To Adjust Back | Ajuster le dossier | Para ajustar el respaldo |
17 | To recline: lengthen the strap by sliding the buckle to the end of the strap. | |
| Push seat back against strap. |
|
Pour incliner: rallongez la courroie derrière le siège en glissant la boucle jusqu'à la fin de la courroie. Poussez le dossier du siège en arrière contre la courroie.
Para reclinarlo, extienda la cinta deslizando la hebilla hasta el extremo de la cinta. Empuje el respaldo del asiento contra la cinta.
To raise: shorten the strap by sliding the buckle away from the end of the strap.
Pour remonter: raccourcissez la courroie en éloignant la boucle de l'extrémité de la courroie.
Para levantar: acorte la cinta deslizando la hebilla en la dirección opuesta al extremo de la cinta.
|
| OR/OU/O |
|
18 | To lower | 19 | To raise |
| Pour abaisser |
| Pour remonter |
| Para bajarlo |
| Para levantarlo |
To Fold Stroller |
| Plier la poussette |
| Para plegar el cochecito |
20 Before folding stroller: fold canopy.
Avant de replier la poussette: repliez le baldaquin.
Antes de plegar el cochecito: pliegue la capota.
9 |