POR FAVOR LEA

DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES

 

 

 

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

RIESGO DE SHOCK

 

 

 

 

 

 

ELECTRICO - NO

 

 

 

 

 

 

 

 

ABRIR!

 

 

 

ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electro-

magnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.

 

Los signos de exclamación dentro de un triángulo que puedan aparecer en la documentación que acompaña a la unidad pretenden alertar al usuario de instrucciones de op-

eración o mantenimiento importantes.

 

El signo de un rayo dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado en el inte-rior de la unidad, que podría ser de suficiente

intensidad como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

 

LEA LAS INSTRUCCIONES: Deben leerse todas las indicaciones de uso y seguridad antes de usar este producto.

 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES: Las instrucciones de uso y seguridad deben conservarse para referencias futuras.

 

ATIENDA A LAS ADVERTENCIAS: Deben seguirse todas las advertencias sobre este producto que figuran en el manual de instrucciones.

 

SIGA LAS INSTRUCCIONES: Deben seguirse todas las instrucciones del manual.

 

LIMPIEZA: Este producto debe limpiarse con una mopa suave o con un paño seco. Nunca utilice cera para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos volátiles, ya que

podrían corroer la carcasa.

 

COMPLEMENTOS: No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante, pues podrían dañar la unidad.

 

AGUA Y HUMEDAD: No use este producto cerca de medios acuáticos, como una bañera, un cubo de agua, un fregadero o un lavadero;

 

tampoco en un sótano húmedo, ni cerca de una piscina o similar.

 

ACCESORIOS: No coloque el producto sobre un carrito, soporte, trípode, brazo o mesa. Podría caer y causar graves daños a un niño o

 

adulto, así como a la propia unidad. Úsese sólo con un carrito, soporte, trípode, brazo o mesa recomendado por el fabricante. Al montar la

 

unidad deben seguirse siempre las instrucciones y emplearse accesorios recomendados por el fabricante.

 

CARRITO: Si el producto va sobre un carrito, debe moverse el conjunto con cuidado. Detenciones bruscas, una fuerza excesiva o superfi-

 

cies inadecuadas pueden provocar la caída de todo el conjunto. Véase Figura A.

 

VENTILACIÓN: Las aperturas y ranuras de la carcasa están diseñadas para la ventilación, aseguran un manejo fiable y lo protegen de

Fig. A

cualquier sobrecalentamiento, por tanto, nunca deben cubrirse ni bloquearse. Estas aperturas no deben taparse colocando el producto sobre

un sofá, una cama, una alfombra o superficies similares. Nunca debe colocarse en una estructura prefabricada, como una caja o un rack, a menos que tengan la ventilación

adecuada o lo permitan las instrucciones del fabricante.

 

FUENTES DE ALIMENTACIÓN: Esta unidad debe utilizarse exclusivamente con el tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta correspondiente. Consúltelo antes de

enchufar el producto si no está seguro del tipo de suministro del lugar donde lo va a usar.

 

UBICACIÓN: Este aparato debe colocarse en una ubicación estable.

 

PERIODOS SIN USARLO: Si no se va a usar la unidad durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la corriente eléctrica.

 

TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN:

 

- Si este producto lleva una clavija de corriente alterna polarizada (con un pivote más grueso que otro, tipo inglés), sólo entrará en una posición. Es una medida de seguri-

dad. Si no puede introducir la cla-vija en el enchufe, gírela. En ningún caso debe forzarse. Si sigue sin entrar, un electricista debería cambiar el enchufe.

 

- Si la unidad lleva una clavija con tres pivotes (el tercero corres-ponde a la toma de tierra), sólo entrará en un tipo de enchufe. Se trata de una medida de seguridad. Si el

enchufe y la clavija no son compatibles, un electricista deberá cambiar el enchufe. En ningún caso deberá forzarse.

 

PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE: Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin-

 

zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen. Debe prestarse especial atención al cable, al enchufe, a los extensores de cable

 

y al punto por donde el cable sale de la unidad.

 

 

 

TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto lleva conectada una antena exterior o sistema de cables, asegúrese de que cuenta con

 

 

 

 

 

la toma de tierra correspondiente, a fin de proteger la unidad de variaciones de voltaje y cargas de electricidad estática. Existe docu-

 

mentación oficial acerca de la correcta utilización de la toma de tierra y de las medidas de seguridad pertinentes, conexión de los electrodos

 

de descarga y sus requisitos. Véase Figura B.

 

RAYOS: Como protección adicional del producto durante una tormenta eléctrica, o durante periodos prolongados sin usarlo, desenchúfelo

 

de la corriente y desconecte la antena o sistema de cables. De este modo se protegerá el producto de los daños que pueda producir la caída

 

de un rayo o las fluctuaciones de la red eléctrica.

Fig. B

LÍNEAS ELÉCTRICAS: Nunca debe situarse un sistema de antena cerca de líneas eléctricas u otros circuitos de corriente. Tampoco debe

colocarse en lugares donde pueda caer sobre dichos circuitos eléctricos. Al instalar un sistema de antenización exterior, debe tomarse la extrema precaución de no tocar dichas líneas eléctricas, pues el mas minimo contacto puede ser fatal.

SOBRECARGA: No sobrecargue los enchufes de la pared con ladrones o instalando enchufes múltiples, pues correría el riesgo de electrocución o incendio.

ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS: Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior del producto, pues podrían tocar una parte eléctrica y cortocircuitar el aparato, lo que resultaría en un incendio o descarga eléctrica. No verter nunca ningún líquido sobre el producto.

REPARACIÓN: No intente reparar el producto por cuenta propia, ya que abrir o retirar la carcasa le expondría a un voltaje peligroso u otros peligros. Diríjase siempre a un centro de servicio técnico autorizado.

DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN: Desenchufe el aparato de la corriente y diríjase a un servicio técnico autorizado si se da alguna de las siguientes situaciones: - El cable de alimentación o la clavija están dañados.

- Se ha vertido líquido o ha caído algún objeto sobre la unidad. - El aparato se ha expuesto a la lluvia o a salpicaduras.

- La unidad se ha caído al suelo o dañado de algún modo.

- El aparato no funciona con normalidad, ni aun siguiendo las instrucciones. Ajuste sólo los mandos que se indican en las instrucciones, ja que la manipulación inadecuada de otros controles podría dañar la unidad y requeriría un mayor trabajo de un técnico para restablecer su funcionamiento normal.

- Si el producto muestra anomalías en su funcionamiento, necesita revisión por parte de un servicio técnico autorizado.

RECAMBIOS: Cuando se necesite alguna pieza de recambio, asegúrese de que el servicio técnico utilice piezas originales autori-zadas o que tengan las mismas características que las originales. Los reemplazos no autorizados pueden causar descargas eléctricas, incendios u otros daños.

COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Tras la reparación, solicite al técnico que efectúe las comprobaciones de seguridad necesarias para determinar que el producto se en- cuentra en las condiciones adecuadas para su funcionamiento.

MONTAJE EN UNA PARED O TECHO: Este producto nunca debe montarse en una pared o en el techo.

CALOR: Este producto debe alejarse de fuentes de calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que irradien calor, incluyendo amplificadores.

77

Page 7
Image 7
Gemini CDX-2200 manual POR Favor LEA, Importantes DE Seguridad

CDX-2200 specifications

The Gemini CDX-2200 is a cutting-edge digital server designed for the modern demands of data management and communications. With its robust architecture and advanced features, it caters to a wide range of applications, including cloud computing, big data analytics, and high-performance computing.

At the heart of the CDX-2200 is its powerful multi-core processor, which allows for simultaneous processing of multiple tasks and enables seamless data handling. This capability significantly enhances overall performance, making it ideal for enterprises looking for speed and efficiency. The processor is complemented by a substantial amount of memory, which ensures that data retrieval and processing occur with minimal latency.

One of the standout features of the CDX-2200 is its scalable storage solution. The server supports various storage configurations, from traditional HDDs to high-speed SSDs, providing flexibility based on workload requirements. This adaptability allows organizations to optimize their storage strategy and scale up or down as needed, thereby maximizing resource utilization.

The Gemini CDX-2200 also incorporates advanced networking technologies, including 10G Ethernet connectivity and support for various protocols. This ensures fast and reliable data transfer across local and wide area networks, which is critical for maintaining performance in data-intensive applications.

Security is a top priority for the CDX-2200, featuring built-in encryption capabilities and robust access control mechanisms. These security measures ensure that sensitive data is protected from unauthorized access and breaches, which is especially vital for businesses that handle confidential information.

The server is designed with energy efficiency in mind, incorporating power-saving technologies that reduce the overall energy consumption without compromising performance. This focus on sustainability not only lowers operational costs but also contributes to a reduced environmental footprint.

Furthermore, the Gemini CDX-2200 comes with a user-friendly management interface that simplifies monitoring and administration tasks. IT personnel can easily manage resources, monitor system health, and perform updates and maintenance, enhancing operational efficiency.

In summary, the Gemini CDX-2200 stands out for its powerful processing capabilities, scalable storage, advanced networking features, and robust security measures. Its design focuses on efficiency and user-friendliness, making it an ideal choice for businesses looking to harness the power of digital information in today's fast-paced environment. With its state-of-the-art technology and comprehensive features, the Gemini CDX-2200 positions itself as a vital asset for any organization seeking to enhance its data management infrastructure.