Connecting the microphone unit / Conexión de la unidad de micrófono / Connexion du microphone

Secure using cord clamps*1 if necessary. /

Adjust the microphone angle / Ajuste el ángulo del micrófono / Ajustez l’angle du microphone

Si es necesario, asegure por medio de las abrazaderas*1 /Fixez en utilisant des serre-fils*1si nécessaireGMicrophone / Micrófono / Microphone

MIC (Microphone input terminal / Terminal de entrada de micrófono / Prise d’entrée de microphone )

MIC

Connecting the external components / Conexión de componentes externos / Connexion d’appareils extérieurs

You can connect the following system to the expansion port.Puede conectar el siguiente sistema al puerto de expansión.

Vous pouvez brancher le système suivant au port d’extension.

Caution:

Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.

Precaución:

Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada.

Attention :

Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l’appareil est hors tension.

HD Radio™ tunerJVC KT-HD300, HD RadioTM tuner boxSIRIUS Satellite Radio1• JVC KS-SRA100, SIRIUS Satellite Radio interfaceSCC1, SiriusConnect Vehicle Tuner2• JVC KS-SRA100, SIRIUS Satellite Radio interfaceSCVDOC1, SiriusConnect Vehicle Docking KitSIRIUS radioXM Satellite Radio1• XMDJVC100, Smart Digital Adapter for JVCXM Universal Tuner Box2• CNPJVC1, Connection cable for JVCCNP2000UCA, Protocol Interface Adapter and XM Direct 2 TunerPortable audio player1• JVC KS-U57, Line input adapterPortable audio player with line output jacks2• JVC KS-U58, AUX input adapterPortable audio player with 3.5 mm (1/8") stereo mini jack

When connecting the external components, refer to the manuals supplied for the components and adapter/interface/cable.

Sintonizador HD Radio™JVC KT-HD300, sintonizador HD RadioTMRadio por satélite SIRIUS1JVC KS-SRA100, Interfaz de radio por satélite SIRIUSSCC1, Sintonizador SirusConnect para automóviles2JVC KS-SRA100, Interfaz de radio por satélite SIRIUSSCVDOC1, Kit de acoplamiento para automóviles SiriusConnectRadio SIRIUSRadio por satélite XM1XMDJVC100, Adaptador digital inteligente para JVCSintonizador universal XM2CNPJVC1, Cable de conexión para JVCCNP2000UCA, Adaptador para interfaz de protocolo y sintonizador XM Direct 2Reproductor de audio portátil1JVC KS-U57, Adaptador de entrada de líneaReproductor de audio portátil con conectores de salida de línea2JVC KS-U58, Adaptador de entrada AUXReproductor de audio portátil con miniconector estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada)

Al conectar los componentes externos, consultar los manuales facilitados para los componentes y para el adaptador/interfaz/cable.

Tuner HD Radio™JVC KT-HD300, tuner HD RadioTMRadio satellite SIRIUS1JVC KS-SRA100, interface radio satellite SIRIUSSCC1, tuner automobile SiriusConnect2JVC KS-SRA100, interface radio satellite SIRIUSSCVDOC1, kit d’ancrage pour automobile SiriusConnectRadio SIRIUSRadio satellite XM1XMDJVC100, adaptateur Smart Digital pour JVCTuner universel XM2CNPJVC1, câble de connexion pour JVC
CNP2000UCA, adaptateur d’interface de protocole et tuner XM Direct 2
Lecteur audio portable1JVC KS-U57, adaptateur d’entrée de ligneLecteur audio portable avec prises de sortie de ligne2JVC KS-U58, adaptateur d’entrée auxiliaireLecteur audio portable avec mini prise stéréo 3,5 mm (1/8 pouces)

Pour brancher les appareils extérieurs, consultez les manuels des appareils et de l'adaptateur/interface/câble.

Expansion port of the unit / Puerto de expansión de la unidad / Port d’extension de l’appareil

To disconnect... /Para desconectar... /Pour déconnecter...

o When connecting 2 systems in series / Al conectar 2 sistemas en serie / Pour brancher 2 systèmes en série

AHD Radio tuner or SIRIUS Satellite Radio or XM
B*3 Portable audio player /

 

Satellite Radio / Sintonizador de radio HD o radio
Reproductor de audio portátil /

 

por satélite SIRIUS o radio por satélite XM / TunerLecteur audio portable

 

radio HD ou radio satellite SIRIUS ou radio satellite XM

KS-U57/ KS-U58

 

KT-HD300*2/ KS-SRA100*2/ XMDJVC100/

 

 

CNP2000UCA*2

 

 

o When connecting 3 systems in series / Al conectar 3 sistemas en serie / Pour brancher 3 systèmes en série

AHD Radio tuner / Sintonizador de radio HD /BSIRIUS Satellite Radio or XM SatelliteC*3 Portable audio player /
Tuner radio HDRadio / Radio por satélite SIRIUS oReproductor de audio portátil /
KT-HD300*2radio por satélite XM / Radio satellite

Lecteur audio portable

 

SIRIUS ou radio satellite XM

KS-U57/ KS-U58

 

KS-SRA100*2/ XMDJVC100/

 

 

CNP2000UCA*2

 

SIRIUS Satellite Radio and XM Satellite Radio cannot be used together. Radio por satélite SIRIUS y radio por satélite XM no pueden usarse juntas. Ne pas utiliser la radio satellite SIRIUS et la radio satellite XM ensemble.

*1 Not supplied for this unit.

*2 Connect the power cord supplied for the component separately for power supply.

*3 To use these components, set the external input setting correctly (see page 26 of the INSTRUCTIONS).

*1 No suministrado con esta unidad.

*2 Conecte el cable de alimentación suministrado separadamente para el componente.

*3 Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa correctamente (consulte la página 26 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

*1 Non fourni avec cet appareil.

*2 Connectez le cordon d’alimentation fourni avec les appareils séparément à l’alimentation.

*3 Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir page 26 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).

4