M I S E E N G A R D E

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.Utiliser cette unité seulement de la façon prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant au numéro de téléphone et à l’adresse indiquée dans la garantie.

2.Avant d’installer, d’entretenir ou de nettoyer l’unité, couper le courant en mettant hors tension les disjoncteurs de la prise et de l’interrupteur mural connexe. Si vous ne pouvez pas verrouiller les disjoncteurs en position fermée, bien attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette, au panneau électri- que.

3.Une personne qualifiée doit effectuer le travail d’installation et de câblage électrique conformément à tous les codes et normes applicables, y compris les codes et normes de la construction pare-feu.

5.Ne pas endommager le câblage électrique ou autres équipe- ments cachés en coupant ou en perçant les murs ou le plafond.

6.Les ventilateurs canalisés doivent toujours disposer d’une éva- cuation vers l’extérieur. Faire en sorte que la gaine soit aussi courte et droite que possible.

7.Admissible pour un usage au-dessus d’une baignoire ou d’une douche quand il est connecté à un circuit terminal protégé par un disjoncteur de fuite à la terre.

8.Installer le ventilateur à au moins 1,52 m (5 pi) au-dessus du plancher.

9.Ne jamais poser un interrupteur qu’on pourrait atteindre depuis une baignoire ou une douche.

10.Il faut mettre cette unité à la terre.

At tention

1.Uniquement pour un usage de ventilation général. Ne pas s’en servir pour ventiler des matériaux dangereux ou explo- sifs.

2.Pour éviter des dommages au palier du moteur et des turbi- nes bruyantes ou mal équilibrées, protéger le groupe moteur de la peinture au pistolet, la poussière de construction, etc.

3.NE PAS installer ce produit dans un mur. Ce produit est conçu pour être installé dans les plafonds avec un angle de 45°, la gaine doit pointer vers le haut.

4.Veuillez lire l’étiquette des spécifications sur le produit pour des renseignements et conditions supplémentaires.

Mise en garde

DÉCONNECTER

L’ALIMENTATION

ÉLECTRIQUE ET

VERROUILLER LE

PANNEAU DE SERVICE

AVANT DE FAIRE

L’ENTRETIEN DE

L’UNITÉ.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Un ventilateur propre fournit un meilleur service. Couper le courant et nettoyer le ventilateur comme indiqué ci-des- sous.

POUR NETTOYER LA GRILLE ; Se servir d’un détergent doux, comme du liquide à vaisselle, et d’un chiffon doux. Ne pas se servir de chiffons abrasifs, de tampons de laine d’acier ou de poudres à récurer.

POUR NETTOYER L’ENSEMBLE DU VENTILATEUR ; Débrancher le cordon du moteur de la prise. Pour retirer la plaque du moteur, repérer la languette unique sur la plaque (située près de la prise). Pousser vers le haut et l’arrière la languette de la plaque de moteur tout en poussant vers l’extérieur le côté du boîtier, ou insérer un tournevis dans la fente du boîtier (près de la languette) et faire levier. Passer doucement l’aspirateur sur le ventilateur, le moteur et à l’intérieur du boîtier

IL NE FAUT JAMAIS IMMERGER DANS L’EAU LES PIÈCES MÉTALLIQUES ET ÉLECTRIQUES.

ENTRETIEN

Le moteur est lubrifié en permanence et n’a jamais besoin d’huile. Si les paliers du moteur font un bruit excessif ou inhabituel, remplacer le moteur avec exactement le même moteur. Vous devriez en même temps remplacer la tur- bine.

30

42947-05 1/12/2007

Page 30
Image 30
Hunter Fan 82020, 42947-01 manual S E E N G a R D E

42947-01, 82020 specifications

The Hunter Fan 42947-01, 82020 is an exceptional ceiling fan that stands out in both functionality and design. Renowned for its impressive performance and aesthetic appeal, this model is perfect for those seeking to enhance their indoor or outdoor spaces.

One of the main features of the Hunter Fan 42947-01, 82020 is its powerful motor. The fan is equipped with a robust WhisperWind motor that delivers a strong airflow while operating quietly. This ensures that the fan can effectively circulate air without interrupting conversations or disturbing the peace in your home. The reversible motor also allows for year-round use, providing a refreshing breeze during hot summer months and helping to circulate warm air in the winter.

The design of the Hunter Fan 42947-01, 82020 is another highlight. It boasts an elegant and versatile style that can suit various décor themes—from modern to traditional. The fan comes with stunning blades made from high-quality materials, enhancing both durability and aesthetics. Available in multiple finishes, homeowners can easily find a model that complements their interiors or outdoor settings.

One of the standout characteristics of this ceiling fan is its ease of installation. Designed with user-friendliness in mind, the Hunter Fan comes with a comprehensive installation guide and all necessary hardware. It can be mounted on standard ceilings, making it adaptable to different room heights.

Additionally, the Hunter Fan 42947-01, 82020 incorporates energy-efficient technologies. The fan is compatible with LED light kits, allowing users to save on energy bills while also providing ample lighting for their space. This commitment to energy efficiency aligns with modern consumer demands for environmentally friendly products.

Another noteworthy aspect is its versatility in control options. The fan can be operated using a pull chain, wall switch, or remote control, providing convenience and flexibility. With this variety of control mechanisms, users can easily adjust the fan speed and lighting to suit their needs.

In summary, the Hunter Fan 42947-01, 82020 is a well-rounded ceiling fan that excels in performance, design, and user experience. With its powerful WhisperWind motor, elegant aesthetics, easy installation, energy efficiency, and versatile control options, it is an ideal choice for homeowners looking to elevate their living spaces.