Manuals
/
Graco
/
Baby
/
Stroller
Graco
6900
manual
Models:
6900
1
78
124
124
Download
124 pages
16.86 Kb
75
76
77
78
79
80
81
82
<
>
Install
Parts list
Level Indicator Locking Clip
Maintenance
Adjustable Foot Base
Weight
How to
Safety
Features and Components
Using Infant Restraint
Page 78
Image 78
Page 77
Page 79
Page 78
Image 78
Page 77
Page 79
Contents
Graco
Never Leave
On Certain Models
778-4-02
SUR Certains Modèles
778-4-02
EN Ciertos Modelos
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
No tools required Assurez-vous davoir Verifique que cuenta
To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito
Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras
Mise EN Garde
Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero
Advertencia de
Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras
9SNAP
778-4-02
To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño
Brakes Les freins Los frenos
Mise EN Garde Advertencia
Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias
To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito
26
Mise EN Garde
Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padres
778-4-02
Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
To remove infant carrier remove
To remove plugs
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano
778-4-02
Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU
Modèles
Must be filled Debe completarse
Infant Restraint /Carrier
Features and Components
Additional Information
Your child’s safety depends on
Properly securing your child in the infant restraint
Properly routing the vehicle seat belt or Latch
Properly reclining the infant restraint
Recall Information
Registration Information
Register Your Infant Restraint
Exton, PA Or call
If You Need Help
Features and Components
Adjustable Foot Base
3-Point Harness Model
Front View 3-POINT Harness
Rear View 3-POINT Harness
Harness Slot Attachment Latch Locking Clip
5-Point Harness Model
Front View 5-POINT Harness
Level Indicator Locking Clip
Rear View 5-POINT Harness
Removing and Attaching Base
Adjusting Handle
Press handle adjustment buttons on Both sides of handle
Back of seat and lift infant restraint from base
Attaching Canopy on certain models
Cold Weather Boot On certain models
Head Support on certain models
Important Information
Never Leave Your Child Unattended
Page
Additional Warnings for Use as Carrier
Height and Weight Limits
Weight 20 lbs 9 kg or less Height 26 inches 66 cm or less
Your child Must meet all requirements
Infant Restraint Location
Vehicle Seat Requirements
Vehicle Seat Belt Requirements
Vehicle seat must face forward
A crash or sudden stop
Passenger when the door is closed
Unsafe Vehicle Belt Systems
Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt
Safe Vehicle Belt Systems
Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR
To Install Locking Clip
Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate
Latch locations
With or just below your child’s shoulders
Using Infant Restraint
Positioning Harness Straps
Point Harness p
Reinsert harness anchor buckle Appropriate slot
Safety Check
1 3-Point Harness
Check that straps are not twisted
After the harness has been completely reinstalled
2 5-Point Harness
Check that straps are secure by pulling on them
For Smaller Baby
For Larger Baby
Use upper harness slots and the end strap loops
Securing Child in Infant Restraint
1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness p
1 3-Point Harness
Snap harness clip pieces together
Check that harness straps are not twisted
Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt
Thread the seat belt
Infant restraint with seat belt
Be twisted or turned
Pull and tighten the vehicle belt
Tighten Latch by pushing down
Specifically allowed by the vehicle manufacturer
Tongue
Reclining Infant Restraint/Base
When using the base
Final Safety Check Every time you drive with your child
Storing Latch
Additional Information
Airplane Use
Locate the storage bars on
Underside of base
Cleaning and Maintenance
To Remove and Wash Infant Restraint PAD, follow
On 5-point harness models
On certain models
How to Order
Parts List Price
Toll-free1-888-224-6549
Ship to
Exton, PA
Page
Sistema de seguridad para niños/transportador para niños
Manual del propietario
Advertencias para uso como sistema de seguridad
Piezas de repuesto
Advertencias a padres y otros usuarios
De su vehículo
El mismo
Información sobre el registro
Registro de su sistema de seguridad para niños
Exton, PA Llame al
Si necesita ayuda
Información sobre el retiro de productos del mercado
Funciones y componentes
Apoyapiés ajustable Base
Modelo con arnés de 3 puntos
Vista Delantera Arnés DE 3 Puntos
Vista Trasera Arnés DE 3 Puntos
Indicador del nivel Traba de Seguridad
Modelo con arnés de 5 puntos
Vista Delantera Arnés DE 5 Puntos
Vista Trasera Arnés DE 5 Puntos
Indicador Del nivel
Para niños hacia abajo hasta que se trabe en la base
Sacar y conectar la base
Ajuste de la manija
Manija
Colocación de la capota en ciertos modelos
Apoyacabezas en ciertos modelos
Bota para tiempo frío En ciertos modelos
Del cinturón del vehículo como se indica
Información importante
Advertencias para uso como sistema De seguridad para niños
Nunca Deje a SU Niño Solo
Advertencias para el uso con un cochecito
Advertencias adicionales para el uso como transportador
No cuelgue cordones sobre o encima del transportador
No ponga cordones a los juguetes
Limitaciones de peso y estatura
Su niño Debe cumplir con todos los requisitos
Bolsa DE Aire . Vea 4.1 Advertencias
Niños, página
Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo
Latch
Cinturón de seguridad abdominal
Sistemas Seguros de cinturones para vehículos
Seguridad con traba móvil
Ubicación del Latch
Usar el asiento de seguridad infantil
Colocación de las correas del arnés
1 Arnés de 3 puntos
Vuelva a insertar la hebilla del
Verificación DE Seguridad
2 Arnés de 5 puntos
Detrás del asiento, pase las dos correas de
Para UN Bebé Pequeño
Para Bebés MÁS Grandes
Las ranuras de la placa de unión
Siga las instrucciones según su arnés
Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridadpara niños
Indica
1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos página
Verifique que las correas del arnés no estén dobladas
Trabe la hebilla del arnés
21 a
Pase el cinturón de seguridad
Hebilla pase por la hebilla correcta
Doblado ni dar vuelta
Esté trabado apretadamente en la base
Uso del Latch para instalar la base
Inclinación del sistema de seguridad para niños/base
Cuando usa la base
Page
Información adicional
Uso en aeronaves
Almacenamiento del Latch
Parte inferior de La base
Limpieza y mantenimiento
De las correas del arnés,
Cómo hacer pedidos
Lista de piezas Precio
En ciertos modelos
Envíe a
Top
Page
Image
Contents