6
B
G
H
A
C
J
D
E
F
02953 electric
De aandrijfriem vervangen
Parkeer de tractor op een vlakke ondergrond. Schakel de parkeerrem in. Voor het gemak is er een sticker met aanwij- zingen voor het installeren van de riem op de onderkant van de linker voetsteun.
DE RIEM VERWIJDEREN -
1.Verwijder de maaiunit (zie “DE MAAIUNIT VERWIJ- DEREN” in dit deel van de handleiding).
LET OP: Bekijk goed de hele aandrijfriem en de positie van alle riemgeleiders en
2. | Koppel de bedrading van de koppeling (A) los. |
3. | Verwijder de |
| van de tractor. |
4. | Verwijder de riem van het stationaire tussenwiel (C) en |
| het koppelingstussenwiel (D). |
5. | Verwijder de riem van het spanwiel (E). |
6. | Trek het slaphangende deel van de riem naar de achterkant |
| van de tractor. Verwijder de riem voorzichtig omhoog van |
| de ingaande transmissieriemschijf en over de bladen van |
Sostituzione della cinghia di trasmissione
Parcheggiare il trattore su una superificie piana. Innestare il freno di stazionamento. Per semplificare la manutenzione, Fare riferimento alla dicalcomania di guida all'installazione della cinghia ubicata sul fondo de poggiapiedi sinsitro.
RIMOZIONE DELLA CINGHIA -
1.Rimuovere il rasaerba (bedre"rimozione del rasaerba" in questo paragrafo del manuale).
NOTA: Osservare tutta la cinghia di trasmissione e la posizione di tutte le guide e i fermi delle cinghe.
2.Scollegare il gruppo di cavi della frizione (A).
3.Rimovere l'articolazione
4.Rimuovere la cinghia dal pignone folle (C) e dal pignone d'innesto (D).
5.Rimuovere la cinghia dal pignone folle della sezione one centrale (E).
6.Tirare la cinghia allentata verso la parte posteriore del trattore. Rimuovere con cura verso l'alto la cinghia dalla puleggia di ingresso transmissione, posizionandola sopra le pale delle ventole di raffreddamento (F).
7.Rimuovere, abbassandola, la cinghia dalla puleggia del motore e attorno alla frizione elettrica (G).
8.Far scorrere la cinghia verso la parte posteriore del trattore, all’esterno della piastra sterzo (H), quindi rimuoverla dal trat- tore.
INSTALLAZIONE DELLA CINGHIA -
1.Installare la cinghia nuova facendola scorrere dalla parte posteriore a quella anteriore del trattore, sopra la piastra di sterzo (h) e sopra l’albero del pedale freno/frizione (j).
2.tirare la cinghia verso la parte anteriore del trattore, quindi avvolgerla attorno alla frizione elettrica e sulla puleggia del motore (g).
3.Tirare la cinghia verso la parte posteriore del trattore. Posizionare con cautela la cinghia attorno alla ventola di raffreddamento della trasmissione e sulla puleggia di ingresso (f). Verificare che la cinghia si trovi all’interno del relativo fermo.
4.Installare la cinghia sul pignone folle della sezione centrale (e).
5.Inserire la cinghia attraverso il pignone folle fisso (C) e il pignone d’innesto (D).
6.Reinstallare l'articolazione
7.Ricollegare il gruppo di cavi della frizione (A).
8.Verificare che la cinghia scorra attraverso tutte le scanala- ture della puleggia e all’interno di tutte le guide e i fermi della cinghia stessa.
9.Installare il rasaerba (Vedere “MONTAGGIO DEL PIATTO
DI TAGLIO” in questo paragrafo del manuale). | 68 |
|
| de ventilator (F). |
7. | Verwijder de riem naar beneden toe van de motorschijf |
| en om de elektrische koppeling (G). |
8. | Schuif de riem naar de achterkant van de tractor, van de |
| stuurplaat (H) af en verwijder de riem van de tractor. |
DE RIEM INSTALLEREN
1.Installeer een nieuwe riem van de achterkant naar de voorkant van de tractor, over de stuurplaat (H) en boven de as van het
2.Trek de riem naar de voorkant van de tractor en rol de riem om de elektrische koppeling en op de motorschijf
(G).
3.Trek de riem naar de achterkant van de tractor. Voer de riem voorzichtig naar beneden om de ventilator van de transmissie en op de ingaande riemschijf (F). Zorg ervoor dat de riem in de riemhouder zit.
4.Installeer de riem op het spanwiel (E).
5.Installeer de riem op het stationaire tussenwiel (C) en het koppelingstussenwiel (D).
6.Plaats de
7.Koppel de bedrading van de koppeling (A) weer aan.
8.Zorg ervoor dat de riem in alle groeven van de riemschi- jven loopt en in alle riemgeleiders en
9.Installeer de maaiunit (zie “MONTEREN VAN DE MAAI- KAST” in dit deel van de handleiding).