3
5 | 7 | 1 |
|
6
3
2
8
4
9
FEmplacement des commandes
1.Interrupteur des phares.
2.Commande de et starter.
3.Pédale de frein et d'embrayage.
4.Levier de changement de vitesse.
5.Embrayage et débrayage de groupe de coupe.
6.Abaissement et relevage du plate au de coupe.
7.Serrure de contact.
8.Frein de parking.
9.Réglage de la hauteur de coupe.
Esp | Ubicación de los mandos |
|
1. | Interruptor de alumbrado. |
|
2. | Mondos del acelerador y del estrangulador. |
|
3. | Pedal de freno y de embrague. |
|
4. | Palanca de cambios. |
|
5. | Acoplamiento y desacoplamiento de la equipo de |
|
| corte. |
|
6. | Elevación/descenso rápidos del equipo de corte. |
|
7. | Cerradura de encendido. |
|
8. | Freno de estacionamiento. |
|
9. | Ajuste de la altura de corte. | 37 |
|
|
Comandi
1.Interruttore luci.
2.Comando gas/choke.
3.Pedale freno/frizione.
4.Leva del cambio.
5.Inserimento/disinserimento del dispositivo di taglio.
6.Sollevamento/abbassamento del tagliaerba.
7.Chiave di accemsione.
8.Freno di parcheggio.
9.Regolazione altezza di taglio.
NL De plaats van de bedieningsorganen
1.Schakelaar verlichting.
2.Gas- en chokehendel.
3.Rem- en koppelingspedaal.
4.Versnellingspedaal.
5.Koppelen en onkoppeleen van de maaikast.
6.Snelle verhoging/verlaging van maaikast.
7.Stuurslot/contact.
8.Parkeerrem.
9.Instelling maaihoogte.