3Connect devices, cont. / Connexion des périphériques (suite) / Conecte los dispositivos (continuación)

For each device, plug one end of the cable into the back of your receiver. Plug the other end into the device you are connecting. Use the input buttons on your remote control to switch between devices. / Pour chaque périphérique, brancher une extrémité du câble à l’arrière du récepteur. Brancher l’autre extrémité sur le périphérique qui est connecté. Utiliser les touches d’entrée sur la télécommande pour alterner entre les périphériques / Para cada dispositivo, enchufe un extremo del cable en la parte posterior de su receptor. Enchufe el otro extremo en el dispositivo que está conectando. Utilice los botones de entrada en su control remoto para alternar entre los dispositivos.

Monitor Out / Sortie moniteur / Salida de monitor
Audio In / Entrée audio / Entrada de audio

Connect an audio source with L/R analog audio output. / Connecter une source audio avec sortie audio analogique G/D. / Conecte una fuente de audio con salida de audio analógico izquierdo/derecho.

HDMI

Connect a DVD player, set-top box, or other component with digital audio and video output using an HDMI cable (not included). / Connecter un lecteur DVD, un décodeur câble ou un autre composant avec sortie audio et vidéo numérique en utilisant un câble HDMI (non fourni). / Conecte un reproductor de DVD, una caja decodificadora, u otro componente con salida digital de audio usando un cable HDMI (no incluido).

Setup Mic / Microphone de configuration / Micrófono de configuración

Connect the supplied microphone here to adjust speaker settings automatically . / Connecter ici le microphone fourni pour régler automatiquement les paramètres des haut-parleurs / Conecte el micrófono suministrado aquí para configurar los automáticamente.

Connect a video recording device, such as a VCR, with composite video input. / Connecter un périphérique d’enregistrement vidéo tel qu’un magnétoscope avec entrée vidéo composite. / Conecte un equipo de grabación de video, tal como un VCR, equipado con una entrada de video compuesto

Aux In / Entrée auxiliaire /Component Video Input 1 and 2
Vidéo à composantes – Entrée 1 et 2
Entrada auxiliar
Entrada de video de componentes 1 y 2

Connect an audio device with L/R analog

Connect a DVD player, set-top box, or other component with component

audio output. / Connecter un périphérique

(YPbPr) video input. / Connecter un lecteur DVD, un décodeur câble ou

audio avec sortie audio analogique G/D. /

un autre composant avec entrée vidéo à composantes (YPbPr). / Conecte

Conecte una fuente de audio con salida de

un reproductor de DVD, una caja decodificadora u otro equipo con una

audio analógico izquierdo/derecho.
entrada de video de componentes (YPbPr).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Component Video Monitor Out / Vidéo à composantes – Sortie moniteur / Salida de monitor con video de componentes

Connect your TV with component (YPbPr) video input. / Connecter un téléviseur avec entrée vidéo à composantes (YPbPr). / Conecte su televisor con entrada de video de componentes (YPbPr)

Digital In / Entrée numérique /Entrada digital

Connect digital audio components, such as a DVD player, CD player, or other component with coaxial or optical audio output. / Connecter des composants audionumériques, tels qu’un lecteur DVD ou CD ou un autre composant avec sortie audio coaxiale ou optique. / Conecte equipos con audio digital, tal como un reproductor de DVD o CD u otro equipo con una salida de audio coaxial u óptica.

 

Audio Out / Sortie audio /
External In / Entrée externe / Entrada externaSalida de audio

Connect a tape player and DVD recorder

Connect an audio source with 6-channel analog audio output.

or VCR with L/R analog audio input. /

/ Connecter une source audio avec sortie audio analogique à

Connecter un lecteur de cassettes et un

6 canaux. / Conecte una fuente de audio con salida de audio

graveur de DVD ou un magnétoscope avec

analógico de 6 canales.

entrée audio analogique G/D. / Conecte un

 

reproductor de cinta y un grabador de DVD

 

o VCR con una entrada de audio analógico

 

izquierdo/derecho.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antenna / Antenne / Antena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-Video In 1 and 2

Connect the FM and AM loop antennas

 

 

 

Entrée S-Vidéo 1 et 2

to listen to radio broadcasts. / Connecter

 

 

 

Entradas de S-Video 1 y 2
les antennes FM et AM cadre pour

 

 

 

 

 

 

Connect a video source with S-Video

écouter des émissions radio. / Conecte

 

 

 

 

 

 

output. / Connecter une source vidéo

las antenas de FM y AM de bucle para

 

 

 

 

 

 

avec sortie S-Vidéo. / Conecte una fuente

 

escuchar los programas de radio.

 

 

 

 

 

 

 

de video con salida de S-Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video In 1 and 2 / Entrée Vidéo 1 et 2 /Video Out / Sortie vidéo / Salida de video

 

 

Entradas de video 1 y 2Connect your TV with composite video input. /

Connect a video source with composite video

Connecter une source vidéo avec sortie S-Vidéo. /

output. / Connecter une source vidéo avec sortie

Conecte su televisor con video compuesto.

vidéo composite. / Conecte una fuente de video con

 

 

 

 

 

S-Video Monitor OutS-Vidéo – Sortie moniteurSalida de monitor con S-Video

Connect your TV with S-Video input. / Connecter un téléviseur avec entrée S-Vidéo. / Conecte su televisor con una entrada de S-Video.

Digital Input Default Settings
Entrée numérique Paramètres par défaut
Entrada digital Ajustes predefinidos
Video 1 / Vidéo 1 / Video 1optical / optique / óptico
Video 2 / Vidéo 2 / Video 2coax 1 / coaxial 1 / coaxial 1
salida de video compuesto.
CD / CD / CDcoax 2 / coaxial 2 / coaxial 2
CD player / Lecteur CD / Reproductor de CD
Audio CD In
- OR -
Entrée CD audio
- OU -
Entrada de CD de
Audio

- O -

Digital Audio In Entrée audio numériqueEntrada de audio digital

NOTE: Default digital input for CD is COAX 2. See your User Guide for information on how to remap inputs for optical connection.

REMARQUE : L’entrée numérique par défaut pour un CD est COAX 2 (Coaxial 2). Se reporter au Guide De L’utilisateur pour toute information relative à la reconfiguration des entrées pour une connexion optique.

NOTA: La entrada digital predefinida para CD es COAX 2. Refiérase a la Guía Del Usuario para obtener información sobre como reasignar las entradas para la conexión óptica.

Tape player or MiniDisc recorder / Lecteur de cassettes ou enregistreur de minidisques / Reproductor de cinta o grabadora de MiniDisc

6-channel audio equipment / Équipement audio à 6 canaux / Equipo con audio de 6 canales

(Super Audio CD / CD super audio, DVD-Audio)NOTE: You can connect another audio-only device to the AUX IN jacks.

REMARQUE : Il est possible de connecter un autre périphérique uniquement audio aux prises d’entrée auxiliaire (AUX IN).

NOTA: Puede conectar otro equipo de solo audio en las tomas de AUX IN (Entrada auxiliar).

Antenna / Antenne / Antena
for FM radio
for AM radio
pour la radio FMpour la radio AM
para radio FM
para radio AM

- OR -

- OU -

- O -