Drain/Waste Overflow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets
Descarga / Residuos rebosadero
Trip Waste Installation |
|
| |
Installation des déchets voyage |
|
| |
Viaje de instalación de residuos |
|
| |
Step 1 | Cover Plate Plunger | Step 2 |
|
Plongeur plaque de |
| ||
Étape | recouvrement | Étape |
|
Paso | Cubrir la placa del émbolo | Paso |
|
| Insert Cotter Pin Here |
|
|
| Cotter Pin Insérez ici |
|
|
| Cotter Inserte aquí el Pin |
|
|
| Trip Waste Assembly |
|
|
| Assemblée des déchets voyage |
|
|
| Viaje de la Asamblea de residuos |
|
|
| Figure 12. Cotter Pin Installation |
|
|
| Installation goupille |
|
|
| Cotter pin de instalación |
|
|
Step 3 |
| Step 4 |
|
Étape |
| Étape | Cover Plate Mounting Screws |
Paso |
| Paso | Vis plaque de montage |
|
|
| Cubierta de placa de montaje Tornillos |
Drain Operation Figure 14 | Figure 15 |
Fonctionnement du drain |
|
Operación de drenaje |
|
To Close The Drain: | To Open The Drain: |
Pour fermer le robinet: | Pour ouvrir le drain: |
Para cerrar el desagüe: | Para abrir el desagüe: |
Figure 13. Closing the Drain | Figure 14. Opening the Drain |
Fermeture de la vidange | Ouverture de la vidange |
Cierre el desagüe | Abrir el desagüe |
Page 6 | www.jacuzzi.com | Installation and Operation |