Rear Axle • L’essieu arrière

• El eje trasero

WARNING MISE EN GARDE

Choking Hazard:

Danger d'étranglement:

remove and

enlevez et jetez

immediately

immédiatement les

discard plastic

embouts de plastique

end caps on the

sur l'essieu arrière.

rear axle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

ADVERTENCIA

de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero.

Brake levers point toward rear of stroller. CHECK that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly.

Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. ASSUREZ-VOUSque l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein.

Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. VERIFIQUE que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos.

11

Page 11
Image 11
Graco ISPA089AD manual Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero, Advertencia