Manuals
/
Graco
/
Lawn and Garden
/
Swing Sets
Graco
Silhouette Swing owner manual Notes Notas
Models:
Silhouette Swing
1
42
44
44
Download
44 pages
51 Kb
37
38
39
40
41
42
43
44
<
>
Install
Parts list
Maintenance
Problem Solving
Assembly Assemblage Montaje
To Adjust Recline 3 positions
Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”
Solutions aux problèmes
Features on Certain Modeles
Page 42
Image 42
Notes • Notas
42
Page 41
Page 43
Page 42
Image 42
Page 41
Page 43
Contents
Silhouette
MANUAL dEL PROPiETARiO
MANUEL dUTiLiSATEUR
2007 Graco ISPS061AA
Failure to follow these warnings and the
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones
Verifique que tiene
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Features on Certain models CARACTÉRISTIQUES sur
Tools required
Assembly Assemblage Montaje
R20X4d.c DX4
5VX4 1 DX4
Metal button Bouton de métal Botón de metal Hole Orifice Agujero
Attach vibration unit to bottom of frame as shown
Assembly Assemblage Montaje
Attach tray as shown Installer le plateau, tel qu’illustré
Fixer l’appareil vibratoire au bas du cadre, tel qu’illustré
Insert screws exactly as shown
Page
3X Attach seat pad hooks onto bottom as shown
2X Fasten the snap straps to the bottom of seat as shown
Accrocher les sangles à pression au fond du siège, tel qu’illustré
Fixer les crochets du coussin de siège au fond, tel qu’illustré
Attach elastic loops onto hooks
as shown. Repeat on other side
Tab Languette Lengüeta
Attaching Seat to Frame Fixer le siège aux pieds de base
Instalación del asiento al armazón
To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño
MISE EN GARDE
ADVERTENCIA
Utilisez le régulateur coulissant
à lépaule et à la taille pour un ajust- ement plus précis. Répétez
de lautre côté
To Adjust Recline 3 positions
Instalación de las pilas no se incluyen
Installing Batteries not included
Installation des piles non comprises
Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”
For Safe Battery Use
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Pour un usage sécuritaire des piles
aux radiocommunications
Réorientez ou replacez lantenne de réception
Augmentez la séparation entre léquipement et le récepteur
Para el uso seguro de las pilas
Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepción
Aumente la separación entre el equipo y el receptor
Starting Swing 6 Speed
gros et agité
APAGADO DE LA MÚSICA/NATURALEZA - Oprima el botón para APAGARLA
Page
Nature sounds- Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track
To Use Vibrator Pour utiliser la vibration Uso de la vibración
Features on Certain Modeles
For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento
Head support Support de tête Soporte de la cabeza
Assembling Mobile Assemblage du mobile Armado del móvil
3X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar
4041
4445
Snap ENCLENCHEZ ¡CHASQUIDO
To spin faster, point axle side to side
Pour tourner plus rapidement, pointez l’essieu du côté au côté
Para que gire más rápidamente, apunte el eje de un lado a otro
Problem Solving
Swing won’t operate
Seat doesn’t swing very high
Solutions aux problèmes
La balançoire ne démarre pas
Le siège ne balance pas très haut
Resolución de problemas
El columpio no funciona
La silla no columpia demasiado alto
EE.UU
Mix ’N Move Toys sold separately
Canada
Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
Notes Notas
Notes Notas
Notes Notas
Product Registration USA Inscription de votre produit au Canada
Registro del producto EE.UU
or/ó