TIEDONSIIRTOTILA - DATA-TRANSFER MODE

Lue tämä jakso huolellisesti ennen kuin liität kameran tietokoneeseen. Yksityiskohtaiset tiedot DiMAGE Viewer ohjelman asennuksesta ja käytöstä ovat ohjelman omassa käyttöohjeessa. Nämä käyttöohjeet eivät kata tietokoneiden ja käyttöjärjestelmien peruskäyttöä; katso tarvittavat tiedot niiden omista käyttöohjeista.

KAMERAN LIITTÄMINEN TIETOKONEESEEN

Kamerassa on syytä olla täysin ladattu akku, kun kamera liitetään tietokoneeseen. AC adapterin (lisävaruste) käyttö on akkukäyttöä suositeltavamapaa.

Windows 98/98SE käyttäjät: lukekaa tarvittavan ajurin asennusohjeet ennen kuin kamera liitetään tietokoneeseen.

JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET

Jotta kameran voi liittää suoraan tietokoneeseen ja käyttää sitä massatallennusvälineenä, tietoko- neessa on oltava USB portti standardiliitäntänä. Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän valmistajien tulee taata tuki USB liitännälle. Seuraavat käyttöjärjestelmät sopivat tähän kameraan:

Windows 98, 98SE, Me, 2000 Professional ja XP

Macintosh OS 9.0 ~ 9.2.2 jaMac OS X 10.1.3 ~ 10.1.5, 10.2.1 ~ 10.2.8, 10.3 ~ 10.3.5

Windows XP yhteesopivuus rajoittuu Home ja Professional versioihin. Viimeisimmät yhteensopivuus- tiedot ovat Konica Minoltan kotisivulla:

Pohjois-Amerikka: http://www.konicaminolta.us/

Eurooppa:http://www.konicaminoltasupport.com

Windows 98 tai 98 second edition: DiMAGE ojelmisto-CD:llä oleva ajuriohjelma tulee asentaa (s. 122). Muut Windows versiot tai Macintosh käyttöjärjestelmät eivät vaadi erityisajuria.

Jos sinulla on aiempi DiMAGE digitaalikamera ja olet asentanut Windows 98 ajuriohjelman, asennus tulee tehdä uudelleen tämän kameran mukana tulevaa ajuriohjelmaa käyttäen. Uusi ohjelma ei vaikuta muiden DiMAGE kameroiden toimintaan.

1.Tarkista, että asetusvalikon osiossa 1 olevan data-transfer vaihtoeh- don asetuksena on “Data storage” (s. 102). Sammuta kamera.

2.Käynnistä tietokone. Tietokoneen tulee olla käynnissä ennen kame- ran liittämistä siihen.

3.Työnnä videoulostulon / USB portin kansi auki. Kiinnitä USB kaape- lin pienempi liitin kameraan. Tarkista, että liitin on hyvin kiinni.

4.Kiinnitä USB kaapelin toinen pää tietokoneen USB porttiin. Tarkista, että liitin on hyvin kiinni. Kamera tulee liittää suoraan tietokoneen USB porttiin. Liittäminen USB hubiin voi estää oikean toiminnan.

5.Tarkista, että kamerassa on muistikortti ja käynnistä kamera. Esille tulee näyttö, joka kertoo liitäntäprosessin olevan käynnissä. Kun lii- täntä on valmis, kameran monitori sammuu. Jos joudut vaihtamaan muistikortin, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen, lue sitä kos- kevat ohjeet sivulta 130.

Initializing USB connection.

Työpöytä: Mac OS

DiMAGE Viewer CD-levyllä on Windowsille tarkoitettu kameran kaukosäätöajuri. Kyseinen ajuri ei ole yhteensopiva tämän kameran kanssa.

Kun kamera on litetty oikein tietokoneeseen, jossa on Windows XP tai Mac OS X, esille voi tulla ikkuna, jolla halutaan ladata kuvatiedostoja; noudata ikkunassa olevia ohjeita. Aseman kuvake ilmestyy “omaan tie- tokoneeseen” tai työpöydälle; nimi voi vaihdella muistikortin ja käyttö- järjestelmän mukaan. Jos aseman kuvake ei ilmesty, irrota kamera, käynnistä tietokone uudelleen ja toista liitäntätoimenpiteet.

Oma tietokone: Windows

120 Tiedonsiirtotila

121