INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por su compra de un doble reproductor de discos compactos, el CD-9800 de Gemini. Este reproductor profesional de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS
•Precisión de la imagen
•Auto Cue (referencia automática)
•Acceso directo
•Reproducción continua
•Control variable del tono
•Afinación del tono
•Lectura única
•Salida BNC
PRECAUCIONES
No use este reproductor de discos compactos donde la temperatura esté por debajo de 41°F/5°C o exceda 95°F/35°C.
Instale la unidad en un lugar limpio y seco.
No coloque la unidad en un sitio de poca estabilidad.
Para desconectar el cordón de alimentación de un receptáculo, tómelo del enchufe. Nunca tire del cordón.
Para evitar choques eléctricos, no quite la tapa ni los tornillos de la base. No contiene piezas susceptibles de recibir atención del usuario. Sírvase obtenir servicio de un técnico experto.
No use solventes químicos para limpiar el aparato.
Conserve el captor láser limpio manteniendo cerrada la gaveta.
Conserve este manual en un sitio apropiado para referencia futura.
CERTIFICACIONES DE SEGURIDAD
Características del diodo láser:
Material: Ga - Al - As
Longitud de onda: 755 - 815 nm (25°C)
Salida láser: onda continua; máx. 0,5 mVatios
NOTA IMPORTANTE
Como el aparato CD-9800 es un doble reproductor de discos compactos, la mayoría de las funciones y controles están duplicados de ambos lados del aparato. Para eliminar confusión y para entender más fácil los dibujos, solamente numeramos las funciones y controles del lado derecho. Los únicos controles no duplicados son el POWER SWITCH (1) (LLAVE DE ALIMENTACIÓN), el VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (20) (LLAVE CORREDIZA DE SELECCION DE VOLTAGE), el de REMOTE JACK (23) (RECEPTÁCULO REMOTO) y el
PLAYER JACK (22) (RECEPTÁCULO DEL REPRODUCTOR).
SELECCIÓN DEL VOLTAJE DE LÍNEA
El modelo CD-9800 es un modelo de doble voltaje. Puede funcionar con 115 ó 230 voltios. Se entrega de fábrica listo para 115 voltios. Para cambiar el voltaje, siga los pasos siguientes:
1.Coloque la punta de un destornillador en el centro de la LLAVE CORREDIZA DE SELECCIÓN DE VOLTAJE (20) que se encuentra en el panel posterior.
2.Deslice la llave hacia la izquierda para 115 voltios o hacia la derecha para 230 voltios.
3.No fuerce ni tuerza la llave. El hecho de aplicar fuerza excesiva puede causar daño. Si la llave no se mueve con suavidad, póngase en contacto con un técnico calificado.
CONEXIONES
1.Utilizando el cable suministrado, enchufe un extremo en el REMOTE JACK (23) (RECEPTÁCULO REMOTO) y el otro extremo en el
PLAYER JACK (22) (RECEPTACULO DEL REPRODUCTOR).
2.Enchufe un extremo de un juego de conectores tipo RCA en cada uno de los LINE OUTPUT JACKS (21) (RECEPTACULOS DE SALIDA DE LÍNEA).
3.Enchufe el otro extremo de los conectores RCA en cualquier receptáculo de entrada de nivel de línea disponible en el mezclador. Si está reproduciendo la señal del CD-9800 por intermedio de un receptor, puede enchufar los conectores RCA en los receptáculos de entrada CD o AUX. Si no hay entradas CD o AUX, use cualquier entrada de nivel de línea (no fonográfica).
INSTRUCCIONES DE MANEJO
1.Asegúrese que el VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (20) que se encuentra en el panel posterior, esté en la posición correcta. Enchufe el cordón de alimentación y apriete elPOWER SWITCH (1). La unidad se activa. Al apretar el POWER SWITCH (1) por segunda vez, se inactiva la unidad.
2.Apriete el botón OPEN/CLOSE (3), coloque un disco compacto en el DISC TRAY (2) y apriete el botón OPEN/CLOSE (3) nuevamente. La bandeja se cierra. El visualizador mostrará inicialmente el número de pistas y el tiempo total del disco; la unidad estará en modalidad de pausa (la luz verde de reproducción/pausa parpadea). Cuando el visualizador indica pista número 1 y el tiempo de pista remanente, la unidad está lista para usar.
3.Para seleccionar la pista que quiera escuchar, apriete los botones
TRACK SKIP (6) (BOTONES DE SELECCION DE PISTA).
4.Haga uso del botón TIME (10) (TIEMPO) para seleccionar la visualización del tiempo que prefiere (tiempo real, tiempo de pista remanente y tiempo de pista total remanente).
5.Apriete el botón PLAY/PAUSE (5) (BOTON DE REPRODUCCIÓN/ PAUSA) y la unidad comenzará a reproducir instantáneamente.
DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIONES
POWER SWITCH (LLAVE DE ALIMENTACIÓN) : Después de asegurarse que el VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (20) que se encuentra en el panel posterior, está en posición correcta, enchufe la unidad y apriete el POWER SWITCH (1). La unidad se activará. La unidad se inactiva cuando se vuelve a apretar el POWER SWITCH (1).
DISC TRAY (BANDEJA DE DISCOS): Durante la carga, descarga y reproducción, el disco compacto permanece en el DISC TRAY (2). La bandeja se abre o cierra apretando el botón OPEN/CLOSE (3). El DISC TRAY acepta discos compactos de 12 cms y de 8 cms. NOTA: Cuando el aparato CD-9800 está en modalidad de reproducción, la bandeja no se puede abrir.
OPEN/CLOSE BUTTON (BOTON ABRIR/CERRAR): Apriete el botón OPEN/CLOSE (3) para cargar o sacar un disco compacto del DISC TRAY (2).
DISPLAY (VISUALIZADOR): El DISPLAY (4) muestra el número de pista, la modalidad de reproducción, la modalidad de pausa y 3 cifras horarias diferentes. Estas cifras corresponden al tiempo de pista transcurrido, al tiempo remanente de disco y al tiempo total remanente de pista). El tiempo se mide en minutos, segundos y “frames” (imágenes).
FUNCION AUTO CUE: El hecho de apretar el botón SINGLE (17), activará la FUNCION AUTO CUE (REFERENCIA AUTOMATICA) y causa la parada de la unidad al principio de la pista siguiente. Esto le permite reproducir inmediatamente desde el principio de la música sin espacio en blanco (lo que existe al principio de cada pista).
PLAY/PAUSE (REPRODUCCIÓN/PAUSA) : Cada vez que se aprieta el botón de PLAY/PAUSE (5), el funcionamiento cambia de reproducción a pausa o vice versa. Véase la sección INSTRUCCIONES DE REFERENCIA para mayor información.