REGLAGE DU POINT 0 A L'HORIZONTAL

EQUILIBRAGE DU BRAS & REGLAGE DE LA PRESSION DU DIAMANT DE LECTURE:

1.Sans toucher le diamant de lecture, enlevez la protection (Si votre cellule en possède une).

2.Détachez l'ATTACHE BRAS (10) et enlevez le BRAS DE LECTURE (7) de son SUPPORT (11).

3.Tournez le CONTRE-POIDS(8) dans le sens des aiguilles d'une montre afin de descendre le bras de lecture. Le fait de le tourner dans l'autre sens provoquera la remontée du bras de lecture. Tournez le CONTRE-POIDS(8) jusqu'à trouver le point d'équilibre du bras de lecture (celui-ci reste alors en équilibre à l'horizontal).

4.Positionnez le BRAS DE LECTURE (7) sur son SUPPORT (11) et verrouillez le avec l'ATTACHE BRAS (10).

5.Puis en maintenant à la main le CONTRE-POIDS(8) tournez la BAGUE DE GRADUATION (9) jusqu'à ce que le point 0 soit aligné avec la ligne noire située à l'arrière du BRAS DE LEC- TURE (7).

6.Vérifiez de nouveau si le réglage effectué est correct. Si ce n'est pas le cas, répétez les opérations de 3 à 5.

7.Après avoir effectué le réglage du point 0, tournez le CON- TRE-POIDS(8) jusqu'à atteindre le réglage de poids préconisé par le fabricant de votre cellule de lecture. Le réglage de ce poids se repère à l'aide de la BAGUE DE GRADUATION (9) montée à l'arrière du BRAS DE LECTURE (7).

REGLAGEDEL'ANTI-SKATING(ANTI-DERAILLEMENT):

Réglez l'ANTI-SKATING(12) sur la même valeur que celle du diamant de lecture.

REGLAGEDELAHAUTEURDUBRASDELECTURE:

La TT-03possède un BRAS DE LECTURE (7) réglable en hauteur. Cette fonction permet de régler de façon très précise la hauteur du bras de lecture en fonction de la cellule de lecture utilisée. Vous pouvez effectuer ce réglage en déverrouillant l'embase du bras de lecture à l'aide du LOCK SWITCH (20) situé à proximité du REGLAGE DE L'ANTI-SKATING(12).

Puis régler la hauteur à l'aide du LEVIER TONE ARM ADJUSTMENT (21), situé sous le CONTRE-POIDS(8). Vous pouvez régler la hauteur du bras de lecture jusqu'à +6 mm (En fonction des recommandations du constructeur).

CONNECTIONS:

1.Branchez le cordon d'alimentation AC à une prise électrique.

2.Voir TABLEAU A pour les connections RCA & fils de masse. Assurez vous que tous les branchement ont été effectués cor- rectement (branchements effectués sur une entrée phono).

NOTE: AFIN DE REDUIRE LES BRUITS PARASITES, ASSUREZ VOUS QUE LA CONNECTION DE LA MASSE A ETE EFFECTUEE.

TABLEAU A:

CONNECTUERS DE SORTIE

MELANGUER OU RECEPTEUR

 

 

L (BLANC)

L CANALE PHONO

 

 

R (ROUGE)

R CANAL PHONO

 

 

MASSE (OEILLET)

VIS DE MISE A LA MASSE

 

 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION:

UTILISATION BASIQUE:

1.Branchez l'ECLAIRAGE DE LA TETE DE LECTURE (14) dans l'embase RCA (14), située à côté du PLATEAU DE LEC- TURE (2). Mettez l'interrupteur POWER (13) en position "ON", à ce moment l'ECLAIRAGE DE LA TETE DE LECTURE (14) s'al- lumera.

(11)

TT-03

2.Placez un disque sur la FEUTRINE (4) située sur le PLATEAU DE LECTURE (2).

3.Sélectionnez la vitesse de lecture appropriée 33, 45 ou 78 trs/mn (Appuyez sur les touches 33 & 45 simultanément) en appuyant sur les TOUCHES DE SELECTION DE VITESSE DE LECTURE (16).

4.Enlevez la protection située sur le diamant de lecture.

5.Détachez le CROCHET DU BRAS DE LECTURE (10) situé sur le SUPPORT DU BRAS DE LECTURE (11).

6.Appuyez sur la touche START/STOP (15). Le PLATEAU DE LECTURE (2) commencera à tourner.

7.Positionnez le BRAS DE LECTURE (7) au dessus de l'endroit où vous souhaitez démarrer la lecture. Puis abaissez douce- ment le BRAS DE LECTURE (7) sur le disque. Cette opération peut s'effectuer à l'aide de la fonction TONE ARM LIFT (19) qui permet de monter ou d'abaisser le BRAS DE LECTURE (7).

8.Quand la lecture du disque est terminée, remontez le BRAS DE LECTURE (7), remettez le sur son SUPPORT (11) et attachez le à l'aide du CROCHET (10).

9.Vous pouvez arrêter la rotation du PLATEAU DE LECTURE (12), en mettant la platine hors tension, interrupteur POWER (13) en position "OFF", ou en appuyant sur la touche START/STOP (15).

ARRET DE LA LECTURE:

1.Lorsque vous appuyez sur la touche START/STOP (15), vous arrêtez la lecture à l'endroit même où le disque s'arrête.

2.Appuyez de nouveau sur la touche START/STOP (15) afin de re-prendre la lecture à l'endroit où vous l'avez arrêtée. Il vous faut attendre quelques secondes afin que la vitesse de lecture soit normale, le temps que le moteur accélére jusqu'à la bonne vitesse de lecture.

REGLAGE DE LA VITESSE DE LECTURE:

1.La TT-03 est équipée d'un POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (17). Lorsque le POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (17) est en POSITION CENTRALE (0), la vitesse de lecture sera 33, 45, or 78 trs/mn. Ceci dépend de la vitesse de lecture sélectionnée à l'aide des touches

SELECTION DE LA VITESSE DE LECTURE (16).

2.Lorsque le POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (17) est en POSITION CENTRALE (0), vous pouvez modifier la vitesse de lecture de +/- 10%. La vitesse dépend alors de la position de ce potentiomètre.

3.Pour maintenir la vitesse de lecture à 0 de façon permanente, appuyez sur la touche QUARTZ LOCK (18) située au-dessus du POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (17).

CARACTERISTIQUES:

PARTIE PLATINE VINYLE:

Type

Platine Vinyle Manuelle à Entraînement Direct

Moteur

Moteur à Haut Couple

.................

/Super High Torque (2.2 kg) à Entraînement Direct

Moteur

Moteur DC (Courant Continu)

Vitesse de Lecture……............................33 1/3, 45, 78 trs/mn

Pleurage & Scintillementd Flutter.........……..< 0.25% WRMS*

*CETTE MESURE NE CONCERNE QUE LA PLATINE EQUIPEE DE SON PLATEAU DE LECTURE ET EXCLUE L'INCIDENCE DE LA CELLULE DE LECTURE, DU DISQUE LU & DU BRAS DE LECTURE.

PARTIE BRAS DE LECTURE:

Type......................……….....Bras Droit à Equilibrage Statique

Poids du porte-cellule

5.6 g

CARACTERISTIQUES GENERALES:

 

Alimentation…......................................115V

60Hz/230V

50Hz

Consommation électrique

5

Watts

Dimensions......…...................................17.75" x 3.25" x 13.9"

...................................................(450.85 x 82.55 x 353.06mm)

Poids

17.7 lbs. (8 kg)

DANS LE CADRE D'UN SOUCI CONSTANT D'AMELIORATION DE SES PRO- DUITS, GEMINI SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SES PRODUITS SANS PREAVIS.

Page 11
Image 11
Gemini TT-03 manual Connections, Instructions Dutilisation