38 | Unfasten the webbing strap |
holding the vibration unit in |
the playard.
Détacher la sangle qui attache du module vibratoire au parc.
Destrabe la correa que mantiene al la unidad de vibración en el corralito.
39
40 | Unplug the vibration unit |
and remove from bassinet. |
Débrancher du module vibratoire et le retirer de la couchette.
Desenchufe la unidad de vibración y sáquela de la moises.
41
Insert mattress pad into bassinet.
Insérer le matelas dans la couchette.
Ponga la almohadilla del colchón en la moises.
40