
ENGLISH |
| РУССКИЙ |
| УКРАЇНА |
ELECTRICAL CONNECTIONS |
| ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ | ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯ | |
|
|
|
|
|
AIf your car is equipped with the ISO connector / Если автомобиль оснащен разъемом ISO / Якщо ваше авто оснащене розніманням за стандартом ISO
•Connect the ISO connectors as illustrated.•Подключите разъемы ISO, как показано на рисунке.•Приєднайте рознімання ISO, як рекомендовано на ілюстрації.For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile / Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall) / Для деяких авто марки VW/Audi або Opel (Vauxhall)
You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated.• Contact your authorized car dealer before installing this unit.Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого шнура питания, как показано на рисунке.
•Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному агенту по продажам автомобильных систем.
Вам, можливо, прийдеться внести зміни до з’єднання провідників шнура живлення згідно з ілюстрацією.
•Перед тим, як встановлювати цей пристрій, зв’яжіться з уповноваженим дилером вашого авто.
AB C D
E F
G H
IJ K L M N O P
View from the lead side
Вид со стороны выводов
From the car body
От корпуса автомобиля
Від корпусу авто
ISO connector of the supplied power cord
Разъем ISO шнура питания, входящего в комплект поставки
Рознімання ISO шнура живлення, що входить до комплекту постачанняOriginal wiring / Исходная схема соединений / Початкова | Modified wiring 1 / Преобразованная схема соединений 1 / Змінена схема | |
схема з’єднання рознімань |
| з’єднання рознімань 1 |
ISO connector |
|
|
Разъем ISO |
| Use modified wiring 2 if the unit does not turn on. |
Рознімання ISO |
| |
|
| Если приемник не включается, используйте преобразованную схему соединений 2. |
|
| Якщо пристрій не включається, скористуйтеся зміненою схемою з’єднання |
|
| рознімань 2. |
|
| Modified wiring 2 / Преобразованная схема соединений 2 / Змінена схема |
Y: Yellow | R: Red | з’єднання рознімань 2 |
| ||
Желтый | Красный |
|
Жовтий | Червоний |
|
BConnections without using the ISO connectors / Подключение без использования разъемов ISO / З’єднання без допомоги рознімань ISO
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
1Cut the ISO connector.2Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
3Connect the aerial cord.4Finally connect the wiring harness to the unit.To external components (see diagram )
Квнешним устройствам (см. схему )
До зовнішніх компонентів (див. схему )
Aerial terminal
Разъем антенны
Рознімання антени
Line out (see diagram )
Квыходу (см. схему )
Лінійний вихід (див. схему )
Перед началом подключений: Тщательно проверьте | Перед тим, як з’єднати: Уважно перевірте електричну | ||
проводку в автомобиле. Неправильное подключение может | схему з’єднання вашого авто Неправильне з’єднання може | ||
привести к серьезному повреждению устройства. | спричинити тяжке пошкодження вашого пристрою. | ||
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова | Контакти шнура живлення та рознімання, яке йде від корпуса | ||
автомобиля могут быть разного цвета. | авто можуть мати різні кольори. | ||
1 | Обрежьте разъем ISO. | 1 | Від’єднайте рознімання ISO. |
2 | Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном | 2 | З’єднайте кольорові провідники шнура живлення у порядку, |
3 | ниже порядке. | 3 | що наведений нижче на ілюстрації. |
Подключите кабель антенны. | Приєднайте провід антени. |
4В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству. 4 Виконайте кінцеве приєднання джгута провідників до пристрою.
Rear ground terminal
Задний разъем заземления
Тильна клема заземлення
15 A fuse
Предохранитель 15 A
Запобіжник 15 А
Black |
| Ignition switch | |
| Переключатель зажигания | ||
Черный |
| ||
To metallic body or chassis of the car | Перемикач запалювання | ||
Чорний | |||
| |||
К металлическому корпусу или шасси автомобиля |
| ||
|
| ||
| На металічний корпус або на шасі авто |
|
Yellow*2
Желтый*2 Жовтий*2
Red
Красный
Червоний
Blue with white stripe
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
Кразъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания) (постоянный 12 В)
На клему фази у блоці запобіжників для з’єднання з акумулятором авто (обминаючи перемикач
To an accessory terminal in the fuse block
Квспомогательному разъему в блоке предохранителя
На допоміжну клему у блоці запобіжників
Fuse block
Блок
предохранителя
Блок запобіжників
Синий с белой полосой
Синій із білою смужкою
Orange with white stripe
Оранжевый с белой полосой
Помаранчевий із білою смужкою
Brown
Коричневый
Коричневий
To the remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max.)
Кудаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА)
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо встановлена) (максимальний струм 200 мА)
To car light control switch
К контрольному переключателю освещения автомобиля
До реле управління освітленням автомобіля
To cellular phone system
К системе сотового телефона
На систему стільникового телефону
White with black |
|
|
|
| White | Gray with black stripe |
|
|
|
| Gray | Green with black stripe |
|
|
|
|
| Green | Purple with black stripe |
|
|
|
|
| Purple | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stripe |
|
|
|
| Белый | Серый с черной полосой |
|
|
|
| Серый | Зеленый с черной полосой |
|
|
|
| Зеленый | Пурпурный с черной |
|
|
|
| Пурпурный | ||||
Белый с черной |
|
|
|
| Білий | Сірий з чорною смужкою |
|
|
|
| Сірий | Зелений з чорною смужкою |
|
|
|
| Зелений | полосой |
|
|
|
| Пурпурний | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
полосой |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Пурпурний з чорною |
|
|
|
|
| ||
Білий з чорною |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| смужкою |
|
|
|
|
|
смужкою | Right speaker (front) | Left speaker (rear) | Right speaker (rear) |
Left speaker (front) | |||
Левый громкоговоритель (передний) | Правый громкоговоритель (передний) | Левый громкоговоритель (задний) | Правый громкоговоритель |
Лівий гучномовець (передній) | Правий гучномовець (передній) | Лівий гучномовець (задній) | (задний) |
|
|
| Правий гучномовець (задній) |
*1 Not supplied for this unit.
*2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on.
*1 Не входит в комплект.
*2 Перед проверкой работы устройства подключите этот провод, иначе питание не включится.
*1 Не входить до комплекту постачання цього пристрою.
*2 Перед тим, як перевірити працездатність цього виробу до його встановлення, цей контакт необхідно приєднати, інакше живлення на прилад подаватися не буде.
3