www.sylvane.com (800) 934-9194

12.Para desenchufar el calentador, primero apague el aparato, después saque el enchufe de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.

13.Asegúrese que no penetren cuerpos extraños por las ranuras de ventilación o evacuación para evitar descargas eléctricas, un posible incendio o que se dañe el aparato de calefacción.

14.Para evitar un incendio, no bloquee de ninguna forma los orificios de entrada y salida de aire. No deje el aparato sobre una superficie blanda (como una cama), pues podría bloquear los orificios.

15.Los aparatos de calefacción contienen piezas calientes que pueden echar chispas. No conecte el aparato en lugares donde se use o almacene gasolina, pintura ni ningún otro líquido inflamable.

16.Use únicamente este aparato de calefacción observando todas las normas del presente manual. Todo uso del aparato no recomendado por el fabricante puede ser causa de incendio, choque eléctrico o heridas.

17.Absténgase de usar un cable de extensión,

podría recalentarse y causar un incendio. Si no le queda otra opción, que sea de un grosor mínimo de 14 AWG y calibrado para al menos 1875 W.

18.Nunca manipule este producto o intente arreglarlo. Cualquier manipulación con, o modificación de, este producto puede resultar en serias heridas, la muerte, incendio o riesgo de descarga eléctrica. No abra, no hay piezas útiles para el usuario en el interior.

19.No arranque las etiquetas del producto que contienen advertencias e instrucciones de seguridad.

20.La cantidad de calor que emite este aparato de calefacción es variable y su temperatura puede llegar a quemar la piel. Por esta razón, se desaconseja el uso del aparato a personas de débil sensibilidad al calor y de limitada capacidad de reacción para evitar las quemaduras.

21.Antes de limpiar, o guardar, o cuando no esté en uso, apague la unidad ydesconéctela de la toma de corriente.

22.Coloque el calentador en una superficie firme, plana y libre de obstáculos y al menos a 0,9 m (3 pies) de distancia de materiales inflamables. NO use en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas. Asegúrese de que el aparato no esté en un lugar en donde niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el. Las patas de hule del aparato de calefacción lo sostendrán en posición estable.

23.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

FUNCIONAMIENTO

Coloque el calentador en una superficie firme, plana y libre de obstáculos y al menos a 0,9 m (3 pies) de distancia de materiales inflamables.

Nunca deje funcionando una unidad sola.

Conecte el calentador en una toma de corriente.

Presione el botón de encendido ()para poner en marcha el calefactor. La luz indicadora de energía se iluminará. Fig. 1

Para ahorrar más de un 35% en sus recibos de luz, encienda el Energía InteligenteMR a la temperatura deseada. Existen cuatro diferentes ajustes de 18°C/65°F, 21°C/70°F, 23°C/75°F, et 26°C/80°F. El calentador Energía InteligenteMR automáticamente seleccionará el nivel de energía que más se adecúe a la temperatura deseada. A medida que el aire de la habitación se acerque a la temperatura seleccionada, el calentador bajará automáticamente el consumo de energía y proveerá de calor sin desperdiciar energía.

Las luces LED encendidas indicarán cual es la temperatura de la habitación.

Fig. 1

Perilla de Control

Botón de

Botón de

 

Oscilación

Encendido

 

 

 

 

Desired

 

 

Temperat

 

 

ure

 

Luz Indicadora de Energía

 

Este calefactor está equipado con un “frost watch” el cual enciende la unidad automáticamente si la temperatura baja de 12°C/55°F grados para ayudar en la protección contra el congelamiento de tuberías o el daño por heladas..

Para eliminar la función de Energía InteligenteMR y producir calor al máximo, gire la perilla a favor de las manecillas del reloj a

“High” (Alto). Esto producirá siempre calor de 1500 W.

Para encender la función de oscilación, presione una vez el botón ( ). Para apagarlo, presione de nuevo el botón ( ). Por favor observe, que la función de oscilación se detendrá cuando el modo de Energía InteligenteMR alcance la temperatura deseada y el calentador no esté expulsando aire caliente. Empezará de nuevo cuando el calentador empieze a expulsar aire caliente otra vez.

10

Page 10
Image 10
Honeywell HZ-8000 Funcionamiento, Nunca deje funcionando una unidad sola, Absténgase de usar un cable de extensión

HZ-8000 specifications

The Honeywell HZ-8000 is a versatile, highly efficient home heating device designed to provide warmth in a compact and user-friendly format. This portable heater is particularly popular for its ability to create a comfortable environment quickly, making it an ideal choice for various settings, from living rooms to offices.

One of the standout features of the HZ-8000 is its advanced heating technology. Equipped with a powerful ceramic heating element, this heater delivers rapid warmth, ensuring that cold spaces are transformed into cozy havens in just minutes. The ceramic construction not only enhances heating performance but also ensures safety, as the unit operates without overheating, reducing the risk of burns.

The HZ-8000 also boasts various heat settings, allowing users to customize the temperature according to their needs. With multiple fan speeds and heating modes, including a convenient energy-saving option, users can effectively manage energy consumption while maintaining comfort. This adaptability makes the heater suitable for different room sizes and climates, providing consistent warmth throughout the cooler months.

Portability is another key characteristic of the Honeywell HZ-8000. The heater is designed with a lightweight structure and integrated carry handle, making it easy to move from room to room. Whether you need coverage in a bedroom, bathroom, or workspace, this unit can be conveniently relocated to your desired area.

Safety features are paramount in the design of the HZ-8000. It includes an overheat protection system, which automatically shuts down the unit if it starts to exceed safe temperatures. Additionally, the heater incorporates a tip-over switch that ensures the device powers off if it accidentally falls over, minimizing the risk of fire hazards.

Lastly, the Honeywell HZ-8000 is designed for quiet operation, allowing users to enjoy a peaceful environment without disruptive noise. This makes it an excellent choice for bedrooms or quiet spaces where concentration is key.

In summary, the Honeywell HZ-8000 stands out as an efficient, safe, and portable heating solution. Its advanced technology, customizable features, safety mechanisms, and quiet performance make it a top choice for anyone looking to enhance comfort during colder weather.