Cool Mist

Humidifier

Care and Cleaning

CAUTION: ALWAYS TURN OFF THE POWER SWITCH AND DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE CLEAN- ING.

Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry indoor air. For maximized benefit from your Vicks Cool Mist Humidifier, follow instruc- tions carefully. Please note that this is an electric appliance and requires careful attention when in use.

Tap water may contain pollutants and minerals (scale) that can deposit on the inner surfaces of the Humidifier and clog the Wicking Filter. Such scale can accelerate the growth of microorganisms and can impair the performance of the Wicking Filter.

Daily Maintenance

1.Turn switch to OFF position and unplug the cord from wall outlet.

2.Lift the Water Tank from Base. Carefully remove the Water Tray from the base being careful not to damage the delicate Wicking Filter. Emp- ty excess water from the Water Tray without removing the Wicking Filter. Remove the Tank Cap and drain any water from the Water Tank. Rinse the Water Tank with lukewarm water after each use. Wipe accessible surfaces of the Water Tank and Water Tray clean with a soft, damp cloth.

3.Do not immerse the Base in water. For storage, wipe dry with a soft, clean cloth. Keep water away from the Air Outlet.

4.Do not leave water in the Water Tank or Water Tray when unit is not in use as it may result in the build up of mineral deposits and bacteria that can inhibit the output efficiency of the humidifier. Please note that if water remains in the Water Tank for more than a day or two, bacter- ial growth is possible.

5.Replace Water Tray with Wicking Filter. Then replace the Tank. Humid- ifier is now ready for use.

Weekly Maintenance

Removing Scale

1.Remove the Water Tank and empty any remaining water from the Water Tank.

2.Turn switch to the ON position, either low or high speed, and operate Humidifier until the Wicking Filter is thoroughly dry.

3.Turn switch to the OFF position and unplug the cord from wall outlet.

4.Remove Wicking Filter from the Water Tray by carefully lifting straight up taking care not to tear filter.

5.Remove the Water Tray from the Base. Fill Water Tray with undiluted white vinegar. Let stand for 20 minutes.

6.Dampen soft, clean cloth or sponge with undiluted white vinegar and wipe out Water Tray to remove scale. Do not use soap, detergents or abrasive cleaners.

7.Rinse the Water Tray thoroughly in clean warm water or put in top shelf of dishwasher to remove scale and vinegar before disinfecting the Water Tray.

Disinfecting the Water Tray and Tank

1.Fill tank with 1 teaspoon of household bleach in 1 gallon of water. Let stand twenty (20) minutes, shaking vigorously every few minutes, drain and rinse with clean water until the bleach smell is gone. Dry with a clean cloth or paper towel.

2.Wipe the Water Tray with a soft cloth dampened in the bleach and water solution. Rinse the Water Tray thoroughly or place in dishwash- er before proceeding.

3.Wipe all exterior surfaces of the Base with a soft, dry cloth. Do not immerse the Base in water or use water to clean the base. An electric shock may result or the humidifier may be damaged.

Caution: Do not wash the Wicking Filter since this could damage the wick.

End of Season Maintenance

1.Follow above weekly cleaning procedure at the end of the humidifica- tion season, or when the humidifier will not be used for several days, being sure to dry all parts. Allow the Water Tank to air dry before stor- ing. Do not store with water inside.

2.Leave Tank Cap partially loosened during storage to prevent Tank Cap and Gasket from sticking together. This will prolong the life of the gasket.

3.At the end of season, remove and throw away the Wicking Filter. Nev- er leave a used filter in the humidifier during storage.

4.Store in a cool dry location.

5.Order your new Kaz Replacement WF2 Wicking Filter now, so that it will be available for use next season.

Wicking Filter Maintenance

Wicking Filter performance will diminish depending on the mineral con- tent of the water and the amount of airborne dust in the environment.

IMPORTANT: CHECK WICKING FILTER REGULARLY.Any of the following conditions indicate that it is time to replace the Wicking Filter.

A buildup of impurities and minerals on the Wicking Filter (evidenced by discoloration of the Wicking Filter)

An appreciable decrease in Humidifier output — the humidifier will run for increasingly longer periods between fillings

The top of the Wicking Filter is not moist to the touch

The Wicking Filter has large holes or tears

The Wicking Filter should be replaced at least one or two times during the season, depending on usage, mineral content of the water and the envi- ronment. We encourage you to only use a Kaz Model WF2 Replacement Wicking Filter. The use of other Wicking Filters may lead to substandard performance.

Troubleshooting

If your Humidifier is not working properly,refer to the following:

If the unit does not operate:

Check that polarized plug is fully inserted into wall outlet.

Check airflow. Are there any obstructions preventing airflow?

The motor contains a temperature-limiting fuse. If the motor over- heats, the fuse will trip and shut off the motor. If you suspect this may be the case, unplug the unit and contact our Consumer Service Department. Do not attempt to repair the motor yourself.

If the unit does not produce enough humidity:

The moisture output from an evaporative humidifier is invisible. It is operating properly if the water level in the tank goes down during usage, even when you cannot see the vapor.

Check the Wicking Filter. Replace the Wicking Filter if it is clogged, torn or discolored.

Check the water level. Refilling may be required.

If the unit is working properly, it may not be large enough for the room. You may need to run an additional humidif ier for desired results.

If the unit produces too much humidity:

If room air is excessively humid (greater than 50% relative humidity), do not use the humidifier. Excessive humidity is indicated by conden- sation on cold surfaces or walls in the room. For proper humidity readings, use a hygrometer available in most hardware and depart- ment stores.

If water leakage occurs:

Check to be sure the tank cap is tightened properly.

Check the tank for leaks and replace if necessary.

Limited Warranty

This Vicks Cool Mist Humidifier is warranted against defective material or workmanship for a period of three years from the date of purchase. Any defective part will be, at the discretion of Kaz, Incorporated, repaired or replaced at no charge if the appliance has not been tampered with and has been used according to these printed directions. Retain receipt to prove warranty. Warranty does not cover the Wicking Filter after it has been used; performance of the Wicking Filter depends on the mineral content of the water. This Warranty gives you specific legal rights as well as other rights that vary from state to state.

If you experience unsatisfactory operation, first refer to the Trouble- Shooting section herein to determine if the problem is due to care or cleaning. Follow Care and Cleaning instructions.

If you have any questions or comments, call the Kaz Consumer Service Department at (800) 477-0457 or, e-mail consumerrelations@kaz.com or, write to Kaz, Consumer Service Department, PO Box 544, Hudson, NY 12534, explaining just how the product is operating. Specify model num- ber. Our Consumer Service Representative will advise you how to correct the problem yourself, or will ask you to return the product for repair or replacement.

Humidificateur à vapeur froide

Entretien et nettoyage

MISE EN GARDE : TOUJOURS METTRE LE BOUTON INTERRUPTEUR À L’ARRÊT ET DÉBRANCHER LE CORDON AVANT LE NETTOYAGE.

Les humidificateurs accroissent le confort d’une pièce en humidifiant l’air intérieur sec. Suivre les instructions attentivement pour bénéficier au maximum de l’humidificateur à vapeur froide Vicks. Noter que ce produit est un appareil électrique et qu’il doit être utilisé soigneusement.

L’eau du robinet peut contenir des polluants et des minéraux qui entartrent les surfaces intérieures de l’humidificateur et colmatent le filtre-mèche. L’entartrage peut faire proliférer les microorganismes et nuire au fonctionnement du filtre-mèche.

Entretien quotidien

1.Éteindre l’appareil et débrancher son cordon.

2.Sortir le réservoir du socle. Retirer soigneusementle plateau du socle en veillant à ne pas abîmer le délicat filtre-mèche. Vider l’eau du plateau sans enlever le filtre-mèche. Déboucher le réservoir et vider l’eau qu’il contient. Rincer le réservoir à l’eau tiède après chaque usage. Essuyer les surfaces accessibles du réservoir et plateau à l’aide d’un linge doux et humide.

3.Ne pas immerger le socle dans l’eau. Pour le rangement, l’essuyer à l’aide d’un linge doux et propre. Tenir l’eau à l’écart de la sortie d’air.

4.Ne pas laisser d’eau dans le réservoir ou le plateau entre utilisations, car il pourrait en résulter une accumulation de minéraux et de bactéries susceptible de nuire au rendement de l’humidificateur. Si l’eau stagne pendant plus d’un jour ou deux, la prolifération bactérienne est possible.

5.Replacer le plateau avec le filtre-mèche. Remettre ensuite le réservoir en place. L’humidificateur est maintenant prêt à servir.

Entretien hebdomadaire

Détartrage

1.Retirer le réservoir et vider toute l’eau qu’il contient.

2.Allumer l’appar eil, le régler à haute ou basse vitesse et faire fonction ner l’humidificateur jusqu’à ce que le filtre-mèche soit parfaitement sec.

3.ÉTEINDRE l’appareil et débrancher le cordon.

4.Sortir le filtre-mèche du plateau en le levant soigneusement et tout droit vers le haut ; veiller à ne pas déchirer le filtre.

5.Retirer le plateau du socle. Remplir le plateau de vinaigre blanc non dilué. Laisser reposer pendant 20 minutes.

6.Humecter une éponge ou un linge doux et propre de vinaigre blanc non dilué et essuyer le plateau pour le détartrer. Ne pas utiliser de savon, de détersifs ou bien de nettoyants abrasifs.

7.Rincer soigneusement le plateau à l’eau tiède propre ou le placer dans le panier supérieur du lave-vaisselle pour éliminer le tartre et le vinaigre avant de le désinfecter.

Désinfection du plateau et du réservoir à eau

1.Verser une cuillerée à thé (5 mL) d’eau de Javel et un gallon US (3,7 litres) d’eau dans le réservoir. Laisser agir vingt (20) minutes, en agitant énergiquement toutes les quelques minutes, vider et rincer à l’eau claire jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel disparaisse. Assécher avec un linge propre ou un essuie-tout.

2.Essuyer le plateau avec un linge doux, humecté de solution eau de Javel et eau. Rincer abondamment le plateau ou le placer dans le lave-vaisselle avant de procéder.

3.Essuyer toutes les surfaces extérieures du socle à l’aide d’un linge doux et sec. Ne pas immerger le socle dans l’eau ni utiliser d’eau pour le nettoyer. Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou abîmer l’humidificateur.

Mise en garde : Ne pas laver le filtre-mèche sous peine de l’abîmer.

Entretien de fin de saison

1.Suivre la procédure hebdomadaire susmentionnée pour le nettoyage de fin de saison d’humidification, ou lorsque l’humidificateur ne doit pas être utilisé pendant plusieurs jours, en veillant à bien assécher toutes les pièces. Laisser le réservoir à eau sécher à l’air avant de le ranger. Ne pas le ranger avec de l’eau à l’intérieur.

2.Desserrer le bouchon du réservoir pour le rangement, afin que la garniture n’adhère pas au bouchon. Ceci prolongera la durée de service de la garniture.

3.À la fin de la saison, retirer et jeter le filtre-mèche. Ne jamais laisser un filtre usagé dans l’humidificateur lors du rangement.

4.Ranger dans un endroit frais et sec.

5.Commander un filtre-mèche de rechange WF2 Kaz sans délai pour l’avoir sous la main lors de la remise en service.

Entretien du filtre-mèche

Le rendement du filtre-mèche dépend de la teneur en matières minérales de l’eau et de la quantité de poussière en suspension dans l’air.

IMPORTANT : VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT LE FILTRE-MÈCHE. Il est nécessaire de remplacer le filtre-mèche dans les cas suivants :

accumulation d’impuretés et de minéraux sur le filtre -mèche (le filtre-mèche est décoloré) ;

diminution sensible du débit de l’humidificateur (l’humidificateur fonctionne de plus en plus longtemps entre les remplissages) ;

la partie supérieure du filtre-mèche n’est pas humide au toucher ;

le filtre-mèche est troué ou déchiré.

Le filtre-mèche doit être remplacé au moins une ou deux fois durant la saison, selon la fréquence d’utilisation, la teneur en matières minérales de l’eau et le milieu ambiant. Nous vous recommandons fortement d’utiliser les filtres-mèches de rechange Kaz, modèle WF2. D’autres filtres-mèchesrisqueraient de réduire le rendement.

Dépannage

Si l’humidificateur ne fonctionne pas adéquatement, se reporter à ce qui suit :

L’appareil ne fonctionne pas :

Vérifier que la fiche polarisée est insérée à fond dans la prise de courant.

Vérifier le flux d’air. Y a-t-il une obstructionqui empêche l’air de circuler ?

Le moteur contient un fusible thermique. Si le moteur surchauffe, le fusible se déclenche et arrête le mote ur. En cas de doute, débrancher l’appareil et communiquer avec le Service à la clientèle. Ne pas tenter de réparer le moteur soi-même.

L’appareil ne produit pas suffisamment d’humidité :

Le débit de vapeur que produit un humidificateur à évaporation est invisible. L’appareil fonctionne adéquatement si le niveau de l’eau du réservoir baisse durant l’usage, même lorsqu’on ne peut pas voir la vapeur.

Vérifier le filtre-mèche. Le remplacer s’il est colmaté, déchiré ou décoloré.

Vérifier le niveau de l’eau. Faut-il refaire le plein du réservoir ?

Si l’appareil fonctionne adéquatement, il n’est peut-être pas assez puissant pour la pièce, en quel cas utiliser un humidificateur supplémentaire pourrait aider à obtenir les résultats désirés.

L’appareil produit trop d’humidité :

Si l’air ambiant est excessivement humide (humidité relative de plus de 50 %), ne pas utiliser l’humidificateur.Une humidité excessive se manifeste par de la condensa- tion sur les surfaces froides ou sur les murs de la pièce. Un hygromètre, qu’on peut se procurer dans la plupart des quincailleries et des grands magasins, permet d’obtenir des relevés appropriés d’humidité.

En cas de fuites d’eau :

S’assurer que le bouchon du réservoir est bien serré.

Vérifier le réservoir et le remplacer au besoin.

Garantie limitée

Cet humidificateur à vapeur froide Vicks est garanti contre les vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3) ans courants à compter de la date d’achat. Kaz, Incorporated se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer gratuitement toute pièce défectueuse, à condition que l’appareil n’ait pas été modifié et qu’il ait été utilisé conformément aux instructions imprimées. Gardez votre reçu comme preuve d’achat. La garantie ne couvre pas le filtre-mèche après son utilisation ; le rendement du filtre-mèche dépend de la teneur en matières minérales de l’eau. Cette garantie vous confère des droits précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’un État à l’autre.

En cas de fonctionnement insatisfaisant, commencez par consulter la section de Dépannage ci-dessus, afin de déterminer si le problème relève de l’entretien ou du nettoyage. Observez les instructions d’entretien et de nettoyage préconisées.

Pour toute question ou observation, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Kaz : appelez au (800) 477-0457, envoyez un courriel à consumerrelations@kaz.com ou écrivez à Kaz, Consumer Service Departmen t, P.O. Box 544, Hudson, NY 12534, États-Unis, en expliquant comment l’appareil fonctionne. Veuillez aussi préciser le numéro de modèle. Notre représentant du Service à la clientèle vous indiquera comment régler le problème vous-même ou vous demandera de renvoyer le produit en vue de la réparation ou du remplacement.

Humidificador de vapor frío

Cuidado y limpieza

PRE CAUC IÓN : APAGAR SIE MPR E EL BOT ÓN DE ENCE NDIDO Y DESCONECTAR EL CABLE DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR EL HUMIDIFICADOR.

Los humidificadores brindan confort al añadir humedad al aire seco interior. Para aprovechar al máximo los beneficios del Humidificador de vapor frío Vicks, seguir las instrucciones cuidadosamente. Éste es un dispositivo eléc- trico que debe vigilarse durante su uso.

Es posible que el agua del grifo tenga contaminantes y minerales (incrusta- ciones) que se adhieren a las superficies internas del humidificador y obstruyen el filtro tejido. Las incrustaciones aceleran el crecimiento de microorganismos y pueden afectar al funcionamiento del filtro tejido.

Mantenimiento diario

1.Apagar el botón de encendido y desenchufar el cable del tomacorriente.

2.Levantar el tanque de agua de la base. Retirar cuidadosamente la ban- deja para el agua de la base, teniendo cuidado de no dañar el filtro tejido delicado. Vaciar el exceso de agua de la bandeja sin retirar el filtro teji- do. Retirar la tapa y desagotar el agua del tanque. Enjuagar el tanque con agua tibia después de cada uso. Limpiar las superficies de fácil acceso del tanque de agua y de la bandeja con un paño limpio, suave y húmedo.

3.No sumergir la base en agua. Secar con un paño limpio y suave antes de guardar el humidificador. Mantener el agua alejada de la boca de sali- da de aire.

4.No dejar agua en el tanque ni en la bandeja para el agua cuando no se usa el humidificador, ya que pueden acumularse depósitos de minerales y bacterias que impiden el rendimiento óptimo del humidificador. Si queda agua en el tanque durante uno o dos días, es posible que se pro- duzca el crecimiento bacteriano.

5.Volver a colocar la bandeja para el agua y el filtro tejido. Instalar el tanque. El humidificador está listo para usar nuevamente.

Mantenimiento semanal

Extracción de incrustaciones

1.Retirar el tanque de agua y desagotar el agua restante.

2.ENCENDER el humidificador, en la velocidad alta o baja, y dejar fun- cionar hasta que el filtro tejido esté completamente seco.

3.APAGAR el botón de encendido y desenchufar el cable del tomacorri- ente.

4.Retirar el filtro tejido de la bandeja para el agua levantándolo cuidadosa- mente en posición vertical y sin desgarrarlo.

5.Retirar la bandeja para el agua de la base. Llenar la bandeja con vinagre blanco no diluido. Dejar reposar durante 20 minutos.

6.Humedecer un paño suave y limpio o una esponja con vinagre blanco no diluido y limpiar la bandeja para el agua a fin de retirar las incrusta- ciones. No usar jabón, detergentes ni limpiadores abrasivos.

7.Enjuagar la bandeja para el agua minuciosamente en agua caliente limpia o colocar en la canasta superior del lavavajillas para retirar las incrustaciones y el vinagre antes de desinfectarla.

Desinfectar la bandeja para el agua y el tanque

1.Llenar el tanque con 1 cucharadita de lejía para uso doméstico en 1 galón (3.8 litros) de agua. Dejar reposar durante veinte (20) minutos, agitando enérgicamente a intervalos regulares, desagotar y enjuagar con agua limpia hasta que haya desaparecido el olor a lejía. Secar con una toalla limpia de tela o papel.

2.Limpiar la bandeja para el agua con un paño suave humedecido en la solución de agua y lejía. Enjuagarla minuciosamente o lavarla en el lavavajillas antes de continuar.

3.Limpiar las superficies exteriores de la base con un paño suave y seco. No sumergir la base en agua ni usar agua para limpiarla. Puede pro- ducirse una descarga eléctrica o averiarse el humidificador.

Precaución: No lavar el filtro tejido porque se corre el riesgo de dañarlo.

Mantenimiento al final de la temporada de uso

1.Al finalizar la temporada de uso del humidificador o cuando no se va a usar durante varios días, seguir el procedimiento de limpieza semanal secando bien todos los componentes. Dejar que el tanque de agua se seque al aire antes de guardarlo. No guardarlo con agua.

2.Dejar la tapa del tanque parcialmente floja para evitar que ésta y la junta obturadora se peguen. Así se prolongará la vida útil de la junta.

3.Al final de la temporada de uso, retirar y descartar el filtro tejido. No dejar nunca un filtro usado en el humidificador que se va a guardar.

4.Guardar en un lugar fresco y seco.

5.Encargar el filtro tejido de repuesto WF2 de Kaz de inmediato para ten- erlo listo antes de la nueva temporada de uso.

Mantenimiento del filtro tejido

El rendimiento del filtro tejido disminuirá según el contenido de minerales en el agua y la cantidad de polvo atmosférico.

IMPORTANTE: VERIFICAR EL FILTRO TEJIDO REGULARMENTE. Las sigu- ientes condiciones indican que debe sustituirse el filtro tejido.

Acumulación de impurezas y minerales en el filtro tejido (se comprueba por la descoloración de éste)

Disminución considerable en el rendimiento del humidificador, que operará durante períodos cada vez más largos entre llenados

La parte superior del filtro tejido no está húmeda al tocarla

El filtro tejido tiene agujeros o desgarros

Debe sustituirse el filtro tejido por lo menos una o dos veces durante la temporada. Ello dependerá del uso, contenido mineral del agua y el medio ambiente. Se aconseja usar únicamente el filtro tejido de repuesto modelo WF2 de Kaz. El empleo de otro tipo de filtros posiblemente resulte en un rendimiento inferior.

Localización de fallas

Si el Humidificador no funciona correctamente, consultar la siguiente tabla:

Si el humidificador no funciona:

Verificar que el enchufe polarizado esté insertado completamente en el tomacorriente.

Constatar la circulación de aire. ¿Existen obstrucciones que impiden la circulación de aire?

El motor viene con un fusible de regulación térmica. Si el motor se sobrecalienta, el fusible saltará y apagará el motor. Si se cree que eso ha sucedido, desenchufar la unidad y comunicarse con el Departamento de Servicio al Cliente. No intentar reparar el motor por cuenta propia.

Si la unidad no produce suficiente humedad:

La salida de humedad del humidificador de evaporación es invisible. El humidificador funciona correctamente si el nivel de agua del tanque dis- minuye durante el uso aun cuando no pueda verse el vapor.

Verificar el filtro tejido. Sustituirlo si está obstruido, desgarrado o descol- orado.

Verificar el nivel de agua y llenar el tanque en su caso.

Si el humidificador funciona correctamente, es posible que sea pequeño para el tamaño de la habitación. Posiblemente deba colocarse otro humidificador para obtener los resultados esperados.

Si la unidad produce demasiada humedad:

Si el aire está excesivamente húmedo (más del 50% de humedad relati- va), no usar el humidificador. La humedad excesiva se comprueba con la condensación en superficies frías o en las paredes de la habitación. Par a obten er el nivel de humed ad deseado , deber á usar se un higrómetro que puede adquirirse en ferreterías y tiendas por departa- mento.

Si hay una pérdida de agua:

Constatar que la tapa del tanque esté enroscada firmemente.

Verificar si hay pérdidas y sustituir el tanque en su caso.

Garantía limitada

El Humidificador de vapor frío Vicks está garantizado contra materiales o mano de obra defectuosos por un período de tres años desde la fecha de compra. A criterio de Kaz, Incorporated, los componentes defectuosos se repararán o sustituirán sin cargo si no se interfirió con el dispositivo y si se ha utilizado según estas instrucciones impresas. Conservar el recibo como comprobante de la garantía. La garantía no cubre el filtro tejido una vez que se ha utilizado. El rendimiento de éste depende del contenido mineral del agua. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, así como otros derechos que podrán variar según el estado de residencia.

Si la operación del Humidificador no es satisfactoria, consultar primero la sección de Localización de fallas de estas instrucciones para constatar si el problema obedece a cuestiones de cuidado o limpieza. Seguir las instruc- ciones de cuidado y limpieza.

En caso de tener preguntas o comentarios, llamar al Departamento de Ser- vicio al Cliente de Kaz al (800) 477-0457, enviar un mensaje a consumer- relations@kaz.com o escribir a Kaz, Consumer Service Department, P.O. Box 544, Hudson, NY 12534 para explicar el funcionamiento del dispositi- vo. Indicar el número de modelo. El representante del Servicio al Cliente le aconsejará cómo solucionar el problema por su cuenta o le pedirá que devuelva el producto para repararlo o sustituirlo.

Umidificador de Névoa Fria

Manutenção e Limpeza

CUIDADO: SEMPRE DESLIGUE A CHAVE DE ALIMENTAÇÃO E RETIRE O CABO DA TOMADA ELÉTRICA ANTES DE FAZER A LIMPEZA.

Os umidificadores dão conforto, adicionando umidade ao ar seco dos ambi- entes fechados. Para obter o máximo de benefícios do seu Umidificador de Névoa Fria Vicks, siga cuidadosamente as instruções. Observe que esse apar- elho elétrico exige atenção especial durante o funcionamento.

A água da torneira pode conter poluentes e minerais (incrustação) que podem se depositar nas superfícies internas do Umidificador e entupir o Filtro. Essa incrustação pode acelerar o desenvolvimento de microrganismos e pode preju- dicar o desempenho do Filtro.

Manutenção Diária

1.Vire a chave para a posição DESLIGADA e retire o cabo da tomada.

2.Levante o Tanque de Água da Base. Remova cuidadosamente a Bandeja de Água da Base, com cuidado para não danificar o Filtro delicado. Jogue fora o excesso de água da Bandeja de Água sem remover o Filtro. Remova a Tampa e despeje a água do Tanque de Água. Enxágüe o Tanque de Água com água morna depois de cada uso. Limpe as superfícies acessíveis do Tanque de Água com um pano macio umedecido.

3.A base não deve ser imersa em água. Para armazenar, seque com um pano macio e limpo. Não deixe a água atingir a Saída de Ar.

4.Não deixe água no Tanque de Água ou na Bandeja de Água quando a unidade não estiver sendo usada, pois isso pode causar o acúmulo de depósitos minerais e bactérias que podem prejudicar a eficiência da pro- dução de névoa do umidificador. Observe que, se a água permanecer no Tanque de Água mais de um ou dois dias, pode haver o desenvolvimento de bactérias.

5.Recoloque a Bandeja de Água com o Filtro. Depois recoloque o Tanque. O umidificador está pronto para ser usado.

Manutenção Semanal

Remoção da Incrustação

1.Remova o Tanque de Água e jogue fora qualquer resto de água do Tanque de Água.

2.Vire a Chave para a posição LIGADA, na velocidade alta ou baixa, e deixe o Umidificador funcionar até que o Filtro esteja totalmente seco.

3.Vire a chave para a posição DESLIGADA e retire o cabo da tomada.

4.Remova o Filtro da Bandeja de Água levantando-o cuidadosamente na ver- tical, com cuidado para não rasgá-lo.

5.Remova a Bandeja de Água da Base. Encha a Bandeja de Água com vinagre branco não diluído. Deixe por 20 minutos.

6.Umedeça um pano macio e limpo ou uma esponja com vinagre não diluído e passe na Bandeja de Água para remover incrustação. Não use sabão, detergentes ou abrasivos.

7.Enxágüe bem a Bandeja de Água com água limpa morna ou coloque-a na bandeja superior da máquina de lavar pratos para remover a incrustação e o vinagre antes de desinfetar a Bandeja de Água.

Desinfecção da Bandeja de Água e do Tanque

1.Encha o tanque com uma colher de chá de água sanitária diluída em 1 galão (3,8 litros) de água. Deixe por vinte (20) minutos, agitando vigorosa- mente a pequenos intervalos, jogue fora a água e enxágüe com água limpa até sair o cheiro da água sanitária. Seque com um pano limpo ou toalha de papel.

2.Passe um pano macio umedecido na solução de água sanitária e água na Bandeja de Água. Enxágüe bem a Bandeja de Água ou coloque-a na máquina de lavar pratos antes de prosseguir.

3.Seque as superfícies externas com um pano macio e seco. A Base não deve ser imersa em água nem lavada com água. Isso pode provocar choque elétrico ou danos ao umidificador.

Cuidado: Não lave o Filtro, pois isso poderia danificá-lo.

Manutenção de Fim de Temporada

1.Siga os procedimentos de limpeza semanal acima no fim da temporada de uso do umidificador ou quando o umidificador for ficar fora de uso durante vários dias, não se esquecendo de secar todas as peças. Deixe o Tanque de Água secar ao vento antes de guardar. Não guarde com água no interior.

2.Deixe a Tampa do Tanque ligeiramente frouxa durante o armazenamento para evitar que a Tampa do Tanque e o Anel de Vedação grudem. Isso pro- longará a vida útil do Anel de Vedação.

3.No fim da temporada, remova e jogue o Filtro fora. Nunca deixe um filtro usado no umidificador ao guardá-lo.

4.Guarde em local seco e fresco

5.Encomende o Filtro de Substituição WF2 da Kaz agora, para que esteja disponível para uso na próxima temporada.

Manutenção do Filtro

A eficácia do Filtro diminuirá de acordo com o teor mineral da água e a quanti- dade de pó que existir no ambiente.

IMPORTANTE: VERIFIQUE O FILTRO REGULARMENTE. Qualquer umas das seguintes condições indica que é hora de substituir o Filtro.

Acúmulo de impurezas e minerais no Filtro (indicado pela descoloração do Filtro)

Uma diminuição apreciável da saída do Umidificador— o umidificador funciona cada vez mais tempo entre abastecimentos

A parte de cima do Filtro não está úmida ao toque

O Filtro tem grandes furos ou rasgões

O Filtro deve ser substituído pelo menos uma ou duas vezes por temporada, dependendo do uso, do teor mineral da água e do ambiente. Recomendamos que você só use o Filtro de Substitucição Modelo WF2 da Kaz. O uso de outros Filtros podem causar um desempenho abaixo do padrão.

Filtros de Substitucição

Os Filtros WF2 geralmente estão disponíveis onde você comprou o Umidifi- cador. Se não conseguir encontrar filtros de substitucição no revendedor local, eles podem ser encomendados diretamente da Kaz.

Solução de Problemas

Se o seu Umidificador não estiver funcionando bem, consulte o seguinte:

Se a unidade não funcionar:

Verifique se a tomada polarizada está bem encaixada na tomada da parede.

Verifique o fluxo de ar. Existe alguma obstrução impedindo o fluxo de ar?

O motor contém um fusível que limita a temperatura. Se o motor super- aquecer, o fusível desarma e desliga o motor. Se você suspeitar de que isso possa ter acontecido, desligue a unidade da tomada e entre em conta- to com o Departamento de Atendimento ao Cliente. Não tente consertar o motor você mesmo.

Se a unidade não produzir umidade suficiente:

A produção de umidade do umidificador por evaporação não é visível. Ele está funcionando bem se o nível da água no tanque diminuir durante o uso, mesmo que você não veja o vapor.

Verifique o Filtro. Substitua o Filtro se ele estiver entupido, rasgado ou des- colorido.

Verifique o nível da água. Pode ser necessário reabastecer.

Se a unidade estiver funcionado bem, ela pode não ser grande o suficiente para cômodo. Pode ser necessário usar mais um umidificador para se obter os resultados desejados.

Se a unidade produzir umidade demais:

Se o ar do cômodo estiver excessivamente úmido (mais de 50% de umi- dade relativa do ar), não use o umidificador. O excesso de umidade é indi- cado pela condensação nas superfícies ou paredes frias do cômodo. Para ter leituras adequadas da umidade, use um higrômetro, disponível na maioria das lojas de ferragens e lojas de departamentos.

Se houver vazamento de água:

Verifique se a tampa do tanque está bem apertada.

Verifique se há vazamentos no Tanque e substitua-o se necessário

Garantia Limitada

O Umidificador de Névoa Fria Vicks é garantido contra defeitos de material e fabricação por um período de três anos a partir da data da compra. Qualquer peça com defeito será, a critério da Kaz, Incorporated, consertada ou substituí- da sem custos se ninguém tiver mexido no aparelho e ele tiver sido usado de acordo com estas instruções impressas. Guarde o recibo para comprovar a garantia. A Garantia não cobre o Filtro usado; a eficácia do Filtro depende do teor mineral da água. Esta Garantia lhe dá direitos legais específicos assim como outros direitos que variam de acordo com o local.

Se o funcionamento não for satisfatório, consulte primeiro a seção Solução de Problemas para determinar se o problema é devido a questões de manutenção ou limpeza. Siga as instruções de manutenção e limpeza.

Se você tiver alguma pergunta ou comentário, ligue para o Departamento de Atendimento ao Cliente da Kaz no telefone (800) 477-0457, ou envie um email em consumerrelations@kaz.com ou escreva para a Kaz, Consumer Service Department, PO Box 544, Hudson,NY 12534, explicando exatamente como o produto está funcionando. Especifique o número do modelo. Nosso Represen- tante do Atendimento ao Cliente o aconselhará sobre como corrigir o problema você mesmo ou lhe pedira que devolva o produto para conserto ou troca.

Page 2
Image 2
Kaz V3100-CAN Care and Cleaning, Daily Maintenance, Weekly Maintenance Removing Scale, End of Season Maintenance

V3100-CAN specifications

The Kaz V3100-CAN is a cutting-edge communication and data acquisition device that has gained attention for its robustness and versatility in various industrial and commercial applications. This advanced instrument is designed to facilitate seamless integration in complex networks, showcasing a multitude of features that cater to the evolving needs of modern industries.

One of the primary features of the Kaz V3100-CAN is its compatibility with the Controller Area Network (CAN) protocol. This integration allows for efficient communication between multiple devices and components within an automotive or industrial environment. The CAN interface enhances the reliability and speed of data transmission, ensuring that real-time information is consistently accessible for monitoring and decision-making.

Equipped with a powerful microcontroller, the Kaz V3100-CAN supports high-speed processing and can handle large amounts of data without lag. This capability makes it suitable for applications requiring rapid data logging and analysis. The device is also designed to function in harsh environments, with a robust enclosure that protects it from dust and moisture, ensuring longevity and durability in demanding settings.

Another significant characteristic of the Kaz V3100-CAN is its user-friendly interface. The device features an intuitive setup process, allowing engineers and technicians to configure settings quickly and efficiently. Additionally, it supports various programming languages, making it adaptable to different user preferences and project requirements.

The Kaz V3100-CAN also emphasizes connectivity, providing multiple communication ports, including USB and RS-232, along with Ethernet support. This flexibility enables the device to integrate seamlessly with existing systems and facilitates remote monitoring and control. Consequently, users can access real-time data from anywhere, enhancing operational efficiency and responsiveness.

In terms of data management, the Kaz V3100-CAN offers advanced data acquisition capabilities. It can collect data from a multitude of sensors and input devices, making it ideal for a range of applications such as automotive diagnostics, industrial automation, and more. This versatility is further enhanced by its ability to store and analyze data, enabling users to gain insights and make informed decisions based on historical trends.

In summary, the Kaz V3100-CAN stands out due to its advanced features, including robust CAN communication, durable design, user-friendly interface, and extensive connectivity options. These characteristics make it a valuable asset for industries seeking reliable, efficient, and flexible solutions for data acquisition and monitoring. Whether in automotive applications or industrial systems, the Kaz V3100-CAN proves to be a powerful tool for enhancing operational effectiveness in today’s fast-paced environment.