CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1.Do not remove screws, covers or cabinet.

2.Do not expose this appliance to rain or moisture.

ACHTUNG

Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:

1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.

2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.

ATTENTION

Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.:

1.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.

2.Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.

VOORZICHTIG

Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:

1.Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.

2.Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.

PRECAUCIÓN

Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:

1.No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.

2.No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc...

1.Non togliete viti, coperchi o la scatola.

2.Non esponete l'apparecchio alla piogggia e all'umidità.

English

Deutsch

Français

Caution –– switch!

Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.

Achtung ––-Schalter!

Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung

vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.

Attention –– Commutateur!

Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant.

Le commutateur ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé.

Voorzichtig –– schakelaar!

Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar

het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.

Precaución –– Interruptor !

Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación

totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del interruptor , la alimentación no es cortada completamente. La alimentación puede ser controlada remotamente.

Attenzione –– L’interruttore!

Disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica per staccare completamente l’alimentazione. L’interruttore in nessuna posizione stacca la linea di alimentazione elettrica principale. È possibile il controllo remoto dell’alimentazione.

Nederlands

Español

Italiano

G-2

CA-MXJ30/330/35R[E]/Cover/f

3

99.2.19, 4:54 PM

Page 3
Image 3
JVC CA-MXJ30, CA-MXJ330, CA-MXJ35R manual English Deutsch Français

CA-MXJ35R, CA-MXJ330, CA-MXJ30 specifications

The JVC CA-MXJ35R, CA-MXJ30, and CA-MXJ330 are compact audio systems that blend impressive sound quality with user-friendly features, making them ideal for both casual listeners and audiophiles alike. These systems are designed to deliver powerful performance while maintaining a sleek and modern design.

One of the main features across these models is their robust sound output. The CA-MXJ35R, known for its high power output, ensures that any room can be filled with rich sound. The systems are equipped with advanced Amplification Technology that enhances audio clarity and reduces distortion, providing a pristine listening experience whether you’re playing music from CDs, radio, or digital sources.

A standout characteristic of these audio systems is their versatility. The CA-MXJ30 and CA-MXJ330 include multiple input options, allowing users to connect various devices via USB, AUX, and Bluetooth. This Bluetooth connectivity promotes hassle-free streaming from smartphones and tablets, making it convenient for users to enjoy their favorite playlists and podcasts without the clutter of wires.

Another notable technology found in these models is the inclusion of a built-in equalizer with preset modes. This feature allows listeners to customize audio settings based on their preferences or the genre of music being played, resulting in a tailored audio experience. The CD player facilitates the playback of CDs, including MP3-encoded discs, ensuring that users can enjoy their classic collections alongside digital files.

The aesthetic design of the JVC CA-MXJ series adds to its appeal, featuring a compact form factor that fits seamlessly into any living space. The user interface is intuitive, with clearly labeled buttons and an easy-to-read display, enhancing usability for individuals of all ages.

In summary, the JVC CA-MXJ35R, CA-MXJ30, and CA-MXJ330 deliver a balance of power, clarity, and versatility. With their advanced features, such as robust sound technology, multiple connectivity options, built-in equalizers, and a user-friendly design, these audio systems stand out as excellent choices for anyone seeking a reliable and enjoyable audio solution for everyday use.