Manuals
/
Hitachi
/
Power Tools
/
Saw
Hitachi
C 7SB2, C 7BD2
instruction manual
Models:
C 7SB2
C 7BD2
1
41
64
64
Download
64 pages
23.48 Kb
38
39
40
41
42
43
44
45
<
>
Specifications
Service parts list
Meanings of Signal Words
Maintenance
Accessoire en option
Assembly and Operation
Cutting Procedures
Keep motor air vent clean
Safety
Carefully handle power tools
Page 41
Image 41
41
Page 40
Page 42
Page 41
Image 41
Page 40
Page 42
Contents
Advertencia
Avertissement
Índice
Contents
Table DES Matieres
Meanings of Signal Words
Important Safety Information
General Safety Rules
Safety
English
Specific Safety Rules and Symbols
Be careful of brake kickback. C7BD2 only
DON’T TRY to Hold Short Places by Hand
Operate power tools at the rated voltage
Keep motor air vent clean
Never operate without all guards in place
Use right tool
Carefully handle power tools
Blades and accessories must be securely mounted to the tool
Never use a tool which is defective or operating abnormally
Do not wipe plastic parts with solvent
Double Insulation for Safer Operation
Make Them Available to Other Users Owners of this Tool
Name of Parts
Specifications
Functional Description
Prior to Operation
Assembly and Operation
Applications
Adjustsing the SAW Prior to USE
Regulating the guide Rip fence
Adjusting the cutting depth Fig
Adjusting the angle of inclination
Pocket Cutting
Cutting Procedures
Mounting the saw blade
Mounting and Dismounting the SAW Blade
Dismounting the saw blade
English
Maintenance and Inspection
Modifications
Service parts list
Page
Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT
Informations Importantes DE Sécurité
Conserver CES Instructions
Securite
Règles Generale DE Sécurité
Sécurité personnelle
Règles DE Sécurité Spécifiques ET Symboles
Français
Faire attention au retour de freinage. C7BD2 seulement
NE PAS Essayer DE Tenir LES Sections Courtes À LA Main
Utiliser l’outil motorisE a la tension nominale
Garder propres les Events d’air du moteur
Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant
Manipuler l’outil motorisé avec précaution
Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR
NOM DES Parties
Description Fonctionnelle
Avant L’UTILISATION
Vérifier le bon fonctionnement du carter de sécurité
Vérifier si les leviers a sont bien serrés
Lunettes de protection
10. Vérifier si la lame est serrée
Réglage de l’angle d’inclinaison
Réglage DE LA Scie Avant L’UTILISATION Avertissement
Réglage de la profondeur de coupe Fig
Accessoire en option
Procedures DE Coupe Avertissement
Démontage de la lame
Montage ET Demontage DE LA Lame DE Scie
Montage de la lame
Entretien ET Inspection
Remplacement dun balai en carbone
Inspection de la lame de scie
Vérifier les vis
Precaucion
Liste des pièces de rechange
Page
Significado DE LAS Palabras DE Señalización
Información Importante Sobre Seguridad
Normas Generales DE Seguridad
Seguridad
Guarde Estas Instrucciones
Seguridad eléctrica
Español
Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad
Español
Tenga cuidado con el contragolpe del freno
¡NO Intente Sujetar Partes Cortas CON LA Mano
Utilice la herramienta correcta
No toque nunca las piezas móviles
Maneje correctamente la herramienta
Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor
No limpie las partes de plástico con disolvente
Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura
Especificaciones
Descripción Functional
Nomenclatura
Antes DE LA Operación
Montaje Y Operación
Aplicaciones
Ajuste DE LA Sierra Antes DE Utilizarla
Ajuste del ángulo de inclinación
Ajuste de la profundidad de corte Fig
Regulación de la guía Guía de corte
Si la palanca a estuviese floja, se podrían
Procedimientos DE Corte Advertencia
Desmontaje de la cuchilla de la sierra
Montaje Y Desmontaje DE LA Cuchilla DE LA Sierra Advertencia
Montaje de la cuchilla de la sierra
Inspección de la cuchilla de la sierra
Mantenimiento E Inspección
Comprobación de los tornillos
Inspección de la escobillas Fig
Modificaciones
Lista de repuestos
Page
Page
Page
Hitachi Koki Canada Co
Top
Page
Image
Contents