Pokyny týkající se módu zpìtného chodu ( revers) pøi nahrávání

Pokud nahráváte s využitím módu zpìtného chodu, pak se pøístroj zastaví samoèinnì, v okamžiku, když zùstane dosažený konec pásky zpìtného chodu . Když chcete nahrát obì strany kazety, je nutno se ujistit, pøed zahájením nahrávání, že smìr nahrávání vložené kazety je kupøedu a že ukazatel smìru pásky také ukazuje smìr kupøedu .

Ukonèení nahrávání v libovolném místì

Je nutno stisknout tlaèítko

Nahrávání rádiove v pásmu AM na pásce

Bìhem nahrávání vysílání v pásmu AM se mohou projevit záznìje, kterì nejsou pøímo slyšitelnì pøí poslechu. Když se vyskytne takový stav, stisknìte tlaèítko AUTO PRESET na dálkovìm ovládaèi, za úèelem eliminace záznìjí.

1.Vylad'te pøíjímaè na pøíjem v pásmu AM a zaènìte nahrávání.

2.Stisknìte tlaèitko AUTO PRESET za úèelem eliminace záznìjí.

Po každì, když stisknete tlaèitko, údaje na displeji se mìní v tomto Poøadí:

CUT1 CUT2 CUT3 CUT4 [a znova os poèátku]

Pøímé kopírování kompaktní desky

Obsah kompaktní desky bude v celku nahraný na pásku kazety, ve stávajícím poøadí nebo v poøadí, které jste si zvolili.

1.Vložte kazetu do magnetofonu a pøeviòte ji dopøedu, do konce zavádìcí fólie.

2.Vložte kompaktní desku

3.Stisknìte tlaèítko CD na pøístroji nebo na dálkovém ovládaèi

4.Stisknìte tlaèítko

Pokud chcete nahrát jenom urèité skladby, pak musíte pøedem naprogramovat poøadí skladeb. Bìhem programování mùžete pøeèíst na displeji celkovou dobu nahrávání zvolených skladeb ( viz. kapitola " Pøehravání kompaktní desky" ).

5.Pokud chcete nahrávat na obou stranách kazety, je nutno stisknout tlaèítko REV MODE na dálkovém ovládaèi a podržet je dokud se na displeji neobjeví údaj " ". Všimnìte si, zda smìr nahrávání a smìr ukazatele smìru pøevinování jsou shodné. ( Viz " Poznámky týkající se využití módu zpìtného chodu (reverzace ) bìhem nahrávání" ).

6.Musíte se rozhodnout, zda mezi zvolenými skladbami mají být umístìné pøestávky

Když si nepøejete pøestávky, pak mezi jednotlivými nahrávkami se budou nacházet pøestávky o délce asi 4 sekund.

Když si nepøejete žádnou pøestávku mezi zvolenými skladbami, musíte provést následující úkony, než pøikroèíte k dalším èinnostem.

Stisknìte dvakrát tlaèítko CD

 

 

 

na pøístroji

 

 

 

 

nebo dálkovém ovládaèi.

Pøehrávaè kompaktní desky se postaví do módu pauzy.

7. Stisknout tlaèítko REC na pøístroji.

Na displeji se rozsvítí údaj "TAPE REC" a zaène nahrávání.

Pokud nahrávání probíhá pøi vypnutém módu zpìtného chodu (reverzace ) a poslední skladba na konci první strany byla nahrávána po dobu delší než 12 sekund, pak kromì toho pøedposlední skladba z první strany bude nahrána od poèátku na další stranì, nebo• vzhledem k zavádìcí folii na první stranì tato skladba se nenahrála vcelku.

Když pøehrávaè kompaktních desek pøehraje celý obsah desky nebo všechny úvodnì naprogramované skladby, kazeta se samoèinnì zastaví.

Když chcete zastavit nahrávání na libovolném místì,

je nutno stisknout tlaèítko . Páska se zastaví po ètyøech sekundách.

Poznámka: Pokud bìhem pøímého kopírování kompaktní desky naøídíte èasový spínaè umožnující poslech pøed usnutím ( SLEEP TIMER ), musit naøídit èas s dostateènou rezervou, aby kompaktní deska se pøehrála do konce.

Nahravání jedné skladby

1.Vložte kazetu do kazetového magnetofónu a pøeviòte pásku do konce zavádìcí fólie.

2.Pøehrávejte z kompaktní desky, kterou chcete nahrát.

3.Stisknìte tlaèítko REC na pøístroji

Pøehrávaè kompaktních desek se vrátí na poèátek skladby a skladba bude od poèatku nahraná na pásku. Po ukonèení nahravání pøehrávaè kompaktních desek a kazetový magnetofón se samoèinnì zastaví.

Èeský

34

Page 17
Image 17
JVC UX-V3R manual Pøímé kopírování kompaktní desky, Nahravání jedné skladby

UX-V3R specifications

The JVC UX-V3R is a compact and versatile audio system that brings powerful sound quality and convenience to music enthusiasts. Known for its stylish design and robust features, the UX-V3R is an ideal choice for both home and office setups.

One of the standout features of the JVC UX-V3R is its Circuitry technology, which ensures high-fidelity sound reproduction. The system includes a powerful built-in amplifier that delivers a total output of 100 watts, providing crystal-clear audio even at higher volumes. The speakers are designed to produce rich bass and clear highs, making it suitable for a variety of music genres.

The UX-V3R incorporates a CD player that supports multiple formats, allowing users to enjoy their favorite CDs with ease. Additionally, this audio system is equipped with a USB port, which enables playback of digital music files directly from USB flash drives. This feature caters to the modern listener, who often prefers digital music libraries.

Another significant technological advancement in the JVC UX-V3R is its FM/AM tuner, featuring 30 preset stations. This allows users to easily access their favorite radio stations without the hassle of manual tuning. The digital tuner provides stable and clear reception, ensuring a reliable listening experience.

The system also includes a range of connectivity options, including an auxiliary input for connecting external devices, such as smartphones or tablets. This versatility makes it easy to expand the UX-V3R's audio capabilities, allowing users to enjoy music from various sources.

Moreover, the UX-V3R is designed with user-friendliness in mind. The intuitive remote control allows for easy operation from a distance, and the system’s display is clear and easy to read, making navigation simple.

Aesthetically, the JVC UX-V3R boasts a sleek design that complements any interior decor. Its compact size ensures it can fit on shelves or desks without taking up considerable space, making it a practical choice for users with limited area.

In conclusion, the JVC UX-V3R stands out for its impressive audio quality, multiple playback options, and ease of use, making it an excellent choice for anyone looking to enjoy high-quality sound in a stylish, compact package. Whether you're listening to CDs, the radio, or streaming from a device, the UX-V3R delivers a satisfying audio experience every time.