Connecting the leads/Пîäêëþ÷åíèå êîíòàêòîâ

Twist the core wires when connecting.

 

Зàêðóòèòå êîíöû ïðîâîäîâ ïðè

Solder the core wires to connect them securely.

ñîåäèíåíèè.

Сïàяéòå ïðîâîäà äëя íàäåæíîãî ñîåäèíåíèя.

 

CAUTION /ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

Дëя ïðåäîòâðàùåíèя êîðîòêîãî çàìûêàíèя çàêëåéòå íåèñïîëüçóåìûå êîíöû èçîëèðóþùåé ëåíòîé.

BConnections Adding Other Equipment /Пîäêëþ÷åíèå äðóãèõ óñòðîéñòâ

Since this unit has line-out terminals, an amplifier and other equipment can be used to upgrade your car stereo system.

Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit.

For amplifier only:

Connect this unit’s line-out terminals to the amplifier’s line-in terminals.

Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. (Cover the terminals of the these unused leads with insulating tape, as illustrated above.)

Тàê êàê óñòðîéñòâî èìååò ëèíåéíûå ðàçúåìû, ê Вàøåé ñòåðåî ñèñòåìå ìîæåò áûòü ïîäêëþ÷åí óñèëèòåëü è äðóãîå îáîðóäîâàíèå.

Пîäêëþ÷èòå âíåøíèé ïðîâîä (ñèíèé ñ áåëîé ïîëîñîé) ê âíåøíåìó ïðîâîäó äðóãîãî óñòðîéñòâà äëя òîãî, ÷òîáû îñóùåñòâëяòü óïðàâëåíèå äîïîëíèòåëüíûì óñòðîéñòâîì ïîñðåäñòâîì ýòîãî óñòðîéñòâà.

Тîëüêî äëя óñèëèòåëя:

Пîäêëþ÷èòå ëèíåéíûå âûõîäû ýòîãî óñòðîéñòâà ê ëèíåéíûì âõîäàì óñèëèòåëя.

Оòñîåäèíèòå ãðîìêîãîâîðèòåëè îò ýòîãî óñòðîéñòâà è ïîäñîåäèíèòå èõ ê óñèëèòåëþ. Оñòàâüòå ïðîâîäà ãðîìêîãîâîðèòåëåé ýòîãî óñòðîéñòâà íåèñïîëüçîâàííûìè. (Зàêëåéòå êîíöû ïðîâîäîâ èçîëåíòîé, êàê ïîêàçàíî íà èëëþñòðàöèè âûøå.)

Amplifier /Уñèëèòåëü

You can connect an amplifier and other equipment to upgrade your car stereo system.

Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit.

For amplifier only:

Connect this unit’s line-out terminals to the amplifier’s line-in terminals.

Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. (Cover the terminals of these unused leads with insulating tape, as illustrated above.)

К Вàøåé ñòåðåî ñèñòåìå ìîæåò áûòü ïîäêëþ÷åí óñèëèòåëü è äðóãîå îáîðóäîâàíèå.

Пîäêëþ÷èòå âíåøíèé ïðîâîä (ñèíèé ñ áåëîé ïîëîñîé) ê âíåøíåìó ïðîâîäó äðóãîãî óñòðîéñòâà äëя òîãî, ÷òîáû îñóùåñòâëяòü óïðàâëåíèå äîïîëíèòåëüíûì óñòðîéñòâîì ïîñðåäñòâîì ýòîãî óñòðîéñòâà.

Тîëüêî äëя óñèëèòåëя:

Пîäêëþ÷èòå ëèíåéíûå âûõîäû ýòîãî óñòðîéñòâà ê ëèíåéíûì âõîäàì óñèëèòåëя.

Оòñîåäèíèòå ãðîìêîãîâîðèòåëè îò ýòîãî óñòðîéñòâà è ïîäñîåäèíèòå èõ ê óñèëèòåëþ. Оñòàâüòå ïðîâîäà ãðîìêîãîâîðèòåëåé ýòîãî óñòðîéñòâà íåèñïîëüçîâàííûìè. (Зàêëåéòå êîíöû ïðîâîäîâ èçîëåíòîé, êàê ïîêàçàíî íà èëëþñòðàöèè âûøå.)

 

Rear speakers

 

 

Зàäíèå

 

ãðîìêîãîâîðèòåëè

 

INPUT

JVC Amplifier

L

L

JVC Уñèëèòåëü

 

 

R

R

 

Signal cord (not supplied with this unit) Кàáåëü ñèãíàëà (íå âõîäèò â êîìïëåêò)

Blue with white stripe

Y-connector (not supplied with this unit)

Сèíèé ñ áåëîé ïîëîñîé

Рàçúåì Y (íå âõîäèò â êîìïëåêò)

Remote lead (Blue with white stripe)

Пðîâîä âíåøíåãî óñòðîéñòâà (ñèíèé ñ áåëîé ïîëîñîé)

To power aerial if any

К ïèòàíèþ àíòåííû, åñëè åñòü

 

LINE OUT

 

L

L

KS-F500

 

REAR

R

R

 

Front speakers Пåðåäíèå ãðîìêîãîâîðèòåëè

Page 4
Image 4
JVC KS-F500 manual JVC Amplifier, JVC Уñèëèòåëü