Manuals
/
Kompernass
/
Power Tools
/
Planer
Kompernass
PEH 900 manual
Models:
PEH 900
1
3
52
52
Download
52 pages
31.27 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Remplacement Ou Inversion Des Lames
Maintenance
Recommandations Et Conseils
Setting The Planing Depth
Safety
Mise En Service
D Bedienungsanleitung Operating instructions F Mode demploi
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
PEH 2002
D F I E P
Käyttöohjeet S Användaranvisning
D Bedienungsanleitung Operating instructions F Mode demploi
I Istruzioni per l‘uso E Instrucciones de servicio
P Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing
Page
AUSSTATTUNG PEH
TECHNISCHE DATEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
EIN- UND AUSSCHALTER
INBETRIEBNAHME
HOBELTIEFE EINSTELLEN
SPANAUSWURF UND -ABSAUGUNG
FALZEN
ARBEITSHINWEISE
FLÄCHEN HOBELN
KANTEN ANFASEN
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ZAHNRIEMEN WECHSELN
TIPPS UND TRICKS
WARTUNG UND PFLEGE
Toothed belt cover
FEATURES OF THE
IMPORTANT SAFETY ADVICE
TECHNICAL INFORMATION
SETTING THE PLANING DEPTH
OPERATION
ON / OFF SWITCH
REBATING
OPERATING INSTRUCTIONS
PLANING SURFACES
CHAMFERING CORNERS
STATEMENT OF CONFORMITY
MAINTENANCE AND CARE
CHANGE TOOTHED BELT
TIPS AND TRICKS
ÉQUIPEMENT PEH
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
État de fonctionnement
MISE EN SERVICE
RÉGLAGE DE L’ÉPAISSEUR DE COPEAUX
GÂCHETTE
BISEAUTAGE D’ARÊTES
CONSIGNES DE TRAVAIL
REMPLACEMENT OU INVERSION DES LAMES
RABOTAGE DE SURFACES
CERTIFICAT DE CONFORMITE
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
RECOMMANDATIONS ET CONSEILS
REMPLACEMENT DE LA COURROIE
EQUIPAGGIAMENTO PEH
DATI TECNICI
IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA
Portare la piallatrice solamente accesa sul pezzo da lavorare
ESERCIZIO
IMPOSTAZIONE PROFONDITÁ DI PIALLATURA
USCITA TRUCIOLI ED ASPIRAZIONE
SMUSSARE BORDI
ANNOTAZIONI PER IL LAVORO
SOSTITUIRE O INVERTIRE IL COLTELLO DI PIALLA
PIALLARE SUPERFICI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
SOSTITUZIONE CINGHIA DENTATA
MANUTENZIONE E CURA
CONSIGLI PRATICI
CEPILLADORA ELÉCTRICA PEH
DATOS TÉCNICOS
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONECTOR/DESCONECTAR
PUESTA EN MARCHA
AJUSTAR PROFUNDIDAD DE CEPILLADO
DESCARGA DE VIRUTAS Y ASPIRACIÓN DE VIRUTAS
RANURAR
ADVERTENCIAS DE TRABAJO
CEPILLAR SUPERFICIES
BISELAR
DECLARACION DE CONFORMIDAD
CAMBIAR LA CORREA DENTADA
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
SUGERENCIAS Y TRUCOS
EQUIPAMENTO PEH
DADOS TÉCNICOS
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
INTERRUPTOR LIGADO/DESLIGADO
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AJUSTE DA PROFUNDIDADE DE APLAINAMENTO
EXPULSÃO E ASPIRAÇÃO DE APARAS
REBAIXOS
INSTRUÇÕES DE TRABALHO
APLAINAMENTO DE SUPERFÍCIES
CHANFRAGEM DE ARESTAS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
CONSELHOS E TRUQUES
SUBSTITUIÇÃO DA CORREIA DENTADA
UITVOERING PEH
TECHNISCHE GEGEVENS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
AAN- EN UITSCHAKELAAR
INGEBRUIKNAME
SCHAAFDIEPTE INSTELLEN
SPAANDERUITWORP EN -AFZUIGING
RABATTEN
WERKINSTRUCTIES
OPPERVLAKKEN SCHAVEN
KANTEN AFSCHUINEN
CONFORMITEITSVERKLARING
TANDRIEM VERVANGEN
HANDIGE TIPS
ONDERHOUD EN REINIGING
ÂÁÎÔ‹ Ͽη ‚¿Û˘
∏§∂∫∆ƒπ∫∏ ¶§∞¡∏ PEH
¶Ï·Ó¿ÚÈÛÌ·, ÏÔÍfiÙÌËÛË Î·È ·˘Ï¿ÎˆÛË. È· ͇ÏÔ, Ï·ÛÙÈÎfi Î·È Ì¤Ù·ÏÏÔ
∂√¶§πª√ ∆∏ P∂∏ Ï·‚‹ Ô‰‹ÁËÛ˘
¢π∞∫√¶∆∏ ∂¡∂ƒ√¶√π∏∏ ∫∞π ∞¶∂¡∂ƒ√¶√π∏∏
£∂∏ ∂ §∂π∆√Àƒπ∞
ƒÀ£ªπ∏ ∆√À µ∞£√À ¶§∞¡∞ƒπª∞∆√
∞¶√ƒƒπæ∏ ∫∞π ∞¶√ƒƒ√º∏∏ ƒ√∫∞¡π¢π√À
ø¡π√∫√¶∏ ∞∫ªø¡
À¶√¢∂π∂π ∂ƒ∞π∞
∞¡∆π∫∞∆∞∆∞∏ ∞¡∞∆ƒ√º∏ ª∞Ã∞πƒπ√À ¶§∞¡∞ƒπª∞∆√
¶§∞¡∞ƒπª∞ ∂¶πº∞¡∂πø¡
¢∏§ø∏ π√¢À¡∞ªπ∞
∞¡∆π∫∞∆∞∆∞∏ √¢√¡∆ø∆√À πª∞¡∆∞
À¡∆∏ƒ∏∏ ∫∞π ºƒ√¡∆π¢∞
Àªµ√À§∂
DANE TECHNICZNE
STRUG ELEKTRYCZNY PEH 900 Struganie, fazowanie i falcowanie
Do obróbki drewna, tworzyw sztucznych i metali
WYPOSA˚ENIE PEH
WSKAZÓWKI ROBOCZE
URUCHOMIENIE
USTAWIANIE G¸¢BOKOÂCI STRUGANIA
WYLOT I ODCIÑG WIÓRÓW
FAZOWANIE KRAW¢DZI
FALCOWANIE
WYMIANA LUB ODWRACANIE NO˚Y
DEKLARACJA ZGODNOCI
WYMIANA PASA NAP¢DOWEGO
KONSERWACJA I PIEL¢GNACJA
PRAKTYCZNE RADY
VARUSTEET PEH
TEKNISET TIEDOT
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
PÄÄLLE- JA POIS-KATKAISIJA
KÄYTTÖÖNOTTO
HÖYLÄYSSYVYYDEN SÄÄTÄMINEN
LASTUN HEITTO JA -IMU
UURTAMINEN
TYÖOHJEITA
PINTOJEN HÖYLÄYS
KULMIEN VIISTOAMINEN
Sähkömagneettinen mukautuvaisuus
HAMMASHIHNAN VAIHTAMINEN
VINKKEJÄ JA APUKEINOJA
89/392 EEG, 91/368 EEG, 93/44 EEG, 93/68 EEG
UTRUSTNING PEH
TEKNISKA DATA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
PÅ/ AV
FÖRSTA ANVÄNDNING
HYVLINGSDJUP
SPÅNUTKAST OCH UTSUG
FALSA
ARBETSANVISNINGAR
HYVLA YTOR
FASA KANTER
KONFORMITETSDEKLARATION
KUGGREM, BYTA
UNDERHÅLL OCH VÅRD
TIPS OCH TRICK
Beaver Electronic Services · The Lodge, Premier Business Park
GARANZIA
Tel. 01/7 78 67 78 · Fax 01/7 71 71
∂À∏∏
GWARANCJA
47 Mesogion AV. · 11526 Athens
GARANTI
TAKUU