Care and Maintenance
•Soins et entretien
•Cuidado y mantenimiento
Friction strips under base.
Bandes de frottement sous la base.
Tiras antideslizantes debajo de la base.
MAKE SURE FIVE FRICTION STRIPS under base are kept clean. Clean with water only.
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR ACTIVITY CENTER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.
FOR CLEANING PLASTIC PARTS other than friction strips, use only household soap or detergent and warm water. NO BLEACH. Use only a damp cloth to clean the musical star (on certain models).
REMOVABLE CLOTH SEAT may be machine washed in cold water on delicate cycle and
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN or heat could cause fading or warping of parts.
VERIFIEZ QUE LES BANDES DE FROTTEMENT sous la base sont propres. Nettoyez les bandes à l’eau uniquement.
INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS pour des vis desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
POUR NETTOYER LES PIÈCES EN PLASTIQUE autre que les bandes de frottement, utilisez seulement un savon ou un détergent doux et de l’eau tiède. AUCUN Javellisant. Utilisez seulement un linge humide pour nettoyer l’étoile musicale (sur certains modèles).
HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide, au cycle délicat. Suspendre pour sécher. NE PAS SECHER AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT.
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL ou chaleur peut provoquer une décoloration prématurée des pièces.
| 24 |
|