COLLEGAMENTO

Collegate i terminali per l’altoparlante di sinistra (LEFT) dell’amplificatore ai terminali LEFT dell’altoparlante e il terminali RIGHT a quelli RIGHT usando i cavi degli altoparlanti in dotazione come mostrato for nite nell’illustrazione, assicurandovi che la polarità sia corretta;

(+) a (+) e (–) a (–). Collegate i fili neri dell’altoparlante a i terminali (–).

Spegnete la corrente dell’intero sistema prima di collegare gli altoparlanti all’amplificatore.

L’impedenza nominale del modello SX-L3WD è 6 Ω.

Selezionate per l'uso un amplificatore a cui collegare un altoparlante con un'impedenza di carico di 6 Ω.

La capacità di corrente massima del modello SX-L3WD è 120 W. Un ingresso eccessivo causerà un suono anormale è possibili danni.

Nel caso in cui i segnali descriti qui sotto vengono applicati agli altoparlanti, possono causare un sovraccarico e bruciare il cablaggio degli altoparlanti, anche se i segnali siano al di sotto dell’ingresso massimo ammesso.

Assicuratevi di diminuire il livello del volume dell’altoparlante prima di procedere.

1)Generazione di rumore durante la sintonizzazione FM.

2)Segnali di alto livello che contengono dei componenti ad alta frequenza riprodotti da una piastra a cassette nel modo di avanzamento rapido.

3)Si senitrà uno scatto quando accendete o spegnete la corrente degli altri compoenti.

4)Si sentirà uno scatto quando collegate o scollegate i cavi con la corrente accesa.

5)Si sentirà uno scatto quando viene sostituita la cartuccia con la corrente accesa.

6)Si sentirà uno scatto quando vengono usati gli interruttori dell’amplificatore.

7)Oscillazione continua ad alta frequenza o suoni acuti da strumenti musicali elettronici.

8)Ululato quando usate i microfoni.

ANSLUTNING

Anslut förstärkarens vänstra (LEFT) högtalaranslutningar till högtalarens vänstra (LEFT) anslutningar med hjälp av den medlevererade högtalarkablarna enligt illustrationen. Anslut därpå höger (RIGHT) till höger (RIGHT) på samma sätt. Anslut (+) till (+) och (–) till (–). Anslut de svarta högtalarkablarna till (–) anslutningarna.

Slå av strömmen i alla apparater i ljudanläggningen innan högtalarna ansluts till förstärkaren.

Nominell impedans för SX-L3WD är 6 Ω. Se till att använda

en förstärkare till vilken högtalare med en belastnings impedans på 6 Ω kan anslutas.

Maximal effekthanteringskapacitet hos SX-L3WD är 120 W. Brus uppstår i ljudet och högtalarna kan skadas om de matas med för hög effekt. I situationerna som beskrivs nedan kan högtalarna också överbelastas och kabeltråden inne i hägtalarna brännas sönder, fastän högtalarnas effekt inte har överskridits.

Sänk därför ljudstyrkan på förhand.

1)Brus under inställning av FM-radiostationer.

2)Starka, högfrekventa signaler från ett kassettdäck under snabbspolning framåt.

3)Ljudbangar som uppstår när andra apparater i anläggningen slås till och från.

4)Skrapljud som uppstår när anslutningskablar ansluts eller kopplas från medan strömmen är på.

5)Skrapljud som uppstår när pickupelementet på en skivspelare byts medan strömmen är på.

6)Ljudbangar som uppstår när du använder förstärkarens omkopplare.

7)Kontinuerliga, högfrekvenssvängningar eller högfrekvent ljud från elektroniska musikinstrument.

8)Akustisk återkoppling (tjutande ljud) vid bruk av mikrofoner.

SPECIFICAZIONI

 

 

TEKNISKA DATA

 

 

Tipo

: Reflex basso con 2 vie

 

Typ

: 2-Vägs, basreflexhögtalare

Altoparlanti

(Tipo a protezione magnetica)

Högtalarelement

(Magnetiskt avskärmad)

 

Woofer

: Cono da 13,5 cm x 1

 

Bas

: 13,5 cm kon x 1

 

Tweeter

: Cupola da 1,9 cm x 1

 

Diskant

: 1,9 cm dome x 1

 

Capacità di potenza

: 120 W

 

Effekthanteringskapacitet

: 120 W

 

Impedenza

: 6 Ω

 

Impedans

: 6 Ω

 

Gamma di frequenza

: Da 55 Hz a 80 000 Hz

 

Frekvensåtergivning

: 55 Hz - 80 000 Hz

 

Livello della pressione sonora : 87 dB/W·m

 

Ljudtrycksnivå

: 87 dB/W·m

 

Dimensioni : (L x A x P) : 150 mm x 270 mm x 245 mm

Yttermått (B x H x D)

: 150 mm x 270 mm x 245 mm

Massa

: 4,5 kg. ciascuno

 

Vikt

: 4,5kg per st.

 

Accessori

: Cavo del’altoparlante

1

Tillbehör

: Högtalarkab lar

1

 

: Distanziatore

4

 

: Kudde

4

Il disegno e le specificazioni sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.

Rätt till ändringar av utförande och specifikationer förbehålles utan föregående meddelande.

6

Page 6
Image 6
JVC SX-L3WD manual Mm x 270 mm x 245 mm