INTRODUZIONE
Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Multi Compact Disc Gemini
PRECAUZIONI
Non usare il lettore di CD nei poste dove la temperatura è inferiore a 41°F/ 5°C o superiore a 95°F/35°C.
Collocare l’apparecchio in un posto pulito e asciutto.
Poggiare l’apparecchio su superfici in piano.
Per staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa, afferrare bene la spina. Non tirare mai dal cavo di alimentazione.
Per evitare scosse elettriche, non rimuovere il coperchio o le viti inferiori. Internamente non ci sono componenti sostituibili dall’utente. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
Non usare solventi chimici per pulire il lettore di CD.
Tenere il
Tenere questo manuale in un posto sicuro per futuri riferimenti.
CERTIFICAZIONI DI SICUREZZA
Con proprietà di diodi laser
Materiale:
Lunghezza d’onda:
Potenza laser: onda continua (massima 0,5 mW)
NOTA IMPORTANTE
Dato che il
SELEZIONE DEL VOLTAGGIO
Il modello
230 volts. Per impostare il voltaggio corretto seguire i seguenti punti:
1.Mettere la punta di un cacciavite al centro del VOLTAGE SELECTOR SLIDE (22) che si trova sul pannello posteriore.
2.Far scorrere l’interruttore a sinistra per impostarlo su 115 volts o sulla destra per impostarlo su 230 volts.
3.Non forzare o ruotare l’interruttore. Una pressione eccessiva potrà danneggiare l’apparecchio. Se l’interruttore si sposta con difficoltà, rivolgersi a personale qualificato.
COLLEGAMENTI
1.Usando il cavo in dotazione, inserire una estremità nel REMOTE JACK (21) e l’altra estremità nel PLAYER JACK (23).
2.Inserite un’estremità dei cavi RCA in ogni LINE OUTPUT (25).
3.Inserite l’altra estremità dei cavi RCA in qualsiasi jack di entrata di livello linea che é a disposizione sul vostro mixer. Se state ascoltando il CD- 340 tramite un ricevitore, potete inserite i cavi RCA dentro i jack di entrata CD o AUX che si trovano sul vostro ricevitore. Se i jack di entrata CD o AUX non ci sono, usate i jack di entrata di livello linea (non quelli fono).
DESCRIZIONI DELLE FUNZIONI
MEMORIA TEMPORANEA ANTISBALZO: ha una capacità di 20 secondi, 10 per ciascun lato del CD. Mentre il lettore riproduce un brano, a ogni istante ne memorizza i 10 secondi successivi, per prevenire interruzioni della riproduzione o salti causati da eventuali spostamenti improvvisi.
POWER SWITCH: Dopo che siete sicuri che il VOLTAGE SELECTOR SLIDE (22), che si trova sul pannello posteriore, é fissato bene, inserite la spina del lettore CD e premete il POWER SWITCH (20). Il lettore CD si accenderá. Se premete una seconda volta il lettore CD si spegnerà.
DISC TRAY: Il DISC TRAY (19) raccoglie il CD durante il caricameto, lo scarico e la lettura. Premendo il tasto OPEN/CLOSE BUTTON (7) del DISC TRAY il raccoglitore si aprirà o si chiuderà. Il DISC TRAY (19) raccoglie sia CD di 12 cm che di 8 cm. Nota bene: se il
OPEN/CLOSE BUTTON: Premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (7) per raccogliere o rimuovere un CD dal DISC TRAY (19).
DISPLAY: Il DISPLAY (3) mostra il numero della pista, il valore pitch (tono), modo
PLAYBACK DISPLAY: Il PLAYBACK DISPLAY (4) visualizza il tempo restante per la lettura e lampeggia lentamente quando al brano restano solo 15 secondi. Il PLAYBACK DISPLAY (4) lampeggia velocemente quando al brano restano solo 5 secondi.
PLAY/PAUSE : Ogni volta che si preme il PLAY/PAUSE BUTTON (17) il programma cambia da “lettura” a “pausa” o da “pausa” di nuovo a “lettura”.
TRACK SKIP : I TRACK SKIP BUTTONS (15) vi permettono di scegliere che pista ascoltare.
MANOPOLA SEARCH JOG: MANOPOLA SEARCH JOG (9) ha due funzioni. Serve sia a eseguire regolazioni di precisione in modalità PAUSE sia a variare il passo per eseguire una sincronizzazione precisa in modalità PLAY.
SEARCH DIAL: Servitevi del SEARCH DIAL (8) per scegliere la direzione da esplorare e la velocità. Girando la manopola in senso orario andrete avanti e in senso antiorario indietro. La velocità di aumenta quando la manopola viene girata di più.
STOP : Lo STOP BUTTON (18) fermerà la lettura del CD.
TIME: Il TIME BUTTON (13) cambia la visualizzazione del tempo da uno dei tre tempi disponibili all’altro dei tre elencate sotto DISPLAY.
CUE 1 e CUE 2: Usare i PULSANTE CUE - CUE BUTTONS (14) per regolare i punti cue. Per ulteriori informazioni far riferimento al paragrafo ISTRUZIONI CUE. Nella condizione di riproduzione, premendo il PULSANTE CUE si interromperà la riproduzione e si ritornerà al CUE POINT e premendo il pulsante play/pause si potrà iniziare la riproduzione dal CUE POINT.
IMPOSTA CUE (SET CUE): Usare il pulsante SET CUE (10) per attivare i PULSANTI DIRECT ACCESS e regolare un CUE POINT. Per ulteriori informazioni far riferimento a ISTRUZIONE CUE.
PULSANTI ACCESSO DIRETTO (DIRECT ACCESS BUTTONS): Usare i PULSANTE ACCESSO DIRETTO - DIRECT ACCESS BUTTONS (2) per
selezionare quale brano riprodurre e per regolare un CUE POINT. Per ulteriori informazioni far riferimento a ISTRUZIONI CUE.
Page 16