Graco 311360C important safety instructions Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra

Models: 311360C

1 32
Download 32 pages 30.66 Kb
Page 9
Image 9

Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra

Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra

English

Français

Español

 

 

 

 

 

 

The sprayer must be

Ce pulvérisateur doit

Este pulverizador

grounded. Grounding

être raccordé à la

debe estar conectado

reduces the risk of

terre. La mise à la

a tierra. La conexión a

static and electric

terre réduit les risques

tierra reduce el riesgo

shock by providing an

d’électricité statique et

de descargas eléctri-

escape wire for the

de décharge élec-

cas y estáticas al pro-

electrical current due

trique grâce à un fil

porcionar un cable por

to static build up or in

permettant au courant

donde puede escapar

the event of a short

de s’échapper en cas

la corriente eléctrica

circuit.

d’accumulation

debida a la acumu-

 

d’électricité statique

lación estática o en

 

ou de court-circuit.

caso de que haya un

 

 

cortocircuito.

 

 

 

ti2810a

• The sprayer cord includes a grounding wire with an appropriate grounding contact.

• The plug must be plugged into an

 

outlet that is properly installed and

 

grounded in accordance with all

 

local codes and ordinances.

 

 

• Le cordon d’alimentation possède un fil de terre relié à un contact de mise à la terre approprié.

• Cette fiche doit être enfichée dans

 

une prise montée et reliée à la terre

 

conformément à la réglementation

 

locale.

 

 

• El cable del pulverizador incluye un hilo de conexión a tierra con el contacto de conexión a tierra adecuado.

• La clavija debe estar enchufada en

 

una toma correctamente instalada

 

y conectada a tierra de acuerdo

 

con los códigos y decretos locales.

311360C

9

Page 9
Image 9
Graco 311360C important safety instructions Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra