3

4

5

 

 

 

 

 

Loosen the round nut on the wheel enough

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for the wheel to slide onto the frame. If the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

round nut comes all the way off, be sure to

 

Spring

reassemble it with the spring as shown.

 

Resorte

Suelte la tuerca redonda en la rueda lo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suficiente para que la rueda pueda entrar en

 

 

 

 

 

el marco. Si la tuerca redonda sale

 

Round Nut

completamente, asegúrese de volver a

 

Tuerca redonda

ensamblar el resorte como se muestra.

 

 

 

 

Position wheel lever, 90° angle from wheel as

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

shown, and slide wheel axle onto frame.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tighten round nut clockwise, as tight as

 

 

 

 

 

possible.

 

 

 

 

 

Sitúe la palanca de la rueda en un ángulo de

 

 

 

 

 

90° desde la rueda como se muestra y ensam-

 

Lever

bla el eje de la rueda en la estructura. Ajuste

 

Palanca

la tuerca en el sentido de las agujas del reloj,

 

de forma tan ajustada como se pueda.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Push lever toward frame as shown. Lever must

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

be very tight. If it isn’t tight, open lever to 90°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angle from wheel and retighten the round

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nut. Push lever toward frame until it is tight.

 

 

 

 

 

Presione la palanca hacia el marco, como se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

muestra. La palanca debe estar bien

 

 

 

 

 

apretada. Si no está apretada, abra la palan-

 

 

 

 

 

ca en un ángulo de 90° desde la rueda y

 

 

 

 

 

vuelva a apretar la tuerca redonda. Presione

 

 

 

 

 

la palanca hacia la estructura hasta que esté

 

 

 

 

 

bien apretada.

 

 

 

 

 

TEST: Shake wheel back and forth to be sure

 

 

 

 

 

it is tight on the frame.

 

 

 

 

 

PRUEBA: Mueva la rueda de un lado a otro

 

 

 

 

 

para asegurarse de que está bien apretada

 

 

 

 

 

en la estructura.

 

 

 

 

 

TO REMOVE WHEEL: Open lever to the 90°

 

 

 

 

 

angle position. Rotate round nut on opposite

 

 

 

 

 

side counter clockwise until the wheel can

 

 

 

 

 

slide off of the frame.

 

 

 

 

 

PARA QUITAR LA RUEDA: Abra la palanca

 

 

 

 

 

hasta la posición de ángulo de 90 grados.

 

 

 

 

 

Gire la tuerca redonda en dirección contraria

 

 

 

 

 

a las agujas del reloj hasta que la rueda

 

 

 

 

 

pueda salir de la estructura.

 

 

 

 

 

 

To Adjust Handle

Para ajustar el asa

 

 

 

 

Press buttons on handle frame in with your

 

1

 

 

thumbs and rotate handle up or down until

you find your desired height.

1

Pulse los botones en la estructura del asa con

 

sus pulgares y gire el asa arriba o abajo hasta

 

que encuentre la altura deseada.

8

Page 8
Image 8
Kolcraft S56J-R3 manual Para ajustar el asa