installée directement au- |
| ||||
1. | Pour ventilation générale uniquement. Ne pas utiliser |
|
|
|
|
| dessus de la cuisinière. |
| ||
| pour évacuer des substances ou des vapeurs |
|
|
|
|
| 2 Une distance minimum de |
| ||
| dangereuses ou explosives. |
|
|
|
|
|
| |||
2. | Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer |
|
| 24" doit être prévue entre la |
| |||||
|
| surface de cuisson et le bas |
| |||||||
| correctement l’air, veillez à conduire l’air vers l’extérieur. |
|
| |||||||
|
| de la hotte d’aspiration. | Chemise | |||||||
| N’évacuez pas l’air dans les espaces entre murs et |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
| plafonds, ou dans des greniers, espaces confinés ou |
|
|
|
|
|
| 24" (Minimum) | ||
| garages. |
|
|
| 3 | Le poids total de la hotte | Surface de cuission | |||
|
|
|
|
| ||||||
3. | Lisez l’étiquette des spécifications de cet appareil pour |
|
|
|
| d’aspiration |
| |||
| des informations et renseignements supplémentaires. |
|
|
|
|
|
| 11 lbs. (5 kg) |
|
4. Utilisez uniquement cet appareil pour la ventilation de | 4 L’alimentation électrique | |
la cuisine. | ||
5. N’installez pas la hotte d’aspiration dans la salle de | requise est de : | |
CA120 V, 60 Hz, 1.0 Amp | ||
bains ou dans d’autres pièces humides car des | ||
| ||
| ||
électrocutions ou des dégâts peuvent se produire. |
| |
6. Fixez correctement le filtre et les autres pièces. Une | ATTENTION: | |
fixation incorrecte peut provoquer des blessures | ||
personnelles ou des dégâts matériels. | • Vérifiez que la hotte d’aspiration est correctement installée, une | |
7. Eloignez vos mains et les objets du ventilateur lorsqu’il | installation incorrecte peut entraîner le détachement de la hotte | |
d’aspiration et l’appareil pourrait tomber. | ||
tourne. La hotte d’aspiration pourrait vous blesser ou | ||
| ||
être | PRÉCAUTION: | |
8. Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, | ||
installez la hotte d’aspiration exclusivement avec les | • Pour vous protéger les mains, mettez des gants de travail | |
modèles de soufflerie à télécommande d’un courant | lorsque vous installez la hotte d’aspiration. | |
nominal maximum de 12,8 ampères. |
|
INSTALLATION
ATTENTION:
• Si la hotte d’aspiration n’est pas correctement installée, elle peut |
se détacher et tomber. |
• |
avec d’autres matériaux de revêtement, ceci pouvant provoquer |
un incendie ou une électrocution. |
1 Selon les conditions d’installation de la hotte d’aspiration, déterminez |
PRÉCAUTION:
•Mettez des gants de travail pour évitar de vous blesser.
•Pour éviter que l’humidité de l’air ne pénètre par l’orifice mural, pensez bien à installer un isolant mural pour colmater complètement la pose de la conduite.
1Retirez les filtres en desserrant les 2 vis. Retirez alors les 5 vis de fixation du couvercle avant et retirez le couvercle avant.
Screw
ATTENTION:
•Le câblage électrique devra âtre effectué par une ou des personnes qualifiées, conformément aux codes et normes applicables, y compris la construction
•Cette hotte d’aspiration fonctionne sur courant secteur 120 V. Ne la branchez pas sur une autre tension pour éviter de provoquer un incendie, une électrocution ou des dégâts matériels.
1)Retirez le carton de protection du bouton.
ATTENTION:
Retirez sans faute le carton de protection du bouton, sinon il y a un risque d’incendie.
Carton
si l’évacuation doit se faire verticalement ou horizontalement |
(Conduite ronde de 10"). |
Pour l’évacuation verticale ou horizontale, faites passer la conduite |
entre l’emplacement de la hotte et l’emplacement de la soufflerie |
extérieure utilisée avec la hotte. |
Pour obtenir les meilleurs résultats quelle que soit la direction, utilisez |
un minimum de transitions et de coudes. Pour installer la soufflerie |
extérieure, consultez son installation. |
Soufflerie extérieure
Conduite ronde de 10" (pour évacuation verticale)
Filtre
Couvercle avant
Retirez les 2 vis,
puis enlevez les filtres Carton
(Ne le retirez pas encore.)
PRÉCAUTION:
Ne retirez pas le carton de protection du bouton avant de passer à “4. Montage Final et Vérification”.
1 Retirez l’écrou du connecteur de la conduite à l’extrémité du câblage d’alimentation.
ATTENTION:
Veillez à mettre hors tension sur le panneau de service avant de procéder au câblage.
2 Retirez la vis qui fixe le couvercle des fils et retirez le couvercle.
Couvercle
des fils
Vis
Conduite (Non fourni)
Ecrou (Non fourni)
Couvercle avant
Vis
Filtre
2) Installez le couvercle avant, et |
Intrados | Intrados |
Soufflerie extérieure
Conduite ronde
Hotte d'aspirationHotte d'aspiration de 10" (pour évacuation horizontale)
2 La hotte d’aspiration doit âtre montée sur une chemise ayant les dimensions suivantes. Installez la chemise solidement après avoir vérifié que la taille de l’ouverture de la chemine est la même que
sur la figure |
|
Chemise$%Dimensions"&$" & |
|
2 S a i s i s s e z l a h o t t e | Chemise |
d’aspiration et alignez les | |
4 orifices de vis de la |
|
chemise sur ceux de la |
|
hotte d’aspiration, puis |
|
fixez à fond à l’aide des vis |
|
fournies (M5 ⋅ 30). |
|
Serrez bien toutes les vis et tous les écrous à fond.
3 Connectez la conduite par l’orifice de connexion du corps à l’aide de l’écrou précédemment retiré.
Ecrou
Conduite
Ensuite, fixez les filtres. |
3) Vous pouvez installer deux ampoules à halogène de 50 Watts |
(non fournies) dans cette hotte d’aspiration. |
Avant de vérifier le fonctionnement, fixez les ampoules |
(ampoule PAR20, dans le socle, 26 mm de diamètre ; socle |
moyen), d’une capacité nominale de 120 V - 50 Watts ou |
inférieure. |
Les ampoules suivantes sont recommandées pour cette hotte |
d'aspiration. |
• Modèle n˚ 50PAR20H/FL25 de GE Co. |
• Modèle n˚ 50PAR20/HAL/DL/NFL de SYLVANIA Co. |
Tournez les ampoules dans le sens des aiguilles d’une montre |
pour les fixer. |
Ampoule (Non fourni)
|
|
| |
| |||
# | !" | ||
|
|
PRÉCAUTION:
La forme de la garniture indiquée dans le Manuel d’installation est donnée uniquement à titre de référence.
PRÉCAUTION:
•Quand la chemise est installée dans la hotte en bois, l’intérieur de la hotte en bois placée
•La chemise doit être installée sans jeu. Si la chemise n’est pas installée correctement, la hotte d’aspiration risque de se détacher et de tomber.
| Rondelle de vis |
| [droite et gauche, |
Plaque de fixation | deux (2) endroits chaque] |
[La plaque de fixation tourne quand vous la passez dans l’ouverture de la chemise.]
Chemise
Quatre vis (M5⋅30)
3 Vérifiez que le haut de l’orifice
d’échappement est inséré
dans le fond de la conduite |
|
ronde de 10", puis serrez bien |
|
et étanchez le joint de |
|
conduite à l’aide de ruban |
|
adhésif non inflammable, par |
|
exemple du ruban pour | Ruban non inflammable |
conduite, etc. (non fourni). |
|
4
5
Connectez les fils électriques de la manière suivante :
•Noir sur noir•Blanc sur blanc
•Vert sur vert
Serrez les fils bien fermement en utilisant des connecteurs de fils (non fournis).
Remettez le couvercle des fils en place à l’aide de la vis que vous avez retirée précédemment. Veillez à ce que tous les fils soient connectés correctement et enfermés dans le compartiment de câblage.
Couvercle des fils
Connecteurs de fils (Non fournis)
Vis
(1) Mettez le circuit électrique de la
hotte d’aspiration sous tension.
(2) Vérifiez si les interrupteurs et l ’ é c l a i r a g e f o n c t i o n n e n t correctement.
Enfoncé
(3) Vérifiez que la hotte d’aspiration fonctionne correctement et qu’elle n’émet pas de bruit anormal et/ou de vibrations.
*Comme pour le fonctionnement de la soufflerie extérieure utilisée avec cette hotte,
(1)Expliquez le fonctionnement de cette hotte d’aspiration à l’utilisateur en vous référant au mode d’emploi.
(2)Le manuel d’installation et le mode d’emploi doivent être remis à l’utilisateur.