DE Installationsanweisung | FR | Notice d'instructions |
Einbau
a. Zum Installieren des Alarmgebers zunächst die Basis montieren und externe Kabel an die Basis anschließen. Sobald der Kopf auf der Basis befestigt ist, wird die Verbindung automatisch hergestellt.
b.Um den Kopf von der Basis abzunehmen,die vier Befestigungenin den Ecken des Alarmgebers durch ¼ Drehung entriegeln. (Empfohlener Schraubendreher: Philips Nr. 2, mind. 100mm lang).
c.Hinweis: Der Kopf lässt sich nur in einer Richtung auf die Basis setzen. Bei gleichzeitigerVerwendungeiner Signalleuchtesollte beim Montieren der Basis darauf geachtet werden, dass die Signalleuchte nach Aufsetzen des Signalgebers korrekt ausgerichtet ist.
Kabelanschlüss
Alarmgeber und Signalleuchte haben gesonderte Anschlussklemmen. Jede Klemme wird dupliziert, sodass mehrere Geräte problemlos hintereinander angeschlossen werden können.
| Leitung |
| ||||||||
| PositiveVersorgungsspannungAlarmgeber(10bis60VGleichstrom) |
|
|
|
|
|
| + |
| |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| NegativeVersorgungsspannungAlarmgeber(0V) |
|
|
|
|
|
| - |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| Alarmregelung2. Stufe(zumAktivierenan0Vanschließen) |
|
|
|
|
|
| S2 |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| Alarmregelung3. Stufe(zumAktivierenan0Vanschließen) |
|
|
|
|
|
| S3 |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| PositiveVersorgungsspannungSignalleuchte(10bis60VGleichstrom) |
|
|
|
|
|
| + |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| Negative Versorgungsspannung Signalleuchte (0V) |
|
|
|
|
|
| - |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
Bedienung
a.Tonwahl
Die Alarmtöne der ersten und zweiten Stufe werden mithilfe der
6-
b.Lautstärkeregelung
Durch Regulierung des Potentiometers kann die Lautstärke des Geräts um bis zu 20dBA reduziert werden.
c.Regulierung des Blinkens der Signalleuchte (sofern vorhanden)
Der Blinkmodus der Signalleuchte kann mithilfe des mit gekennze ichneten
|
| ||||
Schalter | Aus |
| Ein | Aus | Ein |
1 | 60 Blinken/Min. | 30 Blinken/Min. | Ein | Doppeltes | |
|
|
|
| Aufblinken | Aufblinken |
2 | Ein Aufblinken | Doppeltes Aufblinken | Blinken | Konstant |
Technische Spezifikation:
Versorgungsspannung |
| |
Stromstärke - Alarmgeber | ||
Stromstärke – Signalleuchte | Xenon - 250mA Durchschnitt, | |
(sofern vorhanden) | 700mA Spitzen*, LED - 18mA | |
| (Blinkend)oder 65mA (Konstant)* | |
Tonspitzen | ||
| (Typ. 110dBA bei 24V, Ton 1) | |
Anzahl Töne | 64 |
|
Lautstärkeregelung | 20dBA typisch | |
Ferngesteuerte Tonumschaltung | 3 Alarmstufen | |
| (Aktivierungdurchnegativspannung) | |
Betriebstemperatur | - 25°C bis +70°C | |
Gehäuse | Stoßfestes Polykarbonat/ABS | |
IP66 | ||
Synchronisierung | Automatisch mit Klaxon Nexus- | |
| und |
*je nach gewähltem Ton und Eingangsspannung. Ausführliche Informationen siehe Tontabelle.
Das Ziel der
Installation
a. Le socle de la sirène doit être fixé au préalable.
b. Les raccordements s’effectuent directement sur le socle de la sirène. c. La sirène est ensuite vissée sur le socle via 4 vis ¼ de tour
(utiliser uniquement un tournevis de type Philips 2 x 100).
Câblage
La sirène et le flash possèdent des connecteurs séparés. Chaque bornier est doublé facilitant ainsi le raccordement d’autres sirènes.
| Alimentation | Bornier | ||||||
| + Alimentation (signal sonore) |
|
|
|
|
| + |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| - Alimentation (signal sonore) |
|
|
|
|
| - |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||
| 2ème son (si besoin) |
|
|
|
|
| S2 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| ||
| 3ème son (si besoin) |
|
|
|
|
| S3 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| ||
| + Alimentation (signal lumineux) |
|
|
|
|
| + |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| - Alimentation (signal lumineux) |
|
|
|
|
| - |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
Les deuxième et troisième sons (contrôle à distance) sont activés par les
connecteurs S2 et S3.
Note : Il n'est pas autorisé d'utiliser les deuxième et troisième sons quand le système demande le son AFNOR NFS32001
Contrôle des signaux visuel et sonore
a. Contrôle des sons :
La sirène est programmée sur le son AFNOR NFS32001. D'autres sons peuvent être sélectionnés en utilisant les 5 microcontacts S1/S2 de la sirène. Voir le tableau de choix des sons pour plus de détails sur les sons disponibles et la position des microcontacts correspondante.
b. Contrôle du volume :
Fonction non disponible lorsque la sirène est utilisée en son AFNOR
c. Contrôle du signal lumineux :
Le mode de fonctionnement du flash peut être modifié en utilisant les
| 2 microcontacts identifiés par le symbole |
|
| . |
| ||
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Flash (LED) |
|
|
| ||
| Position | Off |
|
| On |
| |
|
|
| |||||
| 1 | Simple Flash |
|
| Double Flash |
| |
| 2 | Clignotant |
|
| Fixe |
|
Spécifications techniques:
Tension admissible | 10 à 60 Vcc |
Consommation signal sonore | |
| (sous 24Vcc) |
Consommation signal sonore et | 250mA (sous 24Vcc) / 700mA |
lumineux | (sous 48Vcc) |
Puissance sonore maximum | |
Sons | 64 dont le son AFNOR |
| 32.001(554Hz,0.1s/440Hz,0.4s) |
Signal lumineux | 3 modesconfigurablespar cavalier |
| (simpleflash,doubleflash,et fixe) |
Gamme de fréquence | De 400 à 2850 Hz* |
Température de fonctionnement | De |
Matière | Polycarbonate résistant au choc |
Degré d'étanchéité | IP66 |
Synchronisation | Automatique avec d'autres |
| sirènesKlaxon(SONOS& NEXUS) |
*Variable selon les sons et les tensions. Voir tableau des sons pour plus d'informations. Certifié selon la
La directive européenne " Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) a pour but de minimiser l'impact des déchets électriques et électroniques sur l'environnement et la santé humaine. Conformément à cette directive, tout équipement électrique disposant de ce symbole ne doit pas être jeté dans les systèmes d'évacuation des déchets publics européens. Les utilisateurs européens d'équipement électrique doivent désormais renvoyer tout équipement électrique en fin de vie pour évacuation. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Web suivant : http://www.recyclethis.info/.