Kathrein EXR 24 dimensions Montage, Instalment, Achtung

Models: EXR 24

1 4
Download 4 pages 55.73 Kb
Page 4
Image 4
Montage

Montage

Die EXR 24 dient ausschließlich der erweiterten Installation für Satelliten- Empfangsanlagen.

Jegliche anderweitige Nutzung oder Nichtbeachtung dieses Anwendungshin- weises hat den Verlust der Gewährlei- stung bzw. Garantie zur Folge.

Die EXR 24 darf nur in trockenen Innen- räumen montiert werden. Nicht auf oder an leicht entzündlichen Materialien montieren. Zur Geräteentwärmung muss freie Luftzirkulation möglich sein.

Die EXR 24 ist mit einer Potenzialaus- gleichs-Leitung (Cu, mindestens 4 mm2) zu versehen.

Instalment

The EXR 24 is only to be used for the extended instalment of satellite systems.

Non-observance or use for other purpo- ses of the instructions for use will result in loss of the guarantee or warranty.

The EXR 24 is only to be installed in dry inner rooms. Do not install in or on flammable material

Free air circulation must be possible in order for the equipment to cool off.

Die EXR 24 is to be equipped with a grounding (Cu, at least 4 mm2)

Montage

La matrice EXR 24 est prévue pour

l’extension des système de réception satellite. Toute autre utilisation ou l’inobservation de ce guide entraînera la perte de la garantie.

La matrice EXR 24 doit être installée uniquement à l’intérieur.

Ne pas installer sur ou près des matériaux aisément inflammables.

Pour assurer la dissipation de chaleur, une bonne ventilation est nécessaire. La matrice EXR 24 doit être munie d’une égalisation du potentiel (fil de cuivre de 4 mm2 min.)

techniques.

Achtung :

Attention :

Attention :

Die Sicherheitsbestimmungen

Safety regulations in compliance with

Les prescriptions de sécurité

Vnach EN 50083-1 sind

EN 50083-1 are to be observed.

selon EN 50083-1 doivent être

zu beachten.

 

observées.

 

 

 

toutes modifications

Montagelage:

Mounting location:

Vorzugsweise Wandmontage

Preferably on walls

Befestigungsmittel:

Fixing equipment:

Holzschrauben, max. Ø : 4 mm

Wood screws, max. Ø : 4 mm

bzw. Hutschienen-Montage-Set ZAH 05

 

Verbindungsstecker:

Connecting plug:

Schraubkupplung, 75 (Serie F)

Screw coupling, 75 (F series)

nach IEC 60169-24

conforming to IEC 60169-24

Juts out max. 2 mm

 

Dépassement max. 2 mm

 

Tightening torque max. 3 Nm (Danger of stripping)

Couple de serrage max. 3 Nm (attention à ne pas surtordre)

Position de montage:

A préférence sur le mur

Fixation:

Vis à bois, de: 4 mm Ø

Connecteurs:

Couplage à visser, 75 (Série F) selon IEC 60169-24

vorbehalten / Subject to technical changes / Nous nous réservons le droit de

Achtung :

Attention :

Attention :

Bei größerem Durchmesser

If the inner conductor of a cable

Un conducteur intérieur

Vdes Kabelinnenleiters als

posesses a diameter larger than

dépassant le diamètre de

1,2 mm bzw. Grat können

1.2 mm or if there is burr, the sockets

1,2 mm ou de morfil peut

die Gerätebuchsen zerstört

could be destroyed.

endommager les embases de

werden.

 

la matrice.

 

 

 

Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß Richtlinie 2002/96/EG

DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung

an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.

Electronic equipment is not household waste - in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly.

At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant official collection point.

Les appareils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle de la maison, mais doivent être recyclés correctement selon la directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier 2003 concernant les appareils électroniques et électriques usagés. Nous vous prions de mettre cet appareil à la fin de son utilisation dans un emplacement prévu pour son recyclage.

www.kathrein.de · E-mail: catv@kathrein.de

936.2423/B/0605/4.4 d/e/f / Ho – Technische Änderungen

KATHREIN-Werke KG · Anton-Kathrein-Str. 1–3 · Postfach 100444 · D-83004 Rosenheim/Deutschland · Tel. +49 (80 31) 18 40 · Fax +49 (80 31) 184385

Page 4
Image 4
Kathrein EXR 24 dimensions Montage, Instalment, Achtung