LARGE DIAL,

LARGE PLATFORM SCALE

MODELS: 160KL, 160KG, 160LB

OPERATING THE SCALE

1:Place the scale on a hard and flat surface for best accuracy. Accuracy may be affected by very soft, deep pile carpets or rugs.

2:Step on and off the scale a few times before attempting to weigh yourself. This will align the internal mechanism.

3:Adjust the pointer to zero, if necessary, using the zero adjust knob at the bottom of the scale.

Note: As you use the scale over a period of time you may find that the pointer drifts slightly from zero. The best time to check the zero adjustment is after weighing when you step off the scale, if the pointer does not return exactly to zero, adjust with the zero adjust knob.

4:Step on scale with weight equally distributed on both feet, stand still.

WEIGHING HINTS

1:Weigh yourself at approximately the same time each day. The foods you eat, liquids you drink and your level of activity will cause your weight to vary.

2:For more realistic results, weigh yourself without clothing. The average weight of clothing, including shoes, is about 2-5 lbs. for women and 5-8 lbs. for men.

MAINTAINING THE SCALE

1:The baked enamel finish, lens and mat can be cleaned with a mild soap and damp, soft cloth. DO NOT USE ABRASIVE OR STRONG CHEMICAL CLEANERS.

2:All bearings and working parts are permanently lubricated, DO NOT USE OIL OR LUBRICANTS.

3:If your scale fails to work properly, do not attempt to dismantle it. This will void your warranty. See warranty information for instructions on having your scale serviced.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY See back for details.

BALANZA DE PLATAFORMA

Y PANTALLA GRANDE

MODELOS: 160KL, 160KG, 160LB

OPERACIÓN DE LA BALANZA

1:Coloque la balanza sobre un piso plano y duro para mejor exactitud. La exactitud puede verse afectada en pisos suaves o alfombrados.

2:Suba y baje de la balanza varias veces antes de proceder al pesaje en sí. Esto alineará el mecanísmo interno.

3:Ajuste la maca a cero, si fuese necesario, ustilizando el botón de ajuste en el pie de la balanza.

Nota: A medida que use la balanza puede notar que el marcador se desvía ligeramente del cero. El mejor momento para ajustar la balanza es inmediatemente despues de un pesaje, si el marcador no regresa exactamente a cero ajústelo con el botón.

4:Suba a la balanza con el peso equitativamente repartido en ambos piés, manténgase quiet.

CLAVES DE PESAJE

1:Pésese aproximadamente a la misma hora cada día. Las comidas, bebidas o nivel de actividad provocarán que su peso varíe.

2:Para resultados más reales pésese sin ropas. El peso promedio de la ropa, incluyendo zapatos, es de 2 a 5 lbs (0.9 a 2.3 kg) en las mujeres y de 5 a 8 lbs (2.3 a 3.6 kg) en hombres.

ANTENIMIENTO DE LA BALANZA

1:El acabado, lente y alfombrilla pueden limpiarse con jabón y un trapo suave húmedo.

NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS O QUÍMICOS FUERTES.

2:Los cojinetes y partes móviles están permanentemente lubricados. NO UTILICE ACEITES O LUBRICANTES.

3:Si el desempeño de la balanza no es el apropiado no intente desarmarla. Esto anulará la garantía. Lea en la póliza de garantía las instrucciones para la reparación de su balanza.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Detalles en laparte posterior.

PÈSE-PERSONNE À GRANDE

PLATEFORME ET GRAND CADRAN

MODÈLES: 160KL, 160KG, 160LB

UTILISATION DU PÈSE-PERSONNE

1:Posez le pèse-personne sur une surface dure et plate pour un meilleur résultat. Les moquettes et tapis moelleux ou au poil épais affectent la précision des résultats.

2:Montez sur l’appareil, puis redescendez. Répétez cette manœuvre un certain nombre de fois, avant de prendre votre poids. Cette procédure permet l’alignement du mécanisme interne.

3:Au besoin, réglez la languette sur zéro à l’aide du bouton de réglage qui se trouve au pied de l’appareil.

Remarque : Après avoir utilisé l’appareil un certain nombre de fois, vous verrez peut-être que la languette ne revient plus exactement sur le point zéro. Le moment propice pour vérifier l’ajustement c’est après la pesée. Lorsque vous descendez de l’appareil et que la languette ne revient pas exactement sur le point zéro, procédez à l’ajustement à l’aide du bouton de réglage.

4:Tenez-vous debout, bien droit, votre poids corporel bien réparti sur vos deux jambes; ne bougez plus.

QUELQUES CONSEILS

1:Pesez-vous à peu près au même moment tous les jours. Votre poids varie en fonction de ce que vous mangez et buvez, et de vos activités.

2:Pour obtenir des résultats plus réels, pesez-vous à poil. Le poids moyen des

vêtements, y compris les chaussures, est d’environ 1 à 2,2 kg chez les femmes et 2 à 3,5 kg chez les hommes.

ENTRETIEN DE L’APPAREIL

1:La surface émaillée à chaud, la lentille et la carpette peuvent être nettoyés avec un savon léger et un chiffon moelleux et humide. NE PAS UTILISER DES NETTOYANTS CHIMIQUES PUISSANTS OU ABRASIFS.

2:Tous les roulements et mécanismes sont lubrifiés à titre permanent. NE PAS UTILISER DE L’HUILE OU DES LUBRIFIANTS.

3:Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, n’essayez pas de le démonter. Cela annule votre garantie. Dans la section « Garantie Limitée », vous avez les instructions nécessaires pour faire réparer ou changer l’appareil.

GARANTIE UN AN Voir détails au verso.

Not legal for trade.

Su utilización en el comercio no es legal.

Non légal pour le commerce.

Page 2
Image 2
Health O Meter 160LB, 160KG, 160KL operating instructions Garantía Limitada DE UN AÑO