![](/images/new-backgrounds/1063521/635215x1.webp)
3 .adaptateur un avec utilisé être peut ne appareil Cet .fiche la de celle
àidentique est configuration la dont prise une sur branché pas n’est l’appareil que
•Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
•Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TERRE |
|
DE SORTIE | TERRE LA |
| À MISE BROCHE |
| TERRE |
| DE PRISE |
.compatible prise une d’installer qualifié électricien un à demandez murale, prise votre avec compatible pas n’est elle Si
-l’appareil avec fournie fiche la jamais modifiez Ne .terre la à mise correctement est prise la que sûr pas n’êtes si spécialisé technicien un ou qualifié électricien un Consultez .électrocuter vous pouvez vous connecté, bien pas n’est terre la à mise de conducteur le
Si | : | AVERTISSEMENT |
|
MAINTENANCE:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING.
Proper maintenance of your cleaner will assure continued effective cleaning performance.
1. | Always use genuine Hoover® replacement parts. |
2. | Change paper bag frequently. |
| .locales législations | ||
et règlements des vertu en terre la à mise et correctement installée appropriée, prise | |||
une sur branchée être doit fiche La .terre de prise d’une et conducteur d’un muni | |||
d’alimentation cordon d’un équipé est appareil Cet .d’électrocution risques les réduit | |||
qui ce électrique courant au résistance moindre de conduit un offre terre la à mise la | |||
panne, de ou fonctionnement mauvais de cas En .terre la à mis être doit appareil Cet | |||
TERRE LA À MISE DE | NSTRUCTIONS | ||
| .problème sans |
|
|
pivoter à continue brosse la que afin extrémités ses dans engrangés |
|
| |
débris les nettoyez et | .3 |
| |
.poussière à sac le souvent Changez | .2 |
| |
.®Hoover rechange de pièces les que N’utilisez | .1 |
| |
.longtemps servir en vous pouvoir de afin aspirateur votre de soin Prenez |
| ||
.L’ENTRETIEN À PROCÉDER DE AVANT L’APPAREIL DÉBRANCHEZ CORPORELLE, |
| ||
BLESSURE DE RISQUES LES RÉDUIRE DE AFIN : AVERTISSEMENT |
| ||
: | ENTRETIEN |
| |
INSTRUCTIONS CES CONSERVER VEUILLEZ | |||
.terre la à mise de instuctions | |||
voir .seulement terre la à mise de contact avec courant de prise une à Brancher • | |||
.chaudes cendres des ou allumettes | |||
des cigarettes, des comme fume, qui ou brûle qui soit ce que quoi aspirer pas Ne • | |||
.filtres ses ni poussière à sac son sans appareil cet pas N’utilisez • | |||
.rotative brosse la de spécialement tout mobiles, pièces des distance |
àvêtements vos et cheveux vos pieds, vos mains, vos Gardez .corps votre de et visage votre de l’écart à ouvertures autres et tubes les tuyau, du bout le Gardez •
.aspirateur votre sur indiquées instructions les toutes suivre et Lire •
.présents être pourraient produits ces où endroits des dans l’utiliser ni l’essence, de comme combustibles, ou inflammables liquides des aspirer pour l’appareil utiliser pas Ne • .escaliers des nettoyage le pour prudent particulièrement Être •
3. Occasionally remove brushroll and clean debris from end caps to keep |
brush rotating smoothly. |
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an
WARNING: Improper connection | GROUNDED |
| |
OUTLET |
| ||
of the |
|
| |
result in a risk of electric shock. Check with |
|
| |
a qualified electrician or service person if |
|
| |
you are in doubt as to whether the outlet is |
|
| |
properly grounded. Do not modify the plug | GROUNDING |
| |
provided with the |
| ||
PIN | GROUNDED | ||
the outlet, have a proper outlet installed by | |||
a qualified electrician. |
| OUTLET BOX |
This appliance is for use on a nominal
3