2
315-9-01
READ ALL INSTRUCTIONSbefore
assembly and use of this product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE
USE.
STAIR HAZARD:
AVOID SERIOUS INJURY or death:
BLOCK stairs/steps
securely before using
walker.
DONOT use product
without the five friction
strips under the base.
AVOID FALLS and other hazards.
NEVER ALLOWwalker to be pushed
while child is in it.
NEVER PLACEthe activity center on a
table or countertop.
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.
Always keep child in view while in walker.
USE ONLY ON FLAT SURFACESfree of
objects that could cause the walker to tip
over.
TO AVOID BURNS,keep your child away
from hot liquids, ranges, radiators, space
heaters, fireplaces, etc.
TO REDUCE THE CHANCEof your child
slipping out of the seat, check that both of
your child’s feet touch the floor.
NEVER CARRY THE PRODUCTwith the
child in it.
DISCONTINUE USINGwalker should it
become damaged or broken.
DO NOT LIFT THIS PRODUCTby the
playtray.
WHEN USING PARKING STANDS,be
sure to engage all three stands.
WHEN PARKING STANDS ARE IN USE,
it is still possible for your child to slide the
activity center.
DO NOT ADJUST HEIGHTwhile child is
in activity center.
WARNINGADVERTENCIAMISE EN GARDE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONSavant
d’assembler et d’utiliser ce produit.
CONSERVER LES INSTRUCTIONSpour
usage ultérieur.
ATTENTION AUX ESCALIERS:
ÉVITEZ LA MORTou des blessures sérieuses:
BLOQUEZ les escaliers
avant l’usage de la marchette.
N’UTILISEZ PASce
produit sans les cinq bandes
de frottement sous la base.
ÉVITER DES CHUTESet d’autre hasards.
NE LAISSEZ JAMAISun tiers pousser la
marchette alors que l’enfant s’y trouve.
NE JAMAIS PLACEZle centre d’activités
sur une table ou un comptoir.
NE LAISSEZ JAMAIS L’ENFANT SANS
SURVEILLANCE.Gardez toujours l’enfant à
votre vue lorsque dans la marchette.
UTILISER QUE SUR DES SURFACES
PLANESdénuées de tout objet susceptible de
faire basculer la marchette.
POUR ÉVITER DES BLESSURES DE
BRÛLURE,gardez votre enfant loin des
cuisinières, radiateurs, plinthes de chauffage,
cheminées, etc.
AFIN DE RÉDUIRE LE DANGERque votre
enfant glisse hors du siège, vérifiez que les
deux pieds de votre enfant touchent le plancher.
NE JAMAIS TRANSPORTER CET ARTICLE
avec votre enfant à l’intérieur.
CESSEZ L’UTILISATIONde la marchette si
elle est cassée ou endommagée.
NE PAS SOULEVER CE PRODUIT par le
plateau de jouets.
QUAND LES PIEDS ESCAMOTABLES
SONT UTILISÉES, assurez-vous que les trois
pieds sont engagées.
QUAND LES PIEDS ESCAMOTABLES
SONT UTILISÉES, il est encore possible pour
votre enfant de faire glisser le centre d'activités.
N’AJUSTEZ JAMAIS LA HAUTEURavec
l’enfant dans le centre d’activités.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESantes
de montar y usar este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONESpara su
uso en el futuro.
PELIGROSO CERCA
DE LAS ESCALERAS:
PARA EVITAR LESIONES GRAVES o muerte:
IMPIDA el paso a escaleras/
escalones antes de usar el
caminador.
NO USE el producto sin
las cinco tiras antideslizantes
por debajo de la base.
EVITE CAÍDASy otros peligros.
NUNCApermita que el caminador se
empuje mientras el niño esté dentro del mismo.
NUNCAponga el centro de actividades en
una mesa o un mostrador.
NUNCA DEJE EL NIÑO SOLO.Siempre
mantenga el niño a la vista mientras esté en el
caminador.
USELO SOLAMENTE EN SUPERFICIES
PLANASque estén libres de objetos que
puedan volcar el caminador.
PARA EVITAR QUEMADURAS,mantenga
a su niño lejos de líquidos calientes, hornos,
radiadores, estufas, chimeneas, etc.
PARA REDUCIR LA POSIBILIDADde que
el niño caiga del asiento, verifique que los dos
pies de su niño alcancen el piso.
NUNCA TRANSPORTE EL PRODUCTO
con el niño dentro.
DESCONTINÚE EL USOdel caminador si
se daña o se rompe.
NO LEVANTE EL PRODUCTOpor la
bandeja de juguetes.
CUANDO SE USAN LOS PIES DE
ESTACIONAMIENTO,asegúrese de colocar
los tres pies de estacionamiento.
CUANDO SE USAN LOS PIES DE
ESTACIONAMIENTO,es posible que su niño
desplacar el centro de actividades.
NO AJUSTE LA ALTURAcuando el niño
está en el centro de actividades.