HoMedics SS-5010 Guarde Estas Instrucciones, LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar

Models: SS-5010

1 14
Download 14 pages 41.18 Kb
Page 9
Image 9

Cree su ambiente perfecto para dormir.

Gracias por comprar el SoundSpa Premier, equipo de relajación acústica de HoMedics. Éste, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su clase. SoundSpa ayuda a crear su ambiente perfecto para dormir. Duérmase con cualquiera de sus seis sonidos calmantes, luego despiértese con el sonido, el radio o la alarma. El SoundSpa sonidos naturales puede también encubrir distracciones para mejorar su concentración mientras lee, trabaja o estudia.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Cuando se utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO - Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately before cleaning.

Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.

Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.

Do not place in or drop into water or other liquid.

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas:

Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por o cerca de niños, personas minusválidas o incapacitadas.

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad.

Precaución: Todo el servicio de este producto debe ser realizado únicamente por Personal de servicio autorizado de HoMedics.

Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón, el enchufe, el cable o el armazón dañado. Si no está funcionando adecuadamente, si se ha caído o dañado, envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que sea examinado y reparado.

Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno.

No lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

Para desconectarlo, retire el enchufe del tomacorriente.

Este artefacto está diseñado para uso al interior exclusivamente.

Sólo el sensor remoto debe usarse en exteriores.

Coloque esta unidad sólo sobre superficies secas. No coloque esta unidad sobre superficies mojadas con agua o solventes para limpieza.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precaución – Lea todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento.

Nunca deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.

Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto.

Mantenga siempre el cordón alejado de temperaturas elevadas yde llamas.

No levante, lleve, cuelgue ni tire de la unidad tomándola del cable de corriente.

Si el adaptador se daña, debe suspender el uso de este aparato de inmediato y contactar el Centro de servicio de HoMedics.

(Verla dirección de Homedics en la Sección de Garantía).

16

17

Page 9
Image 9
HoMedics SS-5010 instruction manual Guarde Estas Instrucciones, LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar