CAUTION: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1 | Front: | No obstructions and open spacing. |
2 | Sides/ Top/ Back: | No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. |
3 | Bottom: | Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of |
|
| 10 cm or more. |
PRECAUCIÓN: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los
siguientes requisitos: |
| |
1 | Parte frontal: | Sin obstrucciones, espacio abierto. |
2 | Lados/parte superior/parte posterior: | |
|
| No debe haber ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las dimensiones de la siguiente figura. |
3 | Parte inferior: | Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el paso del aire y |
|
| una correcta ventilación, situando el equipo sobre un soporte de 10 o más cm de allura. |
PRECAUÇÃO: Ventilação adequada
Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:
1 | Parte frontal: | Sem obstruções e espaços abertos. |
2 | Partes laterais/ Tampa/ Posterior: | |
|
| Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadas abaixo. |
3 | Parte inferior: | |
|
| instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais. |
Front view |
|
|
|
|
|
|
|
| Side view | ||||||||
Vista frontal |
|
|
|
|
|
|
|
| Vista lateral | ||||||||
Vista frontal |
|
|
|
|
|
|
|
| Vista lateral | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 15 cm |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| 1 cm | 1 cm |
| 15 cm | |||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||||
15 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 15 cm |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 15 cm |
| 10 cm |