DE

GB

FR

NL

ES

PT

IT

GR

SE

NO

DK

FI

PL

CZ

Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen in den Gebrauchsanleitungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. Achtung! Der Mindestabstand zwischen der Abstellfläche der Behälter auf dem Gargerät und der unteren Kante der

DunstabzugshaubeAchtung! muss 50 cm bei Elektroplatten und 65 cm bei Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten betragen. Before proceeding with installation, read the user instructions booklet carefully.

Important! The minimum distance between the pan supports on the cooking appliance and the lowest part of the cooker hoodImportant!must not be less than 50 cm for electric cookers or 65 cm for gas, gas oil or coal cookers.

Avant de procéder à l'installation, lisez attentivement les indications de la notice pour le mode d'emploi. Attention ! La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basseAttentionde !la hotte ne doit pas être inférieure à : 50 cm (cuisinières électriques), 65 cm (cuisinières à gaz, fioul ou charbon).

Lees de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens met de installatie te beginnen.

Let op! De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel van de wasemkapLet op! mag niet minder zijn dan: 50 cm (elektrische kooktoestellen), 65 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen).

Antes de realizar la instalación, lea atentamente las indicaciones del manual de instrucciones de uso. ¡Atención! de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a:

50¡Atención!cm (cocinas eléctricas) o bien 65 cm (cocinas a gas, gasóleo o carbón).

utilizaçãoA enção! Antes. de proceder com a instalação, leia atentamente as indicações fornecidas no manual de instruções de A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozedura e a parte mais baixa

doAtenção!exaustor do fogão não deve ser inferior a: 50 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás, gasóleo ou carvão).

Prima di procedere con l'installazione leggere attentamente le indicazioni riportate nel libretto Istruzioni per l'uso. Attenzione! La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappaAttenzione!da cucina deve essere non inferiore a: 50 cm (fuochi elettrici) e 65 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).

¶ÚÔÛÔ¯‹! ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‰È·‚¿ÛÙ ￿ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘.

¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ÂÏ¿¯ÈÛÙË ·￿fiÛÙ·ÛË ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙËÓ Â￿ÈÊ¿ÓÂÈ· ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙˆÓ Û΢ÒÓ ÛÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È ÛÙÔ ¯·ÌËÏfiÙÂÚÔ ÛËÌÂ›Ô ÙÔ˘ ·￿ÔÚÚÔÊËÙ‹Ú· ‰ÂÓ ￿Ú¤￿ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÌÈÎÚfiÙÂÚË ·￿fi: 50 cm (ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÛٛ˜), 65 cm (ÂÛٛ˜

·ÂÚ›Ô˘, ￿ÂÙÚÂÏ·›Ô˘ ‹ ÌÂ Î¿Ú‚Ô˘ÓÔ).

Innan du påbörjar installationen, läs noggrannt anvisningarna i användarinstruktionerna.

Varning! Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm (för elektriska plattor), och minst

65Varning!cm (för gasplattor, kol eller oljeeldade plattor).

Før installasjon må denne bruksanvisningen leses nøye.

Advarsel! Minimumsavstanden mellom støtteflaten for kokekarene på kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren, måAdvarsikkel!være på mindre 50 cm (for elektriske komfyrer) og 65 cm (for gass-, olje- og kullkomfyrer).

Læs anvisningerne i instruktionsbogen omhyggeligt, før installationen foretages.

Pas på! Minimumafstanden mellem kogesektionens øverste del og emhættens nederste del må ikke være mindre end

50Pascmpå!for elkomfurer og 65 cm for gas-, olie- eller kulkomfurer.

Lue käyttöohjekirjasen sisältämät ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista.

Huomio! Minimietäisyyden liedellä olevan keittoastioiden alustan ja liesituulettimen alareunan välillä on oltava vähintään:

50Huocmio!(sähköliedet), 65 cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet).

Uwaga! Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie zapoznać się ze wskazówkami podanymi w instrukcji obsługi. Uwaga! Minimalna odległość pomiędzy powierzchnią kuchenki/płyty, na której ustawiane są naczynia, a najniższą częścią okapu nie powinna być mniejsza niż 50 cm w przypadku kuchni/płyty elektrycznej oraz 65 cm w przypadku kuchni/płyty gazowej lub mieszanej.

Pozor! Před začátkem instalace si pozorně přečtěte pokyny uvedené v návodu k obsluze.

Pozor! Minimální vzdálenost mezi plotýnkami pro nádoby na sporáku a nejnižší částí kuchyňské digestoře nesmí být menší než 50 cm u elektrických sporáků a 65 cm u sporáků na plyn, naftu nebo uhlí.

2

Page 2
Image 2
IKEA BF325 manual ·Âú›Ô˘, Âùúâï·›Ô˘ ‹ Ìâ Î¿Ú‚Ô˘Óô

BF325 specifications

The IKEA BF325 is a versatile and functional piece of furniture that has garnered attention for its innovative design and practicality. Tailored to meet the needs of modern living, the BF325 excels in accommodating various lifestyles and spaces, making it a favorite among consumers looking for quality and style.

One of the standout features of the IKEA BF325 is its modular design. This allows users to customize the configuration according to their specific requirements, whether it’s for a small apartment or a spacious house. The versatility of the BF325 provides numerous possibilities for arranging and integrating it into different home environments, ensuring it complements existing decor seamlessly.

In terms of construction, the IKEA BF325 employs durable materials that promise longevity and resilience. The frame is made from high-quality engineered wood, which not only enhances the structural integrity of the piece but also contributes to a sustainable approach by utilizing renewable resources. Additionally, surfaces are coated with a robust finish that is resistant to scratches and stains, making it suitable for households with children or pets.

Technologically, the BF325 features easy-to-operate adjustable shelves that allow users to optimize storage space. This feature is particularly beneficial for those intentional about organizing their belongings while maximizing efficiency. The integrated cable management system is a thoughtful addition, ensuring that cords and wires remain neatly tucked away, creating a clutter-free environment—ideal for both aesthetic appeal and safety.

Comfort is another essential characteristic of the BF325. The ergonomic design emphasizes user comfort, making it suitable for extended use, whether in a workspace or living area. Soft-close mechanisms on drawers and doors enhance user experience by minimizing noise and preventing wear over time.

Moreover, the IKEA BF325 reflects the brand’s commitment to sustainability. It is created with eco-conscious practices in mind, aligning with the increasing consumer demand for furniture that respects both the environment and human health. With minimalistic aesthetics and a focus on functionality, the BF325 offers a compelling choice for those seeking a harmonious blend of form and function in their living spaces.

In summary, the IKEA BF325 stands out for its adaptable design, durable materials, and user-friendly features. A perfect addition to any contemporary home, it represents the ideal combination of practicality, comfort, and style, catering to diverse needs while promoting an organized and inviting living space.