8 EN
FR
Note: If your computer does not have a CD or DVD drive, you can download the HP software from HP’s support Web site (www.hp.com/support).
Remarque : Si votre ordinateur n’a pas de lecteur de DVD ou de
ES | Nota: si su equipo no dispone de unidad de CD o DVD, puede descar- |
| gar el software HP software del sitio Web de asistencia de HP (www. |
| hp.com/support). |
PT | Note: Se o computador não tiver uma unidade de CD ou de DVD, |
| você poderá fazer download do software a partir do site de suporte |
| da HP (www.hp.com/support). |
USB
EN
FR
ES
PT
Windows: Install software first. Do NOT connect the USB cable until prompted.
Mac OS X: Connect the USB cable, and then install software.
Windows : Installez d’abord le logiciel. Ne branchez PAS le câble USB avant d’y être invité.
Mac OS X : Branchez le câble USB, puis installez le logiciel.
Windows: Instale el software primero. NO conecte el cable USB hasta que se le solicite.
Mac OS X: conecte el cable USB y luego instale el software.
NO Windows: Primeiro instale o software. Não conecte o cabo USB antes de solicitado.
NO Mac OS X: Conecte o cabo USB e, em seguida, instale o software.
Ethernet
EN
FR
EN
FR
ES
PT
During software installation, the installation program can search for the
configuration page: press on the
Pendant l’installation du logiciel, le programme d’installation peut rechercher le
9
If you want to use the
Si vous souhaitez utiliser les fonctionnalités de télécopie du
Si desea usar la función de fax del equipo
Se você deseja usar um recurso de fax da unidade
ES
PT
EN
FR
ES
PT
Obtenga la dirección IP, la dirección (MAC) del hardware y el nombre de mDNS (Bonjour).
Durante la instalación de software, el programa de instalación puede buscar todos los equipos
Durante a instalação do software, o programa de instalação pode pesquisar a uni- dade
By taking just a few quick minutes to register, you can enjoy quicker service, more efficient support, and product support alerts. If you did not register your printer while installing the software, you can register later at http://www.register.hp.com.
Enregistrez le produit.L’enregistrement ne prend que quelques minutes et vous permet de bénéfi- cier d’une assistance technique plus rapide et personnalisée, et de recevoir des alertes concernant les produits HP. Si vous décidez de ne pas enregis- trer votre imprimante au cours de l’installation du logiciel, vous pourrez le faire ultérieurement à l’adresse http://www.register.hp.com.
Registrar el producto.Tómese unos pocos minutos para registrar el producto y así podrá contar con un servicio más rápido, una asistencia más eficiente y alertas de sopo- rte. Si no registró la impresora durante la instalación del software, puede hacerlo posteriormente en http://www.register.hp.com.
Registrar o produto