| | | | | | | | | | | .recyclage le et récupération | | | | | | |
| | | | | | | | | | la permettant adéquate décharge une dans déposer le faut Il .ménagères ordures | | | | | | |
com/register.klipsch.www at online product your Register | | | | | | | | | | les avec jeté être pas doit ne produit ce que indique étiquette Cette .(DEEE) | | | | | | |
| | | | | | | | | électroniques et électriques d’équipements déchets des gestion la à relative CE | | | | | | |
| | | | | | | | | | 2002/96/ européenne directive la à conformément étiquetée est application Cette | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | .recycling and recovery enable to facility appropriate an at deposited | | |
resold be never will information personal Your • | | | | | | | | | | .Norvège la à et (EU) Européenne l’Union de pays qu’aux applicable n’est marque Cette : Remarque | be should It .waste household with of disposed be not should product this that | | |
| | | | | | | | | | DEEE Avis | indicates label This .(WEEE) equipment electronic and electrical waste concerning | | |
service warranty future for information your keep will Klipsch • | | | | | | | | | | | | | 2002/96/EC Directive European with accordance in labeled is application This | | |
| | | | | | | | | | .européenne l’Union de CE | | | | | |
promotions and products new on date-to-up you keep will Klipsch • | | | | | | | | | | 2004/108/ et 89/336/EEC CEM directives aux conformité ; européenne l’Union de 2006/95/CE | .Norway and (EU) Union European the within countries to only applies mark This Note: | |
| | | | | | | | | et 73/23/EEC tension basse directives aux conformité CE, marque la porter de Autorisation | | | | Notice WEEE | |
| | | | | | | | | | | UE conformité de Informations | | | | | |
Benefits: Registration Product | | | | | | | | | | | | | .2004/108/EC and 89/336/EEC Directives EMC Union European to Conforms 2006/95/EC; | |
| | | | | | | | | .fourni l’ayant distributeur le ou acheté été a produit le duquel auprès vendeur le contactez | and 73/23/EEC Directive Voltage Low Union European to Conforms mark, CE the bear to Eligible | |
| | | | | | | | | | applicable, garantie sous intervention toute de bénéficier Pour .vigueur en lois aux conforme | | | Information Compliance EU | |
| | | | | | | | | | être doit garantie la Canada, le ou Unis-États les que autre pays un dans vendu est produit ce Si | | | | | |
| | | | | | | | | | | Canada du et Unis-États des dehors en Garantie | .product this supplied that distributor the or product, this purchased you which from dealer | |
| | | | | | | | | | | | | the contact please service, warranty applicable any obtain To .law applicable with comply shall | |
| | | | | | | | | | .APPLICABLES ÊTRE PAS NE PEUVENT DESSOUS-CI RESTRICTIONS LES CONSÉCUTIFS, | Canada and States United the of outside consumer a to sold is it if product this on Warranty The | |
| | | | | | | | | | OU ACCIDENTELS INDIRECTS, PARTICULIERS, DOMMAGES DES LIMITATION LA OU L’EXCLUSION | | | Canada and .S.U the Outside Warranty | |
| | | | | | | | | | PERMETTANT NE PAYS OU JURIDICTIONS PROVINCES, ÉTATS, CERTAINS .PLAINTE LA DE | | | | | |
| | | | | | | | | | OBJET PRODUIT LE POUR PAYÉ MONTANT LE PAS DÉPASSERA NE KLIPSCH DE MAXIMALE | | | .YOU TO APPLY NOT | |
| | | | | | | | | | RESPONSABILITÉ LA .L’UTILISATEUR POUR PRODUITS DES DISPONIBILITÉ-NON OU DOMMAGES | | | |
| | | | | | | | | | MAY EXCLUSION OR LIMITATION ABOVE THE SO DAMAGES, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL | |
| | | | | | | | | | POUR TIERS DES PAR VOUS CONTRE PLAINTES LES POUR RESPONSABILITÉ TOUTE LIMITER, | |
| | | | | | | | | | S’Y SANS MAIS COMPRIS Y ACCESSOIRES, OU CONSÉCUTIFS INDIRECTS, PARTICULIERS, | INDIRECT, SPECIAL, OF LIMITATION OR EXCLUSION THE ALLOW NOT DO COUNTRIES OR | |
| | | | | | | | | | DOMMAGES LES POUR RESPONSABILITÉ TOUTE DÉCLINE KLIPSCH .APPLICABLES ÊTRE PAS NE | JURISDICTIONS STATES, SOME .CLAIM THE OF SUBJECT THE IS THAT PRODUCT THE FOR | |
| | | | | | | | | | PEUVENT DESSUS-CI LIMITATIONS LES IMPLICITES, GARANTIES OU CONDITIONS DES DURÉE | |
| | | | | | | | | | PAID YOU AMOUNT THE THAN MORE NO BE WILL RESPONSIBLE BE MAY KLIPSCH WHICH FOR | |
| | | | | | | | | | DE LIMITATION LA OU IMPLICITES, GARANTIES OU CONDITIONS CERTAINES DE L’EXCLUSION | |
| | | | | | | | | | LIABILITY MAXIMUM THE .USE FOR AVAILABLE BEING NOT PRODUCTS FOR OR DAMAGES FOR | |
| | | | | | | | | | PAS PERMETTANT NE PAYS OU JURIDICTIONS PROVINCES, ÉTATS, CERTAINS .GARANTIE CETTE | |
| | | | | | | | | | DE PÉRIODE LA À LIMITÉES SONT PARTICULIER, USAGE UN A D’ADÉQUATION OU MARCHANDE | YOU AGAINST CLAIMS PARTY THIRD FOR LIABILITY ANY LIMITATION, WITHOUT INCLUDING | |
| | | | | | | | | | VALEUR DE IMPLICITE GARANTIE TOUTE EXCLUSIVEMENT, NON MAIS COMPRIS, Y PRODUIT, | DAMAGES, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL INDIRECT, SPECIAL, FOR LIABILITY ACCEPT | |
| | | | | | | | | | AU RELATIVES IMPLICITES ET EXPRESSES GARANTIES LES TOUTES UNIS,-ÉTATS DES CLIENTS | |
| | | | | | | | | | NOT DOES KLIPSCH .YOU TO APPLY NOT MAY LIMITATION THIS SO LASTS, CONDITIONS OR | |
| | | | | | | | | | LES POUR .AUTRE OU LÉGALE IMPLICITE, OU EXPLICITE CONDITION, OU GARANTIE AUTRE | |
| | | | | | | | | | WARRANTY IMPLIED AN LONG HOW ON LIMITATIONS OR CONDITIONS, OR WARRANTIES | |
| | | | | | | | | | TOUTE PRODUIT LE POUR REFUSE KLIPSCH CANADIENS, CLIENTS LES POUR .GARANTIE DE | |
| | | | | | | | | | DÉCLARATION CETTE PAR ÉTABLIES CONDITIONS LES DANS CI-CELUI DE RÉPARATION LA À | IMPLIED CERTAIN OF EXCLUSION THE ALLOW NOT DO COUNTRIES OR JURISDICTIONS STATES, | |
| | | | | | | | | | OU REMPLACEMENT AU LIMITÉE EST MATÉRIEL DU DÉFAILLANCE DE OU FONCTIONNEMENT | SOME .WARRANTY THIS OF TERM THE TO TIME IN LIMITED ARE PURPOSE PARTICULAR A | |
| | | | | | | | | | MAUVAIS DE CAS EN KLIPSCH DE RESPONSABILITÉ LA .PAYS LES ET JURIDICTIONS LES | FOR FITNESS AND MERCHANTABILITY OF WARRANTIES IMPLIED ANY TO LIMITED NOT BUT | |
| | | | | | | | | | PROVINCES, OU ÉTATS LES SELON VARIENT QUI DROITS D’AUTRES BÉNÉFICIER ÉGALEMENT | |
| | | | | | | | | | INCLUDING PRODUCT, THE FOR WARRANTIES IMPLIED AND EXPRESS ALL CUSTOMERS, .S.U | |
| | | | | | | | | | PEUT CI-CELUI .SPÉCIFIQUES DROITS DES L’ACHETEUR À DONNE GARANTIE CETTE | |
| | | | | | | | | | | | | FOR .PRODUCT THE FOR OTHERWISE, OR STATUTORY IMPLIED, OR EXPRESS CONDITIONS, | |
| | | | | | | | | | .tiers un à produit du cession de ou vente de cas en fin prend limitée garantie Cette • | AND WARRANTIES OTHER ALL DISCLAIMS KLIPSCH CUSTOMERS, CANADIAN FOR | |
| | | | | | | | | | .agréé détaillant d’un auprès achetés non produits les pour que ainsi absent, est série | .STATEMENT WARRANTY THIS IN SETFORTH AS REPAIR OR REPLACEMENT TO LIMITED IS | |
| | | | | | | | | | de numéro le dont ou modifiés produits les pour avenue non et nulle est limitée garantie Cette • | HARDWARE DEFECTSIN AND MALFUNCTIONS FOR RESPONSIBILITY KLIPSCH’S.COUNTRY TO | |
| | | | | | | | | | | .Klipsch de instructions aux conformément | COUNTRY OR JURISDICTION TO JURISDICTION STATE, TO STATE FROM VARY WHICH RIGHTS | |
| | | | | | | | | | utilisés été pas n’ayant produits les pour avenue non et nulle est limitée garantie Cette • | OTHER HAVE ALSO MAY YOU AND RIGHTS, LEGAL SPECIFIC YOU GIVES WARRANTY THIS | |
| | | | | | | | | .ermöglichen zu Recycling | | .produit du défaillance la de raison, la soit qu’en quelle résultant, locaux | | | | | |
| | | | | | | | und Wiederverwendung um werden, abgeliefert Einrichtung vorgesehenen dafür | aux ou composants d’autres à indirects dommages les ni peinture, la de l’endommagement | .party another to product this transfer otherwise or sell you if terminates warranty limited This • | |
| | | | | | | | einer an sollte Es .darf werden entsorgt Hausmüll dem mit nicht Produkt das dass | notamment esthétiques, dommages les pas couvre ne limitée garantie Cette • | | | .dealer authorized an from purchased not products for | |
| | | | | | | | an, zeigt Etikett Dieses .ausgezeichnet (WEEE) Altgeräte-Elektronik und -Elektro | .ambiantes conditions aux due détérioration de ou normal l’usage de résultant d’usure | and numbers serial missing or altered with products for void and null is warranty limited This • | |
| | | | | | | | über 2002/96/EC Richtlinie europäischen der entsprechend ist Anwendung Diese | manipulation, mauvaise d’une négligence, de accident, d’un incorrect, ou abusif usage d’un tion, | | | .instructions | |
.reciclaje y recuperación su para apropiado | | | | | | | | | | installa mauvaise d’une résultant produit du défaillance la pas couvre ne limitée garantie Cette • | Klipsch’s with accordance in used not products for void and null is warranty- | limited This • | |
establecimiento un en dejar debe Se .domésticos desperdicios con desechar | | | | | | | | | .Norwegen | | : Limitations | | | .product the of failure the | |
debe se no producto este que indica etiqueta Esta .WEEE) Equipment, Electronic | | | | | | | | | und (EU) Union europäischen der innerhalb Länder für nur gilt Zeichen Dieses Hinweis: | | | | from reason any for result may which premises or components other to damage consequential | |
and Electrical (Waste (DEEE) Electrónico y Eléctrico Equipo de Desechos sobre EC | | | | | | | | | Hinweis-WEEE | | .d’origine facture la de copie une fournir devrez Vous .remplacement | or damage, paint including damage, cosmetic cover not does warranty limited This • | |
2002/96/ europea directiva la con acuerdo de etiquetada sido ha aplicación Esta | | | | | | | | | | un ou réparation une pour procéder comment indiqué alors sera vous Il .possible du mesure | | | .deterioration | |
| | | | | | | | | .2004/108/EC und EEC | la dans revendeur, le avec contact prendre d’abord veuillez garantie, présente la de titre au | environmental or use ordinary from wear or mishandling, neglect, accident, abuse, misuse, | |
.Noruega y Europea Unión la de países a sólo aplica se marca Esta Nota: | | | | | | | | 89/336/ Verträglichkeit elektromagnetische über Richtlinien-EU den Entspricht .2006/95/EC | remplacement un ou réparation une obtenir Pour .modification telle une pour responsabilité toute | installation, improper from resulting product the of failure cover not does warranty limited This • | |
DEEE la de Aviso | | | | | | | | und 73/23/EEC Niederspannungsrichtlinie-EU der Entspricht .führen Zeichen-CE das Darf | décline Klipsch .montage de surface la de modification la nécessiter pourra modèle nouveau | | | | Limitations: | |
| | | | | | | | | Richtlinien-EU von Einhaltung | un par substitution la cas, certains Dans .supérieure ou identique valeur de récent plus modèle | | | | | |
.2004/108/EC y 89/336/EEC | | | | | | | | | | un par l’appareil remplacer discrétion, seule sa à pourra, Klipsch identique, modèle un par | .receipt original the of copy a submit to required be will You .replacement or repairs | |
Europea Unión la de EMC directivas las y 2006/95/EC; y 73/23/EEC EU) Union, (European | | | | | | | | | .Vertrieb den oder hat, | remplacé ni réparé efficacement être pas peut ne et disponible plus n’est produit de modèle ce | for accordingly you direct will they and possible, if first, dealer to return please warranty, this of | |
Europea Unión la de voltaje bajo de directivas las satisface CE: marca la llevar a derecho Tiene | | | | | | | | verkauft Produkt dieses der Fachhändler, den an bitte sich Sie wenden beanspruchen, zu tungen | Si .d’œuvre main la ni pièces les facturer sans produit le remplacera (b) ou produit, le réparera | terms the under replacement or repair a obtain To .modification such for liability or responsibility | |
Europea Unión la en conformidad de Información | | | | | | | | Garantieleis Um .Bestimmungen gesetzlichen jeweiligen den nach Garantieansprüche die sich | (a) discrétion, sa à Klipsch, d’œuvre, main de ou pièces de termes en défectueux- | s’avère | no assumes Klipsch .substituted is model new a where required be may surface mounting the to | |
| | | | | | | | richten wird, verkauft Kanadas oder USA der außerhalb Käufer einen an Produkt dieses Wenn | produit ce Si .maintenu et utilisée correctement est elle si d’achat, date la de l’électronique, | modification cases, some In .value greater or equal of model current a with unit the replace may | |
.suministró lo que | .forneceu o que distribuidor o com ou produto, este adquiriu qual do revendedor o com contato | | | | | KANADA UND USA DER AUSSERHALB GARANTIE | pour ans (2) deux les et orateurs les pour ans (5) cinq de période une pour fabrication de et | option sole its at Klipsch model, identical an with replaced or effectively repaired be cannot and | |
distribuidor el con o producto este vendió le que minorista el con comuníquese aplicable, | em entre garantia, pela coberto serviço qualquer obter Para .forneceu o que distribuidor do | | | | | | matériaux de vice tout de libre d’être est produit ce que original l’acheteur à garantit Klipsch | available longer no is model product the If .labor or parts for charge no at product, the replace (b) | |
garantía de servicio cualquier obtener Para .correspondientes leyes las con cumplir deberá | exclusiva responsabilidade de será e aplicáveis leis as com conformidade em estar deve Canadá, | | | .distributore al o | | .reinigen Tuch feuchten einem oder | | uniquement) CanadaGARANTIEet Unis-(États or product, the repair (a) will option, its at Klipsch, workmanship, or material either in defective | |
garantía la Canadá, y Unidos Estados los de fuera consumidor un a vende se producto este Si | do ou Unidos Estados dos fora consumidor um a vendido seja caso produto, deste garantia A | rivenditore al rivolgersi garanzia in intervento un richiedere Per .stesso prodotto del distributore | Staubsaugers eines Bürstenaufsatz dem mit Lautsprechergrills die können Sie .Reinigungsmittel | | | | proves product this If .maintained and used properly is it if purchase, of date the from electronics, | |
CANADÁ Y UNIDOS ESTADOS LOS DE FUERA GARANTÍA | | CANADÁ DO E UNIDOS ESTADOS DOS FORA GARANTIA | del responsabilità esclusiva di è garanzia tale di validità la e locali leggi alle conforme garanzia | scharfen oder Lösungsmittel oder -Scheuer keine Sie Verwenden .muss werden abgestaubt | | .humide chiffon d’un | for years (2) two and speakers for years (5) five of period a for workmanship and materials | |
| | | | | | una da coperto è esso Canada, del o USA degli fuori venduto viene prodotto questo Se | gelegentlich nur die Oberflächenbeschichtung, dauerhafte eine über verfügen Lautsprecher Ihre | ou d’aspirateur brosse d’une l’aide à parleur-haut du grille la de enlevée être peut poussière | defective from free be to is product this that purchaser retail original the to warrants Klipsch | |
.altavoz del rejillas las de polvo el quitar para sirve húmedo paño un o aspiradora su de cepillo de | | .acústicas caixas das grades nas presente poeira a toda | | CANADA DEL E USA DEGLI FUORI APPLICABILE GARANZIA | | REINIGUNG UND PFLEGE | La .agressifs détergents des que ainsi solvant de base à ou abrasifs nettoyage de produits | | | Only Canada and .S.U—WARRANTY | |
accesorio El .fuertes detergentes los y solvente de base con o abrasivos limpiadores los Evite | remover para suficientes são úmido pano um ou pó de aspirador um de escova da acessório | | | | | | des d’utiliser Évitez .dépoussiérage qu’un nécessite ne enceintes des résistante finition La | | | | | |
.seco en polvo el quitar requiere solamente que resistente acabado un tienen altavoces Los | O .fortes detergentes como bem solventes, de base à | ou abrasivos limpeza de produtos usar | | | .inumidito leggermente | | .haben Hörgenuss lebenslangen einen Sie dass wollen, Wir .ist geeignet Einsatzzweck | | NETTOYAGE ET ENTRETIEN | | | .grilles speaker your from dust any remove should cloth | |
LIMPIEZA Y CUIDADO | Evite .poeira da remoção a requer só que durável acabamento um têm acústicas caixas As | | panno un o aspirapolvere un di spazzola l’accessorio utilizzare mascherine le spolverare Per | Ihren für Verstärker Ihr ob Fachhändler, Ihren Sie Fragen .beschädigen Lautsprecher die auch | | | | damp a or vacuum your of attachment brush The .detergents harsh and cleaners based-solvent | |
| | | | LIMPEZA E CUIDADO | | .aggressivo troppo o solventi di base a abrasivo, detergente alcun utilizzare Non .asciutto | kann Verstärkers Ihres Überbelastung Eine .schädigen permanent Hörvermögen Ihr kann hinweg | .toujours pour l’écoute de plaisir du bénéficiez vous que voulons Nous .l’application à convient utilisé | or abrasive of use Avoid .dusting dry require only should that finish durable a have speakers Your | |
.vida la toda oiga que Queremos .aplicación su para adecuado es amplificador | | | | | | panno un con spolverata essere di solo richiede e durevole è altoparlanti degli finitura La | Zeiträume längere über Lautstärke Übermäßige .einsetzen Bedacht mit Lautstärkeregler den Sie | l’amplificateur que vérifier pour revendeur au vous-Adressez .enceintes les endommager aussi peut | | | CLEANING AND CARE | |
su que de asegurarse para minorista el con Consulte .altavoces los dañar puede también | | | .vida a toda por som do prazeres dos | | | PULIZIA E CURA | | sollten können, wiedergeben Lautsprecher-Klipsch den Ausgangspegels, hohen des | excessive d’amplification puissance d’une L’utilisation .irréversible façon de l’ouïe endommager peut | | | | | |
normal capacidad su de más a amplificador el funcionar Hacer .oídos los permanentemente | desfrute você que Queremos .aplicação sua para opção melhor a é utilizado amplificador o se | | | | | Aufgrund .werden betrieben Verstärkern zahlreichen mit können und Wirkungsgrad | durées longues de pendant excessif volume Un .acoustique puissance forte une fournir | .Hz 120 use available, not is Hz 150 If .Hz 150 is point crossover suggested The | |
dañar puede períodos largos durante excesivo volumen El .volumen de control el | confirmar para revendedor o Consulte .acústicas caixas as danificar pode também potência de | | .tempo molto per ascoltiate che Desideriamo .all’applicazione adatto | | Vhohen einen rstärkeranforderungenhab Lautsprecher-Klipschpeuvent– | Klipsch enceintes les car précaution avec effectué être doit volume du réglage | | | | | |
con cuidado tenga reproducir, de capaces son Klipsch altavoces los que salida | excessivo nível com amplificador o Usar .audição à permanentes danos causar pode tempo de | sia l’amplificatore che rivenditore proprio | il con Verificare .altoparlanti gli danneggiare inoltre | | | Le .d’amplificateurs variété grande une avec correctement fonctionner peuvent et élevé | | | .“small” to set speakers | |
de niveles altos los a Debido .amplificadores de variedad extensa una con bien | | períodos longos por alto muito nível um a ajustado volume Um .volume de controle | possono si eccessivi livelli a l’amplificatore utilizza si Se .permanenti dell’udito perdite causare | | .durchführen Kundendiensttechnikern geschulten von Wartungen alle Sie | | l’amplificateur de Caractéristiquesrendement un offrent Klipschall andenceintesO” “SubwooferLes – | to set be must processor sound receiver/surround A/V The NOTE: | |
funcionan y eficientes muy son Klipsch altavoces Los .amplificador del Requisitos | | o ajustar ao cuidado recomendamos Klipsch, acústicas | caixas das potência de | | può ciò periodi, lunghi per eccessivo volume un a esposti è si Se .cautela con volume del | Lassen .Teile wartenden zu Benutzer den durch keine Enthält .Stromspannung lebensgefährliche | | | | | | | | |
| | níveis altos aos Devido .amplificadores de gama ampla uma com bem funcionarão e | controllo il utilizzare di consiglia si elevati, livelli a suoni emettere possono Klipsch altoparlanti gli | | es gibt Gerät diesem In .Schlag elektrischen durch VerletzungsgefahrWARNUNGöffnen! Nicht : | .compétent professionnel réparateur | | | .lifetime a for listening you want We .application your to suited | |
.calificado servicio de personal al servicio todo Encargue .reparar pueda | | | amplificadoreficientes altamentedo Requisitossão Klipsch acústicas caixas As –Poiché .amplificatori di gamma vasta una con correttamente funzionare possono e | | | un à confié être doit dépannage de travail Tout .l’utilisateur par remplacées être pouvant pièces | best is amplifier particular your sure make to dealer your with Check .speakers your | |
usuario el que piezas hay no dispositivo del Dentro .vivos seres los para peligrosos son equipo | | | | | | | dell’amplificatoreefficienti estremamenteRequisitisono Klipsch altoparlanti Gli – | de pas contient ne appareil Cet .mortelles être peuvent appareil cet dans présentes tensions Les | damage | also could amplifier your Overdriving .hearing your damage permanently | |
este de dentro hay que voltajes Los .eléctrica descargaADVERTENCIAde Riesgo abrir! ¡No . | .qualificado manutenção de pessoal por realizada ser deve manutenção | | | | | | | | | can time of periods long over volume Excessive .control volume the with caution | |
| Toda .usuário pelo reparadas ser possam que internas peças há Não .vida de risco causar | | | .qualificato personale a | | | | | | exercise reproducing, of capable are speakers Klipsch levels output high the to Due | |
| | podem equipamento neste presentes tensões As .elétrico choque ATENÇÃOde Risco abra! Não : | rivolgersi intervento qualsiasi Per .dall’utente riparabili parti sono vi non All’interno .mortali sono | | .Vertriebshändler/Fachhändler | | | | | | REQUIREMENTS AMPLIFIER | |
| | | | | | apparecchio questo di all’interno tensioni Le .folgorazioneATTENZIONEdi rischio aprire: onörtlichen: | Ihren an bitte sich Sie wenden kennen, nicht Betriebsspannung korrekte die Sie Wenn | | | | | | | | |
| | | | | | | | .verwenden Kabel gelieferte Vertriebshändler/Fachhändler örtlichen Ihrem von oder beiliegende | | .local revendeur au ou distributeur | | | .retailer and/or distributor | |
.local minorista y/o distribuidor | | | | | | | | Produkt Ihrem das nur Sie dürfen hat, Netzkabel abnehmbares ein Produkt das Wenn .wurde | au s’adresser acceptable, d’alimentation tension la à quant doute de cas En .local revendeur ou | local your contact please voltage, operational correct the of unsure are you If.retailer and/or | |
su con comuníquese funcionamiento, de correcto voltaje del seguro está no Si .minorista y/o | | | | | | | | konzipiert nicht es die für ist, Kontakt in Spannungen mit .U.u dann Produkt das da warnen, | distributeur un par fourni cordon un ou l’appareil, avec fourni celui que type même du cordon | distributor local your by or product your with provided type the only use cord, power detachable | |
distribuidor su suministra que el o producto el con viene que cable de tipo el exclusivamente | | .local revendedor e/ou distribuidor o com | | | | zu ist Adaptersteckern von Einsatz dem Vor .führen Garantie der Erlöschen einem zu und | un uniquement utiliser amovible, d’alimentation cordon d’un pourvu est produit le Si .conçu | a with equipped is product the If.operate to designed not was product the which in voltages | |
utilice desprendible, alimentación de cordón un tiene producto el Si .diseñado sido ha no cuales | contato em entre correta, operacional tensão à quanto certeza tenha não Caso .local revendedor | | .rivenditore al rivolgersi funzionamento, di tensione giusta della sicuri è si non | zufügen Schäden permanente Produkt dem könnte angezeigten den als Spannungswerten | été pas n’a produit le lesquelles pour tension de sources des sur produit du branchement le | into plugged be to product the allow can it because cautioned is Adapters Plug AC of use The | |
los para voltajes a conecte se producto el que permitir pueden porque precaución con alterna | e/ou distribuidor pelo ou produto o com fornecido tipo o apenas use removível, alimentação de | Se .rivenditore dal fornito o accluso quello solo adoperare scollegabile, alimentazione di cordone | anderen mit Betrieb Ein .werden betrieben Wechselstromspannungen aufgelisteten Netzteil | permettre peut elle car prudence, avec faire se doit secteur fiches de d’adaptateurs L’utilisation | .warranty product’s the void and product the to damage irreversible cause may indicated those | |
corriente de adaptadores usar recomienda Se .garantía la anular y producto al irreversibles | cabo um com equipado estiver produto o Se .projetado foi não quais as para tensões em ligado | | di dotato è l’apparecchio Se .funzionamento suo il per concepite non tensioni a l’apparecchio | | eingebauten dem oder Rückseite der auf den mit NURWARNUNGdarf Produkt Dieses :.garantie sa d’annuler et irréversible façon de produit le d’endommager risque indiquées celles | than other voltages other from Operation.product the of supply power included or panel back | |
daños causar puede indicados los sean no que voltajes con funcionamiento El .suministra se | seja produto o que permitir pode pois evitado, ser deve CA de tomadas de adaptadores de uso O | | collegare di evitare per alternata, corrente di adattatore un utilizzare vuole si se cautela con | | | que sources d’autres partir à L’alimentation .produit du d’alimentation bloc le par ou arrière face | | | ONLY operated be to intendedWARNINGis product This : | he |
que alimentación de fuente la con o atrás de panel el en indicados alterna corriente de voltajes | .garantia sua anular e produto ao irreversível dano causar pode identificadas as sejam não que | | Procedere .garanzia la annullare e irreversibili danni causare può specifiche quelle da diverse | | .können erreichen leicht Leistungsschalter | | en indiquées valeurs aux conforme secteurEXCLUSIVEMENTd’alimentation source une par : | | | | |
los con EXCLUSIVAMENTE funcionar para diseñadoADVERTENCIAsido ha producto Estetensões. | de proveniente alimentação A .acompanha o que alimentação de fonte pela ou traseiro | tensioni a funzionamento il accluso; l’alimentatore con o posteriore pannello sul elencate nata | den Sie dass sicher, Sie stellen und Steckdose einer Nähe der in Gerät das Sie Platzieren | | | | | | .switch breaker power the | |
| | painel no relacionadas CA de tensões as com alimentado ser deveATENÇÃOSÓ produto Este : | - | alter corrente in tensioni alle SOLO alimentato essereATTENZIONEdeve apparecchio questo : | | | alimentéAVERTISSEMENTêtre pour conçu été a produitaccessCe :easily can you that sure make and outlet supply power main a near equipment the Place | |