935.1976/B/0805/1.2d.e.f
Hausanschluss-Verstärker VOS 11/F, 230073
In-house distribution amplifiersAmplificateurs de distribution

Für den Einsatz in Kabelnetzen.

Anschlüsse: F-Connectoren.

Die Verstärker stimmen mit den zum Zeitpunkt der

Auslieferung gültigen Anforderungen der Richtlinie

73/23 EWG und 89/336/EWG überein.

For use in distribution networks.

Connections:

VOS 11: F-connectors.

The amplifiers comply with the valid specifications of the

guidelines 73/23 EC and 89/336 EC.

Pour utilisation en réseaux de distribution.

Connexions: Connecteurs F

Les amplificateurs répondent aux spécifications en vigueur

73/23 CE et 89/336 CE.

Frequenzbereich
Frequency range / Gamme de fréquences MHz 47 – 862
Verstärkung / Gain / Gain dB 11
Max. Betriebspegel CENELEC1) ANGA/ZVEI2)
Output level/Operation level 60 dB CTBA/60 dB CSOA 66 dB CTBA/64 dB CSOA
Niveau de sortie/Niveau de service dBµV 95/94 90
Rauschmaß
Noise figure / Facteur de bruit dB 5
Max. Störstrahlleistung
Max. interference radiation dBpW 20
Rayonnement brouilleur max.
zulässige Umgebungstemperatur
admis. ambient temperature °C -20 … +55
Température ambiante admissible
zulässiger Eingangsspannungsbereich
admis. voltage input range V~ 230 (+10%, -14%)
Plage de tension d’entrée admissible
Eingangsnennleistung
Power draw / Consommation W typ. 3
Schutzklasse nach EN 60065 II(schutzisoliert)
Safety class acc. to EN 60065 II (safety insulation)
Classe de sécurité selon EN 60065 II (isolation de sécurite)
Schutzart nach EN 60529
Protection category acc. to EN 60529 IP 30
Cátegorie de protection selon EN 60529

Technische Daten / Technical data / Données techniques

VOS 11/F

1) Nach EN 50083-3 CENELEC-Raster
(42 Kanäle)
2) 36 TV-/30 FM-Kanäle;BK-Raster 7/8 MHz
1) according to EN 50083-3 CENELEC channel plan
(42 channels)
2) 36 TV-/30 channels; Telekom CATV channel plan 7/8 MHz
1) selon EN 50083-3 plan de canaux CENELEC
(42 canaux)
2) 36 canaux TV/30 canaux FM; plan CATV telekom 7/8 MHz
Elektronische Geräte gehören nicht in den
Hausmüll,sondern müssen – gemäß Richt-
linie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom
27. Januar 2003 über Elektro-und Elektro-
nik-Altgeräte fachgerecht entsorgt werden.
Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende
seiner Verwendung zur Entsorgung an den
dafür vorgesehenen öffentlichen Sammel-
stellen ab.
Electronic equipment is not household waste –
in accordance with directive 2002/96/EC OF
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE
COUNCIL of 27th January 2003 on used
electrical and electronic equipment, it must be
disposed of properly.
At the end of its service life, take this unit for
disposal at a relevant official collection point.
Les appareils électroniques ne doivent pas être
mis dans la poubelle de la maison, mais
doivent être recyclés correctement selon la
directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU
CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier 2003
concernant les appareils électroniques et
électriques usagés.
Nous vous prions de mettre cet appareil à la
fin de son utilisation dans un emplacement
prévu pour son recyclage.