ELECTRICAL CONNECTIONS / CONEXIONES ELECTRICAS
| Make sure to disconnect the battery’s negative terminal. / Asegúrese de desconectar el terminal negativo de la batería. |
|
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. / Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis | High / Alta | |
del automóvil después de la instalación. |
|
Note / Nota: | Heat sink / Sumidero térmico |
It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). |
If the maximum power is less than 50 W, change <AMP GAIN> setting to prevent the speakers from being damaged (see page 28 of the INSTRUCTIONS). / Se recomienda conectar los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W (tanto atrás como adelante, con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω). Si la potencia máxima es de menos de 50 W, cambie <AMP GAIN> para evitar daños en los altavoces (consulte la página 28 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
Connecting the external amplifiers or subwoofer / Conexión de los amplificadores o subwoofer externos
Signal cord /
Cable de señal*4
Remote lead / Cable remoto | To the blue (white stripe) lead of | |
| the unit / Al conductor azul (rayas | |
|
| blancas) de la unidad |
JVC Amplifier / | Rear speakers or subwoofer (Make the <L/O MODE> setting accordingly, | |
Amplificador de JVC | see page 27 of the INSTRUCTIONS.) / Altavoces traseros o subwoofer | |
| (Realice el ajuste <L/O MODE> de conformidad, consulte la página 27 | |
| del MANUAL DE INSTRUCCIONES). | |
Remote lead / Cable remoto | To the blue (white stripe) lead of | |
| ||
| the unit / Al conductor azul (rayas | |
|
| blancas) de la unidad |
JVC Amplifier / | Front speakers / Altavoces |
|
Amplificador de JVC | delanteros |
|
Antenna input / | 15 A fuse / |
Entrada de antena | Fusible de 15 A |
White (black stripe) / Blanco (rayas negras)
Gray / GrisGray (black stripe) / Gris (rayas negras)Green / VerdeIMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is recommended for connection between the unit and your car.
•Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for details. IMPORTANTE: Para la conexión entre la unidad y su vehículo, se recomienda utilizar un mazo de cables personalizado (vendido separadamente) que sea adecuado para su vehículo.
•Si desea información más detallada, consulte con su distribuidor de equipos de Car audio JVC o con una compañía proveedora de kits.
To the metallic body or chassis of the car / | Ignition switch / |
|
|
|
|
|
| |||
Interruptor de encendido |
|
|
|
|
|
| ||||
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil |
|
|
|
|
|
| ||||
To a live terminal (constant 12 V) / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A un terminal activo (12 V constantes) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To an accessory terminal / A un terminal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fuse block / |
|
|
|
|
|
| ||||
para accesorios |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| |||||
| Bloque de fusibles |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(rayas blancas) | To car light control switch / Al interruptor de control de las luces del |
| automóvil |
Connecting the external components in series / Conexión de componentes externos en serie
When connecting the external components, refer also to the manuals supplied for the components and adapter. / Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
A
Caution / Precaucion:
Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off. / Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada.
You can connect the HD Radio™ tuner box
•Connection cords may need to be purchased separately. / Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Component / Componente | Adapter/System / Adaptador/Sistema | Model name / Nombre del modelo | |
Bluetooth device / Dispositivo Bluetooth | Bluetooth adapter / Adaptador Bluetooth | ||
XMDirect™ Tuner Box / XMDirect™ Tuner Box | Smart Digital Adapter / Adaptador digital inteligente | XMDJVC100 | |
XMDirect2 Tuner System / Sistema de sintonizador XMDirect2 | XM satellite radio System / Sistema de radio XM Satellite | CNP2000UC, CNPJVC1 | |
SIRIUS satellite radio / Radio por satélite SIRIUS | SIRIUS satellite radio System / Sistema de radio satelital SIRIUS | ||
PnP, | |||
|
| ||
Portable audio player with line output jacks / Reproductor de audio portátil con jacks de salida de línea | Line input adapter / Adaptador de entrada por línea | ||
Portable audio player with 3.5 mm (3/16") stereo mini jack / Reproductor de audio portátil con | AUX input adapter / Adaptador de entrada AUX | ||
jack mini estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) | |||
|
|
XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together. / No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
• HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp. / HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
*3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the
*5 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on.
*6 You need to connect the power cord supplied for the component separately. *7 This model is a component of SIRIUS satellite radio System.
*8 This model is a component of XM satellite radio System.*9 To use these components, set the external input setting correctly (see page 28 of the INSTRUCTIONS).
*3 Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al
*5 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación.
*6 Es necesario conectar, aparte, el cable de alimentación suministrado con el componente. *7 Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.
*8 Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.*9 Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa correctamente (consulte la página 28 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
2